Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Маглор. Трилогия (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Аферист, — проворчала себе под нос Мильда, делано вздохнула и добавила: — Придется остаться в этой деревне, за ним глаз да глаз нужен.

— Это ты замечательно придумала, — покладисто согласился я. Хоть одна проблема решилась сама, и то хорошо. — А кто мясо варит?

— Уже наварили, целых два котла, — осторожно стрельнув взглядом в сторону моей ведьмочки, тихо призналась Орисья. — Как знали, что ты не с пустыми руками придешь. А мерзавца, что эти ошейники на детей нацепил, не поймали? Они ведь не такие, как у ведьм, мальчишки как под чарами были. Боли почти не чувствовали, перечить или сопротивляться приказам не могли…

Ярость накатила на меня штормовым валом, сорвала остатки оцепенения, слетела с губ грозным рыком, и незнакомые магистры встревоженно переглянулись.

— Я поклялся его не щадить, если встретимся в бою, — прорычал я, — но теперь клянусь, что уничтожу, как скальника, даже если он приползет с повинной и будет умолять о прощении. У человека, который способен изобрести такую мерзость и надеть на детей, нет права на существование.

— И правильно, — поддержал меня Таилос, обводя магистров тяжелым взглядом, — только не будь эгоистом, возьми и меня с собой. А я, так и быть… переберусь жить в этот твой дворец… чтоб тебе было с кем поболтать перед ужином.

— Давно бы так, — буркнул я одобрительно и протянул руку очередному освобожденному мальчишке, стараясь не задумываться, с чего это медведь и все остальные так резко изменили свои прежние намерения.

Чего зря тратить время, вот уйдут магистры, и спрошу.

Однако, как вскоре выяснилось, никуда уходить магистры пока не собирались. Сначала лечили мальчишек, потом смотрели, как те жадно едят мясо. И сами съели по кусочку, не решившись спорить с поставившей перед ними тарелки Мильдой.

А когда в гости к нам неожиданно заявились правитель с Гурандом и толпой еще пахнущих дымом магов-дроу, мои коллеги очень доходчиво растолковали им суть украшавших оборотней на арене ошейников и продемонстрировали последних мальчишек, с которых ведьмы снимали эти изуверские штуки. А заодно объяснили, почему я не мог действовать по-другому.

Я даже рот приоткрыл, слушая про пробудившееся у меня под действием мощного артефакта под названием «пояс вожака» отцовское чувство, которое в критических ситуациях превосходит все остальные, даже страх и чувство осторожности. Маглор, за последние три дня сотни раз испытавший все свои новые заклинания и зелья на мохнатых добровольцах с серыми хвостами, плакал в глубине моей души от смеха, слушая, как магистры доказывают магам-дроу, что я был бы неправильным вожаком, не заварив всей этой неразберихи.

Сам-то я знал точно: парнишки, безусловно, были у меня в этом плане на первом месте, но проклятое имение я желал уничтожить так же сильно. Заранее просчитав, что разговоров про этот бой и про его последствия будет множество и они просто не смогут не насторожить и не испугать большинство из тех дроу, кто раньше ездил туда от скуки или просто за компанию. Да и завистников, мечтающих устроить такие же бои, новости о разгроме имения заставят забыть про свои мерзкие планы. А ради нескольких настоящих живодеров, обожающих любоваться чужой болью, Ратилос не станет снова обустраивать подобное место, нанимать дорогую охрану и охотиться за новыми оборотнями. Если, конечно, магистрам не удастся найти против него улики и навсегда отобрать у негодяя такую возможность.

Но вот меня с этого дня и он сам, и его ментал начнут ненавидеть уже не просто как маглора или оборотня. Отныне они станут искать способ поймать меня, чтоб наказать за развал дельца, много лет приносившего сумасшедшую прибыль. И я уже придумал, как дать им шанс исполнить свою мечту.

— И где теперь эти документы? — Помрачневший Гуранд очень быстро перестал мерить меня возмущенными взглядами и сообразил, что именно, кроме оборотней, является самым ценным трофеем этого погрома.

— У нас на плато, — твердо ответил Дэгерс, — на них были сложные ловушки… Иридос вовремя ушел в портал. Пока мы все не обезопасим, приносить не будем, сейчас там работают магистры. Но можете не сомневаться, все самое важное мы обязательно отдадим вам.

Вообще-то я не ушел в портал, я в него упал, и про «вовремя» он сказал очень зря, моя ведьмочка сразу нахмурилась, правда, тут же спрятала эту тревогу. Правильно, моя хорошая, я же все-таки успел. А вот в документах мне тоже хочется покопаться самому, но подозреваю, никто меня туда не пустит.

— Последний, — подтолкнула ко мне пошатывающегося от слабости мальчишку Мильда, и я спохватился, что не видел девушек.

— Мы их первыми освободили, — ответила на мой вопросительный взгляд Анэри, — покормили и уложили спать. Завтра примем в стаю. А ты уже распутал ловушки?

— Они давно слетели, — ворчливо сообщил я, все-то она понимает.

— Это хорошо, — ровно сказала ведьмочка, шагнула ко мне и крепко обняла руками за шею, — правильно сделал, что уничтожил это змеиное гнездо.

— Я знал, что тебе понравится, — тихо ответил я, чувствуя, как драконья шкура стремительно уходит в глубь тела, уступая место моей собственной внешности, и закрыл глаза.

Незачем посторонним видеть в них то, чего сам я скрыть не в силах.

Но маги народ понятливый и мигом сделали правильные выводы. Сразу вспомнили про дела, заторопились, попрощались, прихватили дроу и исчезли.

— Таилос, можешь впускать всех наших, — устало сказал я, хорошо помня слова ведьмы про два котла мяса.

Они значили, что сейчас где-то в парке или даже за калиткой терпеливо сидит в ожидании новостей большая часть моей стаи, оставив в домах только женщин с детьми да тех, у кого неотложные дела.

ГЛАВА 26

— Если хочешь поехать со мной на прогулку, то надевай платье, — поглядев на ведьмочку, устроившуюся на кресле с ногами, предупредил я, — сегодня превращать штаны в юбку не буду. Мне магия еще понадобится.

— Конечно, хочу, — она мигом вскочила с места и помчалась в дом, — штанов и так не осталось.

— Балуешь, — вздохнула Орисья, пришедшая пить чай, когда мы уже заканчивали завтракать.

До этого времени она возилась с самыми слабыми из спасенных подростков. Тех, кто с утра смог ходить, уже разобрали по домам родственники и знакомые.

— Нет, — не согласился я, — просто понимаю, что с ее характером очень трудно все время сидеть взаперти. Она уже в крепости насиделась. А как те девчонки, что я вчера принес? Одежда для них есть?

— С утра уже Ках притащил целую кучу. Но мы считаем, пусть девочки полежат еще денек, отъедятся. Да и синяки сведем к тому времени.

— Пусть лежат столько, сколько нужно, — твердо заявил я, — а про их родственников ничего не слышно?

— У двоих родители есть, Ренгиус послал Марту письмо, чтоб сходили успокоили. А одна — сирота, в прислугах жила, хозяева отдали.

— Надеюсь… вы написали Марту, чтоб к этим не ходил? Туда я сам пойду.

— Куда? — Моя ведьмочка уже стояла на пороге галереи, где мы теперь завтракали.

— К тем дроу, что продали вербовщикам свою служанку-оборотницу.

— Я тоже хочу.

— Тебе потом сны плохие будут сниться.

— Ничего не будут, я привыкла, — фыркнула она. — А куда мы едем?

— В деревню. И даже дальше, — вызывая Ворона, сообщил я и вспомнил про Мильду. — А почему бабушка не завтракала?

— Она уже домой ушла, — как-то загадочно вздохнула Орисья, но больше ничего не добавила.

Возле двери каркнуло, и в щель просунулся огромный клюв, а затем заглянул и любопытный глаз. Ворон первым делом изучил содержимое тарелок и только потом уставился на меня.

— Держи, — всунул я ему в ручки пару пирожков, подсадил на сиденье ведьмочку, и мы поехали.

Мой коварный и тайный план был прост, как медная монетка. Я намеревался немедленно начать строительство арены и уже отправил Унгердсу письмо с просьбой повесить несколько объявлений о турнире лучших бойцов-оборотней дома Тинерд. А также организовать продажу билетов, причем всем объяснять, что на первый раз их будет всего триста, и с каждым днем цена будет расти.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Маглор. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маглор. Трилогия (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*