Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Некромант на охоте (СИ) - Лисина Александра (список книг .txt) 📗

Некромант на охоте (СИ) - Лисина Александра (список книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Некромант на охоте (СИ) - Лисина Александра (список книг .txt) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, — осторожно ответил я, не зная, как реагировать на такое заявление. — Ты как меня нашла?

— Ауру почувствовала, когда вы вернулись. И проследила до подземелий. Вход ты мне в прошлый раз сам показал.

— Видимо, зря я это сделал. Что собираешься предпринять?

Так. Если она сейчас раскричится и обвинит меня в неоправданной жестокости, я с ней больше дел иметь никаких не буду. Если пожелает присоединиться и начнет упиваться чужой болью, тем более надо будет побыстрее от нее избавиться. Стереть память и все дела. Однозначно. Да и таланты ее меня несколько… напрягают.

Верия, внимательно осмотрев распластанного на столе пленника, накрытого ОЧЕНЬ качественной, практически идеальной иллюзией, слегка побледнела, но потом неожиданно прямо взглянула мне в глаза и четко проговорила:

— Просто хотела уточнить: тебе помощь нужна?

Я слегка расслабился.

— Нет, спасибо. Сам справлюсь.

— Ладно, — ничуть не расстроилась она. — Тогда пойду подыскивать место, куда можно спрятать труп.

После чего резко развернулась и направилась к выходу. На самом пороге, правда, обернулась, стрельнув в сторону пленника одним-единственным взглядом, после которого я проникся к маленькой актрисе искренним уважением, и нейтральным тоном добавила:

— Не задерживайся долго — я там травяной настой заварила. Будет жаль, если он остынет.

И только тогда ушла.

Я проводил ее гордо выпрямленную спину довольным взглядом, едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. Во дает… кремень, а не девка! Про иллюзию не поняла, «развороченное» нутро «светлого» рассмотрела в подробностях, зрелищем разлитой вокруг кровищи впечатлилась до тошноты, но от расспросов все-таки удержалась. Да еще и подыграла мне напоследок — вон, парнишка глаза закатил, сейчас сознание потеряет.

Решено: магистром ее со временем сделаю. Заслужила!

Скалясь, как голодный упырь, я решил пока обождать с вызовом насма и, стремясь закрепить успех, снова повернулся к качающемуся на грани обморока пленнику.

— Ну что ж, с местом погребения проблем больше нет… так на чем мы там остановились?

Глава 5

«Противники, соратники… иногда одинаково утомляют и те, и другие».

Полководец.

Когда я вышел, Верия терпеливо поджидала снаружи и, прислонившись спиной к стене, тревожно сжимала кулачки. Не знаю, зачем она осталась, но, судя по застывшему на ее лице выражению, явно не для того, чтобы высказать свои претензии.

Поймав ее вопросительный, почти умоляющий взгляд, в котором горело тщательно скрываемое беспокойство, я прикрыл поплотнее дверь и понимающе улыбнулся: иллюзию я с себя снимать не стал — еще с де Региллем разговаривать, так что моя физиономия выглядела страшненько. Мертвенно-бледная, вся в брызгах крови, которые изумительно гармонировали с багровыми потеками, украшающими мои руки до самых локтей…

— Испугалась?

Девочка пугливо отвела глаза.

— Н-нет. Просто жду — вдруг там надо будет… убрать?

— Не надо, я не сорил.

— А как же они? — вскинула на меня недоверчивый взгляд Верия и на мгновение задержалась на «испачканной» рубахе. — Ты их…?!

— Сейчас они крепко спят и будут помнить только то, что никого так и не догнали.

Она незаметно перевела дух.

— Значит, полы мыть не надо? Уф! А я уже забеспокоилась, хватит ли воды!

— Ты правда стала бы там мыть? — снова улыбнулся я, стараясь не думать о том, как это выглядело со стороны. — Даже если бы залил полы кровью до щиколоток?

Девочка на мгновение сжала зубы, а потом… мрачно кивнула.

— Надо же, — усмехнулся я. — Странное ты существо: сперва меня испугалась, потом обманула, затем попыталась шантажировать, а теперь предлагаешь покрывать, хотя мгновение назад почти поверила, что видишь перед собой убийцу…

— Я хочу быть полезной! — упрямо топнула ногой Верия, смешно нахмурив тонкие бровки.

— Даже если это будет опасно? — вкрадчиво уточнил я, внимательно изучая ее лицо. — Или неприемлемо лично для тебя? Как ты думаешь, что ты увидишь в комнате, если заглянешь туда сейчас?

Верия сглотнула и поспешно опустила взгляд, чтобы не видеть мою жуткую рожу.

— Н-не знаю…

— Вот именно. А если бы я убил тех двоих? Что бы ты сказала, если бы нашла там два еще теплых трупа? Так же предложила бы свою помощь? Снова пошутила насчет укромного места для их упокоения?

— Я не шутила, — тихо сказала она, расстроенно шмыгнув носом. — На третьем уровне есть один тупичок… достаточно большой, чтобы там поместились тела. Если его замуровать, никто и никогда потом не найдет… а от запаха можно и заклинание наложить.

Удивленно хмыкнув, я приподнял одну бровь.

— Значит, ты все-таки посмотрела?

— Да! — девочка снова топнула ногой и, будто решившись на что-то, с вызовом вскинула голову. — Я держу свое слово! Всегда! Если сказала, что буду помогать, значит, так и сделаю! Я тебе верю, ясно?! Несмотря ни на что! А ты, Невзун, сможешь хотя бы раз поверить МНЕ, а?!

Я вздохнул.

— Вот упрямая… может, тогда все-таки заглянешь внутрь?

— И загляну! — пригрозила она, сердито сверкая глазами. — Что бы ты ни сделал, они заслужили наказание! Я так считаю! Вот! И меня не напугать видом расчлененных трупов с выпотрошенными внутренностями!

— Да не трогал я их, — устало отмахнулся я — работать с чужим сознанием, да еще дважды, было нелегко. Если бы не полные до краев накопители, уже свалился бы. Все-таки практики в таких делах у меня маловато. — Просто незачем было. Хватило и того, что напугал до мокрых штанов. Пара иллюзий, немного пафоса, соответствующий антураж… жаль, что они так мало знали. Теперь их надо снова одеть и доставить обратно к полигону. Справишься?

Девочка удивленно вздрогнула.

— Я?

— Ну, ты же хотела помочь?

— Да, — облегченно выдохнув, несмело улыбнулась она. — Конечно, справлюсь. Только одной мне не дотащить их до портала — тяжелые.

Я понимающе кивнул.

— С переносом мы тебе поможем. Но остальное — на твоей совести.

— Договорились, — окончательно повеселела упрямица и, не дожидаясь, пока я передумаю, забежала в комнату, откуда почти сразу донесся удивленный возглас:

— Ой! Гираш, ты их что, даже вылечил?!..

Сокрушенно вздохнув (все-таки не поверила!), я поправил сбившийся ворот рубахи и, дойдя до соседней двери, без предупреждения вошел.

— Ну? Как у вас тут дела?

На мой голос обернулся только Алес — раскрасневшийся, раздраженный и, судя по всему, не слишком довольный ходом переговоров. Он стоял возле секционного стола, судорожно сжимая кулаки и, кажется, испытывая просто непреодолимое желание пустить их в ход. Поскольку калечить прикованного к столу де Регилля я ему категорически запретил, а другими методами на него, видимо, подействовать не удалось, в данный момент «темный» находился в состоянии неразрешимого противоречия. Впрочем, с фантазией у Алеса, как я уже успел убедиться, было не очень, поэтому дальше угроз и обещаний дело не зашло.

Ничего. Сейчас мы это исправим.

Когда я приблизился к столу, юный графенок, надежно зафиксированный с помощью цепей и браслетов, только презрительно скривился.

— И ты тут, Невзун… снюхался с этими падальщиками, да? Небось, обломали тебе зубы наши старшие? А теперь примчался за помощью этого недоумка, чтобы прыгать вокруг них уже на пару?

— Да ну, о чем ты говоришь? — пренебрежительно отмахнулся я. Так, чтобы он увидел мои руки. — Были бы твои дружки настоящими магами, продержались бы дольше. А тут только брюхо им вспорол и кишки на жезлы намотал, только во вкус вошел, как эта парочка попыталась сознание потерять. Привел одного в чувство, провел небольшое практическое занятие на тему ампутации концевых фаланг пальцев, как его блевать потянуло. А после… стыдно признаться!.. он с чего-то решил, я скальп снимать не умею! Представляешь? Это я-то, потомок некромантов в —надцатом поколении, который еще в детстве собственноручно обкорнал добрую половину отцовских слуг! Пришлось ребятам доказывать очевидное, но твой приятель так и не дождался результатов — обмяк прямо у меня на руках… срамота, одним словом. У меня крестьяне и то выносливее.

Перейти на страницу:

Лисина Александра читать все книги автора по порядку

Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Некромант на охоте (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Некромант на охоте (СИ), автор: Лисина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*