Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Летающая башня или до чего доводит дружба с демоном (СИ) - Салтыкова Светлана (книги полностью .TXT) 📗

Летающая башня или до чего доводит дружба с демоном (СИ) - Салтыкова Светлана (книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Летающая башня или до чего доводит дружба с демоном (СИ) - Салтыкова Светлана (книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, я вижу ты уже достаточно осознала, какой у тебя грозный и могучий защитник, — хмыкнул Ар и снова показал свои клыки.

Я закивала головой, мол, согласна, согласна.

Воздух вокруг моего знакомого внезапно как-то странно загустел, словно желе какое-то, и в один момент чудовище передо мной исчезло, оставив вместо себя высокого мужчину, бородатого и жутко неухоженного.

— Ну, и как я тебе? Хорош? — хвастливо спросил он и довольно уставился на меня.

Я сморщила носик, разглядывая этого странного субъекта. Ну, если причесать, побрить, приодеть, то может еще и ничего будет.

— Что не нравлюсь?! — вполне искренне удивился мужчина.

— Неа, — призналась в ответ.

— Да… подрастерял я свое очарование, — грустно произнес Ар, а потом добавил веселее, — Но все это легко исправить! Мы — демоны, так легко не сдаемся!

Я недоверчиво фыркнула, поставив мысленно галочку, теперь я знаю, с каким существом связалась. Ар же взглянул на меня и покачал головой.

— Ладно, Натусеночек! — и игриво приобнял рукой, — тебе со мной тысячу, нет сто тысяч раз повезло!

— Еще миллион, скажи, — буркнула ему.

— Может и так! — ухмыльнулся мужчина и продолжил, — В какой комнате ты живешь, я помню. Сейчас идешь к себе, ложишься в кроватку, закрываешь глазки и спишь, детское время уже давно прошло, а взрослый дядя пока разрулит ситуацию.

Я обиженно сверкнула глазами.

— Это кого ты маленькой назвал, старичок?! — разозлилась в ответ.

— Ну, если учитывать, что тебе лет двадцать от силы, а мне все триста, то выходит, что так и есть, — усмехнулся Ар.

А я задумалась: «Интересно получается, ведь мне действительно практически ничего о нем неизвестно, а вот про мою жизнь он знает почти все. Надо бы потихонечку исправлять ситуацию».

Глава 7

— Ната, постой! — окликнули меня.

Обернулась, надо же Николсон собственной персоной!

— Я хотел поговорить с тобой, — начал он.

— Ну, и…

Я посмотрела на него чуть прищурившись.

— Скажи, что я сделал не так? Почему ты так изменилась по отношению ко мне?

И он еще спрашивает?! Да, пусть спасибо скажет, что вообще с ним разговариваю!

— Некогда мне тут с тобой болтать. У меня еще куча лекций и экзамены на носу маячат, или ты думаешь, что профессор Говард Томпсон — единственный, кто считает, что его предмет у нас в Академии самый главный?!

— Ладно, я понял, но хотел сказать не только это.

Ну, ну, послушаем! А потом вермишельку с ушей стряхнем и гордо, по-королевски поплывем дальше.

— Я имел ввиду то предложение, которое сделал тебе профессор.

— Про курсовую? — ехидничала во всю, прекрасно понимая, о чем же на самом деле говорил Николсон.

— Нет. Просто я хотел попросить тебя хорошенько подумать, прежде чем принимать окончательное решение.

Странно слышать от него такое, до сих пор я считала, что аспирант просто жаждет затащить меня в Селению.

— А в чем дело? Я чего-то не знаю? — спросила у него тут же, пользуясь моментом.

— Ната, просто подумай, стоит ли капля информации о твоих родителях перехода в чужой мир?

— Ты отговариваешь меня? — я удивилась еще сильнее.

— Нет, то есть да, то есть сам не знаю. Прости! Я, наверное, пойду.

Николсон развернулся и быстро зашагал по коридору, а я хлопала глазами ему вслед, все еще не понимая, что же это в конце концов было. «Жаль, не умею залезать в чужую голову», — подумала разочарованно, но тут же испугалась собственного желания. Там же наверняка такие лабиринты и завалы, в которых любой заплутать может, и даже их владелец.

В тот день я больше не видела Николсона, хотя некоторые лекции и проходили недалеко от кабинета профессора и его аспиранта, но слова молодого человека все не выходили из головы. Мне почему-то казалось, что он хотел предупредить, предостеречь от чего-то, но тогда сказал бы прямо. Честно говоря, я уже давно устала от всех колебаний, мыслей, что жужжали во мне словно рой пчел, от бесконечного взвешивания всех «за» и «против». Мне хотелось уже разрубить одним махом этот гордиев узел. К тому же, внутреннему спокойствию не способствовало и исчезновение Ара, который так и не появлялся с того памятного вечера, когда произошло его превращение.

После лекций я отправилась в общежитие, на душе сгустились свинцовые тучи, готовые вот-вот пролиться то ли просто проливным дождем, то ли полноценной грозой. Раздражения добавляли и соседки, которые каждый раз так жалостливо смотрели на меня, что становилось совсем тошно. Почему-то Дана и Мэйна решили, что если я отшила Николсона, значит явно не в себе, и даже тайно поставили диагноз — умопомешательство. Они не в чем мне не перечили, только изредка переглядывались, вот и сейчас сели пить чай, а между тем шепотом обсуждать беднягу Николсона и мою жестокость.

Внезапно в комнате раздался стук в дверь. Мэйна бросила чай и пошла открывать, а я даже не пошевелилась, так и застыв на кровати с книгой в руках.

— О, вы к кому? — услышала чуть позже, — Если ко мне, то я не против, — выдала эта кокетка.

Я сразу же поняла, что на нашем пороге стоит очень-очень симпатичный парень, так заливаться соловьем Мэйна могла только перед таким. А мне даже любопытно стало, это кто же к нам такой пожаловал?

— А Натусеночек дома? — услышала я очень знакомый голос и тут же слетела с кровати.

Ну, наконец-то Ар вернулся!

Я бросилась к двери в чем была и застыла на месте.

— Натуська, привет!

— При… привет! — выдавила я.

— У тебя что-то взорвалось или еще какой катаклизм приключился? — весело спросил Ар, внимательно разглядывая меня.

— А что? — проговорила растерянно.

Да и как тут не смутиться, когда вместо бородатого неухоженного чудовища перед тобой стоит обалденного вида мужик и улыбается.

— Ну, я думал у тебя есть зеркало, — еще шире улыбнулся он.

И только тут до меня дошло, что я, полностью поглощенная своими мыслями, вылетела к нему в пижаме, с вороньим гнездом на голове.

— Это… я не успела, — пробормотала в ответ одновременно пытаясь пятерней кое-как пригладить волосы, торчащие во все стороны.

— Натик, не волнуйся! Я все понимаю! Ну, что я — не человек что ли? — и ухмыльнулся.

«Черт его знает, кто ты», — подумала я и обернулась к девчонкам, с воодушевлением рассматривающим моего гостя.

— Это Ар. Мой знакомый, — представила его им.

— Не Ар, моя крошка, а Арвил, — поправил меня этот нахал.

— Тогда и не «моя крошка», а Наталия, — так же ехидно ухмыльнулась в ответ.

— Ладно, ничья, — хмыкнул он и добавил, — Хотел поговорить с тобой тет-а-тет, но раз уж у вас такая дружная теплая компания, я готов пойти навстречу и провести время вчетвером, — и окинул соседок плотоядным взглядом.

Девчонки от этого в момент покраснели.

— Нет, уж, — проговорила Дана.

— Мы, пожалуй, пойдем, — добавила Мэйна.

— Вот, вот, не будем вам мешать! — закончили они уже хором.

И обе быстренько свернув чаепитие, отправились на выход.

— Ну, раз вы не хотите, — деланно тяжело вздохнул Ар и ухмыльнулся, — то мы не станем вас задерживать, тем более что у нас с Натусиком образовалось одно очень важное дельце, которые нужно решить ну просто незамедлительно, — и уже только мне, — Да, милая?

Я надулась, вот еще, буду тут отвечать этой заразе!

Девчонки вылетели за дверь, больше не оглядываясь, и мы остались в комнате одни.

— Ну, как я их? — победно улыбнулся мужчина и уселся на освободившийся теперь стул.

— Зачем ломал комедию перед ними? — возмутилась я, — Они ведь подумали непонятно что.

— Ну, почему же «непонятно», как раз даже и очень понятно, — покатываясь со смеху проговорил мой гость.

— Ар, если ты еще хоть раз отколешь нечто подобное, я на тебя очень сильно обижусь и тогда пеняй на себя.

— Ладно, ладно!

Мужчина поднял руки, показывая, что сдается и тут же вполне серьезно спросил:

Перейти на страницу:

Салтыкова Светлана читать все книги автора по порядку

Салтыкова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Летающая башня или до чего доводит дружба с демоном (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Летающая башня или до чего доводит дружба с демоном (СИ), автор: Салтыкова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*