Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Всесожжение - Гамильтон Лорел Кей (читать книги полные TXT) 📗

Всесожжение - Гамильтон Лорел Кей (читать книги полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Всесожжение - Гамильтон Лорел Кей (читать книги полные TXT) 📗. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Иветт провела языком по губам. Подумав, она, наконец, кивнула.

Мы с Джейсоном пошли к ней. Он был одет словно для собственного шоу на раздевание. На нем были кожаные брюки, на два тона темнее его синих глаз. Похоже, их покрасили, и брюки были заправлены в сапоги того же цвета. Рубашки не было, только жилетка в тон к остальному наряду с тремя кожаными ремешками.

Когда мы вошли в круг, он начал спотыкаться. Иветт скользнула к нему, и он отшатнулся назад. От бегства его удержала только моя рука.

– Спокойно, Джейсон, спокойно.

Он только продолжал трясти головой, пытаясь вытянуть у меня руку. Он не то, чтобы сопротивлялся, но и не помогал.

– Это слишком, – сказал Ричард. – Он мой волк, и я не позволю его мучить.

Я посмотрела на Ричарда – такого гордого, высокомерного.

– Он и мой волк.

Я медленно отпустила Джейсона и коснулась рукой его щеки.

– Если все это для тебя слишком, так и сажи. Мы что-нибудь придумаем.

Он вцепился мне в руки, и я увидела, что он пытается собраться. Видела, как его глаза, лицо с трудом заполняет самоконтроль.

– Только не бросай меня.

– Я с тобой.

– Нет, – сказала Иветт. – Ты не можешь держать его за руку, пока я пью.

Я повернулась к ней, и так как Джейсон был совсем рядом, наши с ним тела коснулись.

– Тогда и говорить не о чем. Ты до него не дотронешься.

– Сначала ты приручила Ашера. Теперь пытаешься приручить меня? У тебя нет ничего, что мне нужно, Анита.

– У меня есть Джейсон.

Она зашипела, и вся эта нетленная красота разбилась, обнажив истинного зверя. Она рванулась к нему, и он отскочил. Она цапнула его, как кошка, но я осталась между ними, двигаясь к центру круга.

Почувствовав, что Джейсон уперся спиной в стену, я схватила Иветт за руки.

– Ощути его ужас, Иветт. Я чувствую, как мне в спину бьется его сердце. Если я буду держать его за руку, он не перестанет бояться. Я ничего не могу сделать, чтобы он не боялся твоего прикосновения.

Джейсон спрятал лицо у меня за спиной, руки скользнули у меня по талии. Я похлопала его по руке. Все его тело превратилось в один гулкий пульс, как его сердце, кровь, бьющийся так сильно, что я могла его чувствовать. Его ужас наполнял воздух, как горячий невидимый туман.

– Согласна, – сказала она.

Она вернулась в центр круга, и протянула ко мне бледную руку.

– Иди, Анита, принеси мне наш приз.

Я скользила в его руках, пока снова не повела за руку. У него вспотели ладони. Я поставила его спиной к ней. Он обеими руками схватился за меня. Руки у него дрожали. Он смотрел мне в лицо так, словно это было последнее, что осталось на земле.

Иветт дотронулась до его спины.

Он начал хныкать. Я потянула его к себе, так что наши руки касались, а лица были всего в дюйме друг от друга. Мне нечем было его утешить. Я не могла предложить ничего кроме руки и чего-то, о чем можно подумать.

Иветт разглаживала руками его плечи, и наконец добралась до ремешков на жилетке. Пока она их теребила, ее руки раз или два коснулись моего тела. Я хотела отстраниться, но Джейсон окаменел. Так что я осталась на месте, но у меня самой сердце прыгнуло в горло. Я тоже боялась ее, боялась того, чем она была.

Ей пришлось скользнуть руками по его талии и прижаться к спине, чтобы расстегнуть последний ремешок. Она лизнула его за ухом, почти незаметно мелькнул кончик ее бледно-розового языка.

Он закрыл глаза, наклонив голову так, что мы коснулись лбами.

– Ты справишься, – сказала я.

Не открывая глаз и все еще касаясь меня лбом, он кивнул.

Иветт запустила руки ему под жилетку, и добралась до обнаженной груди, ведя по коже ногтями.

У Джейсона перехватило дыхание, и я поняла, что это был не просто страх. Он уже спал с ней, и знал, чем она была. Она знала его тело, знала, как довести его до исступления – так, как знает только любовник. И теперь использовала это против него.

Джейсон поднял голову и посмотрел на меня. Он будто заблудился.

Она стянула жилет с его плеч, и языком провела вдоль позвоночника длинную влажную линию.

Он отвернулся, чтобы я не видела его глаз.

– Джейсон, ничего, если что-то из этого даже приятно.

Он опять повернулся ко мне, и кроме страха у него в глазах появилось кое-что другое. Мне было бы удобнее только со страхом, но тут обижали его, а не меня.

Иветт опустилась на колени, и, пользуясь губами, что-то делала с его спиной. У него внезапно подогнулись колени, и мы вместе рухнули на пол. В результате я оказалась на спине, а Джейсон был на меня. У меня осталась всего одна свободная нога, которая и помогала, и мешала, так как направила его прямо на меня. Могу сказать, что его тело было счастливо там оказаться. На счет всего остального его – не уверена. Он издавал какие-то низкие тихие звуки.

Я выбралась из-под него так, чтобы его пах не давил на мой, и смогла сесть, чтобы посмотреть, что с ним сделала Иветт. Рядом с позвоночником внизу спины были следы клыков. Кровь стекала на синюю кожу брюк, образовывая сочетание цветов, как на шотландских юбках.

Он схватил меня за талию.

– Не бросай меня, пожалуйста!

Он прижался щекой к моему животу, и его напряжение заставляло мое сердце грохотать.

– Я тебя не брошу, Джейсон.

Через него я посмотрела на Иветт.

Она все еще стояла на коленях в окружении своих белых юбок, словно ожидала, когда придет фотограф. Она улыбалась, улыбались ее глаза, наполненные темным радостным светом. Она была чертовски довольна собой.

– Ты сыта. Вот и все, – сказала я.

– Это было не насыщение, и ты это знаешь. Я просто попробовала его, но не насытилась.

Но можно же было попытаться. Она была права. Я и правда знала, что она не пила.

– Тогда давай просто заканчивай, Иветт.

– Если ты позволишь мне разлагаться, все кончится быстрее, но мне нужен его ужас и удовольствие.

Это займет больше времени.

Джейсон издал слабый звук, словно ребенок всхлипнул в темноте. Я оглянулась на Ричарда. Он все еще стоял, но уже не злился на меня. В его глазах росла настоящая боль. Он предпочел бы сам оказаться на месте Джейсона. Как истинный король, он бы взял его боль на себя.

Я почувствовала аромат леса, густого и изумрудно-зеленого, влажных, недавно распустившихся листьев, и у меня сжалось горло. Я посмотрела на Ричарда и поняла, что он предлагает. Мы уже спорили про «мунин». Он считал, что для меня это не опасно, потому что я не была оборотнем. Но он не знал, что метки, которые я разделила с ним, подвергают меня риску. Но варианты были. Не связь с Райной, этого мне больше не хотелось, но с силой всей стаи. Их тепло, их прикосновение – это могло помочь.

Я закрыла глаза и почувствовала, что метки раскрываются, словно взметнувшиеся ветром занавеси.

Джейсон поднял голову и посмотрел на меня. У него трепетали ноздри, пытаясь уловить мой запах, уже ощущая аромат силы.

Иветт сорвала с него жилетку, как лист бумаги.

Джейсон задохнулся.

Она провела языком по его телу, затем ее рот сомкнулся на ребрах. Я увидела, как сократились мышцы у нее на скулах, и тело Джейсона содрогнулось. Он дернулся, руки заскользили по полу, будто он не знал, что делать с ними, и со всем остальным телом.

Иветт подняла голову, оставив две аккуратные красные дырочки. Из раны выступила кровь. Она облизала губы и улыбнулась мне.

– Больно? – спросила я Джейсона.

– И да, – ответил он, – и нет.

Я хотела его поднять, но Иветт положила руку ему на спину.

– Нет. Я хочу, чтобы он остался на земле. Чтобы он был подо мной.

Я почувствовала острый мускусный запах меха. Джейсон попытался посмотреть на меня, но Иветт прижала его голову к моим коленям. Она оперлась на него, чтобы приблизить свое лицо к моему.

– Что ты делаешь?

– Я его лупа. Я призываю стаю ему на помощь.

– Они не смогут ему помочь, – сказала она.

– Нет, – ответила я, – смогут.

Я пошевелилась под телом Джейсона. Маленькое черное платье заканчивалось у меня где-то на уровне талии. Окружающие имели возможность любоваться и чулками, и бельем. Хорошо, что тем вечером все сочеталось. Но я видела лицо Джейсона. Я чувствовала его тело немного больше, чем того хотела. Но я хотела его глаза, его лицо. Я хотела, чтобы он посмотрел на меня.

Перейти на страницу:

Гамильтон Лорел Кей читать все книги автора по порядку

Гамильтон Лорел Кей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Всесожжение отзывы

Отзывы читателей о книге Всесожжение, автор: Гамильтон Лорел Кей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*