Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и мистика » Кровавые игры (ЛП) - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Кровавые игры (ЛП) - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кровавые игры (ЛП) - Лаймон Ричард Карл (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Просто замечательно.

- Сильно болит? - спросила Вивиан.

- Просто пиздец как!

- Что мы будем делать теперь? - спросила Абилин.

- Сидеть здесь и ждать, пока все заживет, - предложила Финли язвительно.

Не обращая на нее внимания, Кора сказала:

- Думаю, я могу использовать ружье как костыль. Но сначала лучше наложить шину на чертову лодыжку. Не хочу, чтобы кость сместилась и довершение праздника прорвала мне кожу.

Абилин посмотрела вниз через дыру и увидела отколовшиеся части доски, которая сломалась под весом Коры, те, что выгнула вниз, чтобы освободить ее ногу. Теперь девушка схватила одну из них, потянула вверх и подергала из стороны в сторону. Гвозди заскрипели, вырываясь из креплений.

Она поставила планку вертикально и ножом Бэтти расщепила ее посередине. Закончив, она получила две дощечки, каждая шириной в пару дюймов и длиной почти в фут.

- Идеально, - кивнула Кора.

Ухмыляясь, Финли сказала:

- Хикок, ты настоящая герлскаут.

Взяв у Абилин самодельные шины, Кора прижала их к обеим сторонам лодыжки.

- Теперь нужно закрепить их на ноге.

- Ремень, - предложила Финли. Она подняла рубашку, посмотрела на пояс и нахмурилась.

- Ты сняла его, чтобы связать Бэтти, - напомнила ей Абилин.

- О, да. Так где же... черт, я его там оставила?

- Думаю, да.

- Ну, дерьмо.

- Все в порядке, - сказала Абилин. - У меня есть.

Пока она вытаскивала ремень из петель своей джинсовой юбки, Вивиан сказала:

- У Бэтти мои кроссовки, ремень Финли...

- Мы пополнили его гардероб, чего ему жаловаться, - хмыкнула Финли.

- Монтировка Коры, продолжала перечислять девушка. – Ты что-нибудь оставила в хижине? - спросила она, глядя на Абилин.

- Нет, если не считать бутылку с водой.

- У старой летучей мыши неплохая коллекция наших вещей, - сказала Финли.

- Вот о чем я думаю... - начала Вивиан.

- Пока ты думаешь, - перебила ее Абилин, - дай мне свой ремень.

Вивиан расстегнула его и вытащила из петель своих белых шорт.

- Колдуны разве не используют личные вещи людей для заклинаний? Ну, чтобы наложить на них проклятия? - Она передала ремень Абилин.

- Ну вот, опять твои бредни, - вздохнула Кора.

Пристегнув свой ремень к ремню Вивиан, Абилин сказала:

- Они используют такие вещи, как ногти и волосы. Я никогда не слышала, чтобы черную магию творили с помощью чьего-то кроссовка... или монтировки.

- Это не моя монтировка, - заметила Кора, - я взяла ее из арендованной машины, помните?

- Но ты же несла ее.

- Можем мы просто забыть про долбанные проклятия? У нас есть реальные проблемы, о которых стоит поволноваться. Например, о моей лодыжке.

- Может, не будем снимать с тебя ботинок? - спросила Абилин.

- Да. Это даст мне дополнительную опору.

Пока Кора удерживала деревяшки у лодыжки, Абилин обматывала их соединенными ремнями. Она перехлестнула кожаный конец, чтобы закрепить его, затем проделала путь вниз, обернула ремень пару раз под пяткой, проделала обратный путь вверх по лодыжке и засунула пряжку между двумя плотными слоями кожи.

- Довольно неплохо, - сказала Кора. - Через некоторое время он, конечно, начнет сползать, но...

- За это время мы доберемся до домика. В машине полно вещей, которые мы можем использовать, чтобы перевязать тебя получше. Давайте выдвигаться.

Вивиан подняла Кору сзади, а Финли и Абилин поддерживали ее за руки. Опираясь на левую ногу, она подставила плечевой приклад ружья под правую подмышку и перенесла на него большую часть своего веса. Абилин, поддерживала ее с другой стороны.

- Мы пойдем вперед, - сказала Вивиан. - Старайся ступать там, где ступаем мы. – Они с Финли пошли по причалу, осторожно ступая по настилу и перед каждым шагом проверяли каждую доску на прочность. Абилин и Кора последовали за ними, Абилин с трудом удерживала Кору. Та прыгала на здоровой ноге, опираясь на импровизированный костыль. Стволы дробовика клацали по настилу, как копыта подкованной лошади.

- Ты в порядке? - спросила Кора.

- Просто немного нервничаю.

Это как идти по замерзшему озеру, - подумала Абилин. - Чувствовать, как лед немного подается каждый раз, когда ты ступаешь на него. Слышать, как он стонет и трещит. Знать, что он вот-вот провалится. Ожидать разлома.

Она была вся в поту, задыхалась от нехватки воздуха, а мышцы по всему телу, казалось, подергивались. Отчасти от напряжения, но в основном в страхе, опасаясь, что очередная доска проломится, и она рухнет с причала.

Вивиан и Финли сделали последние шаги и ступили на берег. Они повернулись, поджидая подруг.

- У тебя все получится, - сказала Вивиан.

- Еще немного, - добавила Финли.

Абилин облегченно вздохнула, когда наконец-то поставила ногу на твердую землю.

- Давай взберемся на тропинку, - вздохнула Кора. - Потом отдохнем.

Абилин хрюкнула в ответ. Вивиан и Финли отошли в сторону, чтобы пропустить девушек вперед. Сначала земля была ровной, а затем пошла под уклон, поднимаясь к опушке леса.

Они медленно поднимались по насыпи, стараясь не поскользнуться на мокрой траве. Дуло ружья утопало во влажной земле, и Коре приходилось выдергивать его после каждого шага. Как и Абилин, она задыхалась и обливалась потом. Ее левая рука на плече Абилин ощущалась, как мешок с мукой, такой же тяжелой.

Они уже почти взобрались на холм, когда Абилин ощутили руки на своей спине, которые толкали ее вперед. Она не могла оглянуться, но поняла, что Финли и Вивиан, должно быть, решили помочь им с Корой.

Им не привыкать, - подумала девушка. – Они уже попрактиковались на лодке, когда толкали ее к платформе.

Вес Коры был уже менее ощутим и склон казался не таким крутым.

Когда она добралась до вершины, щипок в ягодицу выявил личность ее помощницы.

- Ай! Фин, гадина!

- Не смогла удержаться.

Втроем они опустили Кору на землю. Затем Абилин бухнулась рядом с ней. Трава была прохладной, и она ощутила себя почти на перине, если бы не ветки и камни, коловшие ее снизу. Она лежала, пытаясь отдышаться.

- Это был, наверное, самый трудный участок пути, - сказала Вивиан, присаживаясь рядом. – Дальше земля в основном ровная.

- Все равно передвигаться будет нелегко, - заметила Абилин.

- Я подменю тебя, - сказала ей Вивиан.

- Да, - кивнула Финли. - Мы будем меняться каждые несколько минут.

- А меня никто не хочет подменить? - спросила Кора.

- Ты здесь спортсменка, - усмехнулась Финли. – Тебе это будет проще простого.

- Спасибо.

- Да, ты самая сильная из нас, - сказала Вивиан. – Лучше бы кто-то из нас сломал ногу.

- Говори за себя, - сказала ей Финли. Абилин не стала открывать глаза, но была уверена, что Финли ухмыляется.

- Я серьезно, - продолжила Вивиан. - Кора действительно самая сильная среди нас.

- И самая тяжелая, - пробормотала Абилин.

- Да, черт возьми, - ухмыльнулась Финли. – Даже пирс сломать умудрилась.

- Вы, девчонки, просто сучки.

- Если бы у кого-то из нас была сломана лодыжка, - продолжала Вивиан, - Кора могла бы вынести ее, забросив себе на плечо.

- Может, Бэтти так и задумал, - сказала Абилин, ожидая волну насмешек со стороны Финли и Коры. - Чтобы не дать нам уйти. Проломил доску под Корой, чтобы вывести из строя самую сильную из нас.

- Вернись к реальности, - простонала Кора. - Она сломалась, потому что прогнила.

- Но другие почему-то не сломались, - заметила Вивиан.

- Думаю, вот и доказательства того, что старина Бэтти нас проклял, - хмыкнула Финли. - Мы точно обречены.

На этот раз никто не засмеялся.

Абилин расстегнула блузку и распахнула ее, почувствовав, как легкий ветерок прошелся по ее коже, охлаждая.

- Верите ли в это или нет, - сказала она, - но с тех пор, как мы напали на Бэтти, то столкнулись с кучей дерьма.

- Девочка моя, - покачала головой Финли, - дерьмо началось еще до этого. Просто спроси Хелен.

Перейти на страницу:

Лаймон Ричард Карл читать все книги автора по порядку

Лаймон Ричард Карл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кровавые игры (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавые игры (ЛП), автор: Лаймон Ричард Карл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*