Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" (читать книги онлайн без регистрации .TXT) 📗
— Мистер Грей, — она дотронулась до его плеча, от чего и так напряжённый монстр вздрогнул и чиркнул ручкой по странице бланка, тем самым испортив его. — Прошу прощения, не хотела вас напугать...
— Хах, напугать меня? — тихо усмехнулся клоун, беря новую копию. — Подумаешь, полчаса заполнял...
— Ещё раз извините, — как-то безэмоционально сказала врач и, присев рядом, протянула небольшой документ.
— Что это? — не понял монстр.
— Вам нужно будет прийти сюда восемнадцатого октября, чтобы я поставила вам подпись о том, что у Беверли в течении определенного периода времени не было никаких пагубных последствий от промывания желудка.
— Угу, — кивнул головой Пеннивайз, занятый заполнением нового бланка, не особо вслушиваясь слова врача.
— Мистер Грей, — повысила она тон. — Не забудьте, 18-го октября. Вы запомнили?
— Да, да. Я всё понял, — отмахнулся клоун, сытый по горло документацией и прочей юридической вознёй, через которую ему пришлось пройти.
— Не позже восьми вечера. Не опаздывайте.
Конец FLASH BACK
Пеннивайз сидел за столом с таким лицом, словно вспомнил, что забыл выключить утюг или закрыть входную дверь.
— Всё... хорошо? — тихо спросил Ричи, подойдя ближе к монстру.
— Вот чёрт! — ударил тот по столу, оглушая неудачников резким звуком. Глаза слегка пожелтели, выдавая плохое настроение монстра.
— Д-да ладно. Не принимай так близко к сердцу, я же пошутил, — как можно мягче сказал мальчик, думая что такая реакция вызвана его шуткой в адрес клоуна. Тот быстро пришёл в себя и подавил приступ агрессии.
— Ты тут не при чем, — выдавил из себя Пеннивайз, стараясь сохранить нормальный тон голоса. Но получилось не очень.
— Что-то не так? — взволнованно спросила Беверли, на всякий случай отодвигая от него свой рюкзак. Монстр не хотел, чтобы они в сотый раз убедились в его некомпетентности, ведь человеческие заботы, а в частности юридические дела давались ему труднее всего. Он представлял, как Тойзер первый выкинет что-то на подобии: “Математику выучил, а бумажку во время запомнить не может?” Клоун и так пал в глазах тех, кого был готов съесть без малейших колебаний. Ещё раз опозориться перед какими-то детьми он не мог.
— Нет... ничего не случилось, — замахал руками Пеннивайз. — Мне просто, просто надо отойти. А вы посмотрите за магазином.
— То есть на работу устроился ты, а сидеть нам? — скрестила руки на груди Марш, не веря в такую несправедливость.
— Да. Так вышло, — без задней мысли пожал плечами клоун и выбежал из магазина, оставив неудачников с кучей вопросов.
Холодный стетоскоп коснулся бледной груди Эдди. По телу пробежали мурашки, вызванные крайне неприятным ощущением. Словно только что слепленный снежок приложили к разогретой коже.
— Теперь вдохни, — сиплым голосом потребовал терапевт. Каспбрак сделал глубокий вдох, максимально заполнив лёгкие воздухом. — Выдохни.
Стоявшая рядом миссис Кейт нервно наблюдала за всем процессом, сминая в руках и, так обтягивающее не малых размеров тело, платье. Врач положил стетоскоп и взял металлическую палочку, чтобы проверить горло мальчика.
— А одноразовых деревянных у вас нет? — поинтересовалась женщина, боясь, что сыну от прошлого пользователя этой самой палочки достанется какая-нибудь зараза. Терапевт удрученно вздохнул, зная как миссис Кейт носится со здоровьем своего чада.
— Уверяю вас, все инструменты проходят тщательную обработку под ультрафиолетом, — устало вздохнул он.
— Так у вас есть деревянные? — проигнорировала врача женщина. Тот вздохнул и направился к шкафу. Эдди же молча сидел на стуле, подавляя в себе чувство стеснения. Он не любил, когда мама перечила врачам. “Они же знают больше! — проносилось в его голове.
После долгих поисков терапевт всё-таки отыскал запечатанную палочку.
— Открой рот.
Мальчик послушно разжал челюсти с характерным продолжительным “А-а-а”. Врач внимательно осмотрел полость горла на предмет покраснения и опухоли. Но, естественно, ничего не обнаружил.
— Здоров, — кратко констатировал он, выкидывая палочку в мусорку.
— Вы же толком ничего не посмотрели, — начала возникать миссис Кейт. — Тут освещение плохое.
— Маааам, — стыдливо протянул Каспбрак.
— Тихо, Эдди. Дай взрослым поговорить, — посмотрела на него женщина. — Иди, посиди в коридоре. Мне с врачом нужно ещё кое-что обсудить.
Мальчик поджав губы, вышел из кабинета и сел на стоящий рядом с дверью стул. Большие часы на стене показывали половину седьмого вечера. Лампы, освещающие коридор, потрескивали, создавая режущий уши звук, который ужасно раздражал Эдди. Он облокотился на спинку стула, смотря на потемневший от времени гипс. В голове промелькнуло воспоминание о том, когда клоун вылезал на него из старого холодильника. В тот момент Каспбрак даже забыл о боли в выпирающей из-под кожи кости.
Отогнав от себя пугающие мысли, Эдди попытался успокоиться. Сложив ладони, он приложил их ко рту и начал издавать звуки похожие то ли на дудочку, то ли на пение непонятной птицы. Но тут его взору предстал коридорный проем, через который стремительными шагами прошёл Пеннивайз. Тот зашёл за угол, но почти сразу дал задний ход и вернулся на место, с которого мог отчётливо разглядеть застывшего на месте парнишку.
— Эй, Эдди! — своим кривыми голосом позвал он мальчика. Тот продолжал смотреть на него, не понимая, что делать.
Клоун поманил его к себе тонким пальцем. Мальчик, с глазами по пять рублей, отрицательно покачал головой, боясь сделать лишний вздох. Получилась какая-то нелепая немая сцена. Пеннивайз закатил глаза и сам направился в сторону Каспбрака.
— Н-не подходи ко мне! — вжался тот в стул.
— Ого, он умеет говорить! — съязвил монстр, останавливаясь на полпути.
— Что ты тут забыл? — шёпотом спросил астматик.
— Нужно кое-какие бумажки подписать. Не знаешь, где тут терапевтическое отделение?
Эдди показал дрожащим пальцем на кабинет из которого вышел. Клоун широко улыбнулся, оголяя белые ровные зубы, и, подойдя к парню, сел на соседний стул. Повисло неловкое молчание. Хотя неловким оно было только для Каспбрака. Пеннивайз чувствовал себя прекрасно, впитывая страх сидящего рядом мальчика.
— Как дела? — поинтересовался монстр, неестественно разворачивая голову к собеседнику. Эдди молча взял стул и, отодвинув его в сторону, сел обратно. Клоун, не долго думая, начал елозить на своём, двигая его к мальчику. Ножки стула заскрипели под натиском веса Пеннивайза, и мерзкий звук разнесся по всему коридору. Закончив, он оказался ещё ближе к астматику, у которого уже начался приступ. Он быстро дышал, издавая непонятные хрипы. Всё больше страха витало в воздухе, и монстр пользовался этим. Эдди полез в поясную сумку и начал перерывать всевозможные пачки таблеток и капсул в поисках ингалятора.
— Эй, успокойся уже, — такое поведение начало раздражать сидящего рядом клоуна. Уж слишком сильно начал задыхаться неудачник.
Пальцы нащупали аппарат, но астматик резко закашлялся, схватившись за горло, и ингалятор упал под стул. Эдди продолжал кашлять и давиться, не в силах достать прибор. Он упал со стула на колени, отчаянно глотая воздух. Пеннивайз понял, что это может слишком далеко зайти.
— Так, ладно, я серьёзно. Дыши спокойно! — он полез за ингалятором, когда на весь пустой коридор разносилось хрипение Каспбрака.
Мальчик уже покраснел и не мог вдохнуть. Монстр схватил аппарат и быстро потряс его, как это ранее делал сам Эдди. Он аккуратно поднял голову мальчика и, быстро вставив трубку в его рот, нажал на кнопку. Распылитель попал в горло, и астматик смог сделать глубокий вдох. Пеннивайз тоже с облегчением вздохнул, усаживая Эдди обратно на стул.