Хроники крови. Пенталогия (ЛП) - Хафф Таня (мир книг txt) 📗
Незаконный сын Генриха VIII, герцог Ричмонда и Сомерсета, демонстрируя максимальное уважение к собеседникам, склонил голову и произнес:
– Я располагаю информацией, которая может вас заинтересовать.
Его сиятельный родитель несомненно пришел бы в восхищение от столь изысканных манер.
*
Когда Генри вошел в квартиру, Тони проснулся и, протерев глаза, привстал на диване.
– Какие новости? Нашли Майка?
– Да.
– Вики, должно быть, вне себя от счастья?
– Не думаю.
– Вы что, подрались все-таки по дороге в клинику?
– Не понимаю, о чем ты говоришь.
– Ради Бога, оставьте, когда общаетесь со мной, эти ваши королевские замашки. Я сейчас совсем не в том настроении. Если вы не расправились с Победой на пути в клинику и если вам удалось разыскать Селуччи, тогда почему она не испытывает полное, всепоглощающее счастье?
– Потому что мы оставили его в клинике.
– Что?!
– Это была полностью его идея. Майк Селуччи посчитал, что, если мы спасем его, это вспугнет тех, кто занимается продажей трансплантатов. Он велел нам сообщить в полицию, чтобы они сами разобрались со всем этим, пока доказательства налицо.
– Да, но… ведь у него должны как минимум почку вырезать, чтобы копы могли связать его похищение с телом в гавани!
– Детектив сказал нам, что обнаружил место, где эти деятели закапывают тела доноров.
– И Победа вот так взяла и позволила ему остаться?
– Ну, не сразу, конечно. Пришлось воззвать к ее рассудку и все такое… – Он посмотрел на часы. – У тебя что, завтра выходной? Обычно ты уже спишь в это время.
– Я ждал вашего прихода, хотел узнать, как там Селуччи. Сегодня я хотел переночевать у Джерри и Джона.
Юноша встал на ноги и смущенно уставился в пол, теребя в руках край одеяла.
Генри вздохнул, раздумывая, что же все-таки могло встать между ними.
– Мы потом обсудим с тобой эту проблему. Солнце взойдет буквально через несколько минут. Тебе нет никакого смысла уходить отсюда.
– Я не знаю…
– Зато я знаю.
Тони поднял голову, убежденный понимающим тоном вампира.
– Когда все это закончится, даст Бог к завтрашнему вечеру, мы с тобой поговорим, – сказал он, – а сегодня тебе лучше остаться здесь.
– Думаю, вы правы. – Парень взглянул на часы, его глаза широко раскрылись. – Генри, восход меньше чем через пять минут!
– Я знаю. – Фицрой сделал шаг вперед, Тони инстинктивно отступил в сторону. – Хочу попросить тебя: не пропусти утренние новости. А еще лучше – запиши их на кассету. Детектив Селуччи, конечно, и сам все расскажет и Вики, и мне, но так все-таки надежнее. Хорошо?
– Без проблем. Запишу и полуденные, и шестичасовые новости.
– Только не спутай их, будь любезен, с очередной серией “Бэтмена”.
Тони ухмыльнулся. Как раз такие моменты, когда его друг вел себя не как вампир – и не как королевский, хотя и незаконнорожденный, отпрыск! – и связывали их между собой так надежно.
– Если будете издеваться, запишу вместо новостей мультики.
Они уже стояли у двери, Генри взялся за ручку, еще секунда – и он до захода солнца будет пребывать в своем укрытии. Юноше вдруг захотелось растянуть это мгновение.
– Кстати, вы придумали новый вопрос для призраков? Вопрос, который можно задать сразу обоим?
– Вики предложила спросить, убил ли их один и тот же человек.
– Думаете, Победа знает, что говорит?
– Поэтому я и пригласил ее приехать. Но я не мог даже представить, что возникнет столько проблем. Надеюсь, к заходу солнца наше следствие завершится.
Он открыл дверь и, протянув руку, погладил Тони по щеке. Ему хотелось сказать своему юному другу что-то теплое и проникновенное, но подходящих для этого слов в голову не приходило. Поэтому вампир счел за лучшее промолчать.
*
– Это невыносимо! Все вокруг розовое, даже в темноте…
Вики взбила подушку и, совершенно обессиленная, откинулась на нее. Разумеется, цвет комнаты ни в коей мере не соответствовал ее настроению. Было просто ужасно сидеть вот так – и ждать.
Поездка обратно прошла спокойнее, чем дорога в клинику “Надежда”. Чем больше времени они с Генри проводили вместе, чем длительнее становились перемирия, тем легче им было выносить присутствие друг друга. Но все-таки ее не покидало желание прикончить…
Нет, не Генри.
Селуччи, само собой разумеется.
– Не надо было нам оставлять его в клинике. Я знаю это. Не знаю почему, но так оно и есть. И какого черта после всех этих лет, – обратилась она с вопросом к царившей вокруг ночи, – я вдруг решила начать его слушаться?
11
– Что здесь происходит?
Двое полицейских, спорящих о чем-то у поста с дежурной медсестрой, резко обернулись на голос.
– Доктор Муи, видите ли, эти люди хотят осмотреть здание, – объяснила, облегченно вздохнув (наконец-то появился человек, способный ей помочь!), медсестра, – Кто-то сообщил в участок, будто видел, как вчера днем с черного хода к нам втащили тело мужчины.
– В самом деле? – Дженнифер Муи пристально посмотрела на свою подчиненную, затем на полицейских. – Вчера к нам новых больных не поступало. Боюсь, вас неверно информировали.
– По словам свидетеля, человека не несли на носилках. Высокий мужчина в красной футболке тащил его на плече. Вряд ли больные поступают к вам именно таким образом, доктор…
– Муи. – Черные брови поднялись и стали похожи на крылья птицы. – Представьтесь, будьте любезны.
– Сержант полиции Поттер, мэм. А это, – женщина-полицейский кивнула на своего напарника, – сержант Кэссиди. – Вы всегда так рано приходите? Еще ведь и пяти утра нет. Не рановато ли делать обход?
– Мне часто приходится выполнять свои обязанности во внеурочное время. – Ее тон ясно говорил: “И уж вашим делом это не является”. – Так сложилось, что сейчас у меня очень тяжелый больной. Если мы не найдем донора в течение недели, он умрет. Я пришла проверить его состояние. Кстати, а вы подписали согласие стать донорами после смерти?
Доктор сделала глубокую паузу, и было просто невозможно ей противостоять.
– Да, мэм, – почти хором произнесли полицейские. Противостоять властному тону этой дамы было почти невозможно – впрочем, они и не пытались.
Доктор Муи удовлетворенно кивнула.
– Это хорошо. Когда вы умрете, вам, разумеется, уже не потребуются оставшиеся здоровыми органы вашего тела. А тысячи людей ежегодно умирают только потому, что люди не желают быть донорами. Теперь вернемся к телу, якобы спрятанному где-то в нашей клинике. Поскольку вы пришли сюда с обыском, у вас, разумеется, есть ордер?
– Ордер, доктор? – растерянно моргнула Синди Поттер, несколько сбитая с толку как лекцией, так и неожиданным поворотом мысли доктора.
– А почему вас это удивляет, сержант?
Под ее пристальным взглядом сержант Поттер ощутила себя словно в детстве, в воскресной школе. Разве что монахини там не были азиатского происхождения… Она откашлялась и взглянула в записную книжку, как бы ища у нее поддержки.
– Мы рассчитывали, что сможем провести осмотр без ордера.
– Ах, вот как?
– Мы можем получить его, если это необходимо. – Сержант Кэссиди тут же пожалел, что вообще открыл рот. Доктор, повернувшись, окинула его изучающим взглядом. Как будто оценивала его донорский потенциал. Так, все ясно, органы такого законченного идиота, как этот полицейский, нам ни к чему!
– Разумеется, можете, – проговорила она с откровенной издевкой. Однако прежде, чем полицейские оскорбились, доктор Муи продолжила: – К счастью, так как я уже здесь, мы сможем обойтись и без ордера. – Синди открыла было рот, и доктор с раздражением пояснила: – Сержант, в этой клинике находится десяток тяжело больных людей. Неужели вы думали, что медсестра разрешит вам разгуливать по зданию и тревожить пациентов без официального на то разрешения? А сопровождать вас она не могла, так как не имеет права покидать пост. Но теперь, когда я здесь, проблемы более не существует. Итак, что именно вы хотите осмотреть?