Град огненный (СИ) - Ершова Елена (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗
Майра пожимает плечами.
— Чтобы докопаться до правды, иногда приходится поступиться принципами.
— И поверить подозреваемому?
— Подозреваемый легко превращается в свидетеля. Или в соучастника. Все зависит от твоего выбора, оса.
Морщусь. Обвожу взглядом комнату. Предметы постепенно обретают очертания, стрелки движутся к шести.
— Где Франц?
— Отправила его домой, — отвечает Майра. — Что-то поплохело ему после твоей… хмм… операции. Пришлось зашивать рану самой. Не думала, что вы, осы, такие слабаки.
Вздыхаю и спускаю ноги с дивана.
— Это блокада Селиверстова. Прививка от насилия. Если бы я или Франц убили того бедолагу, там, на свалке, валялись бы теперь с инсультом.
— Поэтому я здесь, — серьезно говорит инспектор. — И готова потратить день, чтобы выслушать всю историю от самого начала до самого конца.
— Отлично! Значит, у меня есть несколько минут, чтобы помыться и позавтракать.
Я поднимаюсь с дивана, не слушая протестующих окликов Майры, и решительно направляюсь в ванную. Спиной ощущаю все еще направленное на меня дуло кольта, но если инспектор не выстрелила сразу, не выстрелит и теперь. И ощущение опасности рождает в груди сладостное жжение.
Холодная вода бодрит, смывает грязь и запах гниения. Разматываю бинты и провожу пальцами по вздувшемуся багровому шву. Вода розовеет от крови, стекает по животу и ногам, как будто время откатилось на двадцать лет назад, и я снова — неофит, только что покинувший пыточную. Ребра ноют, саднит правая распоротая ладонь, и я подставляю ее под напор, будто ныряю в ледяную прорубь, но вместо холода омывает огнем — в такие моменты нервные окончания сходят с ума и посылают в мозг искаженные сигналы, превращая боль в удовольствие. Я больше не думаю ни о ране, ни о перестрелке, а только о рыжей инспекторше, оставшейся в моей комнате. О женщине с револьвером.
Она все еще сидит на диване, поджав босые ноги. Рыжие волосы свешиваются на тетрадь, почти полностью скрывая ее лицо, пальцы играючи крутят кольт. Вспоминаю, как ночью, не глядя, она заученно вкладывала патроны в барабан, и ежусь от приятного электрического озноба. Майра слышит шаги, вопросительно поднимает голову.
— Перевяжи, — я протягиваю чистые бинты и присаживаюсь на краешек дивана.
— Выглядит не так уж плохо, — замечает она, осматривая шов.
Ухмыляюсь.
— Я васпа. Заживает быстро.
Она аккуратно стирает сочащуюся кровь, прикладывает к ране марлевый тампон.
— Больно?
Качаю головой. Майра хмыкает, и касается моего клейма, оставляя на коже невидимые ожоги. Воздух становится плотным, наэлектризованным. Дыхание срывается, и я смотрю в сосредоточенное лицо с поджатыми губами и вертикальной складкой у переносицы.
— Что такое? Ты весь горишь!
В ее насмешливых глаза беснуются огненные искры. Она и есть — огонь. Ладонь скользит по животу. Я задыхаюсь, сжимаю ее запястье. Лисьи глаза Майры сужаются в щелки.
— Только попробуй, — негромко произносит она. — Выкинешь хоть одну из своих осиных штучек, и я пристрелю тебя прямо здесь.
Майра толкает меня в грудь. Боль выстреливает в нервные окончания, скручивает внутренности в узел, стекает по солнечному сплетению куда-то вниз, рождая в теле дрожь удовольствия. Тогда Майра наклоняется и с силой прижимается к моим губам — ее поцелуй пропитан пряностями и порохом. Я погружаюсь в эту обжигающую лаву, в этот жидкий огонь, плавясь от сумасшедшего вожделения, остроты и боли. И когда она садится на меня верхом, запуская горячие ладони в брюки, будто дотрагивается до оголенного провода, все преграды, наконец, рушатся. И мы пробуждаем вулкан.
3 мая, воскресенье
Когда Майра смотрит возбуждающим взглядом хищной самки, а ее губы жадно впиваются в мои, нет желания задаваться вопросами: почему я? почему она со мной? Жизнь в Даре учит принимать некоторые вещи, как данность. А жизнь в Дербенде показывает, насколько иллюзорно счастье. Хватай его и держи, успей утолить жажду ко времени, когда вода подернется тиной и вязко потечет сквозь пальцы.
У счастья свой срок. Наверное, это понимал и Пол.
— Похоже на умышленное убийство.
Майра сидит на кухне, поджав ногу. Задумчиво крутит рыжий локон. Футболка накинута прямо на голое тело, и сквозь белый хлопок просвечивают соски. Совершенно неуставной, но такой возбуждающий вид.
— Почему не обратился в полицию раньше? — продолжает она. — Хочешь, чтобы тебя привлекли за сокрытие улик?
— И кто займется убийством васпы? Ты? — я хмыкаю и вытряхиваю из пачки сигарету. — В дневнике Пола говорится только о краденых машинах. Но не об убийстве.
Прикуриваю и выдыхаю дым в приоткрытое окно. С улицы тянет прохладой. Город стыдливо прячется под серой простыней раннего утра, а мое огненно-рыжее солнце небрежно ерошит волосы и отвечает:
— С доказательствами придется повозиться. Учитывая, что со свалки пропал труп, а со станции техобслуживания — мастера.
Утром субботы Майра обзвонила коллег и выяснила, что в преследующем нас белом «Аксисе» ехал мужчина, которого оштрафовали за превышение скорости и отпустили за отсутствием других нарушений. Он не за что не привлекался и в розыске не состоял, и, возможно, оказался на трассе совершенно случайно. Хотя Майра пообещала держать этого человека в поле зрения.
— Натан Леви. Тебе это имя о чем-то говорит?
Я качаю головой. Не говорит. Да и в списках Шестого отдела его нет. Если только документы не фальшивые, и это — не псевдоним. Зато там есть имена Табгая Аршана и Вацлава Зеленского — бывших коллег Пола и Бориса Малевски.
Я отбрасываю сигареты в открытое окно. И в голове что-то вспыхивает. Что-то, называемое людьми «озарением». Так было в прошлый раз, когда я просматривал списки Шестого отдела. Но мысль ускользает снова, прерываемая грудным голосом Майры:
— Мастерская до сих пор закрыта, но я запросила ордер на обыск. Клиенты не могут дозвониться. Жены в голос утверждают, что не видели мужей с пятницы. Мои ребята устроили засаду, а патрули прочесывают город. Жаль, бесполезно.
— Если они состоят в Си-Вай, их прикроют, — отвечаю мрачно, раздосадованный, что не успел поймать за призрачный хвост ускользающую мысль.
Плохо, что полицейские перерыли всю свалку, но так и не нашли труп мутанта. Ублюдки из Си-Вай сработали оперативно: упустив нас, они замели следы и прикрыли лавочку по ремонту угнанных автомобилей. Пробирка с кровью и кусочек ткани отправлены на анализ, а крышка с изображением человекоподобной птицы лежит в форменной куртке инспектора.
— Когда я начинаю копать, то обычно докапываюсь до правды, — усмехается Майра. — Дневник твоего друга на самом деле на многое проливает свет. Если Пол Берг действительно был в доле с угонщиками, а потом по каким-то причинам решил из нее выйти, эти ребята сделали все, чтобы устранить человека вместе с проблемой.
— А еще, если Морташ продолжает запрещенный эксперимент, то наверняка связан с Эгерским королевством. Может, на этой станции перегоняют не только угнанные машины, но и кое-что из Эгерских лабораторий?
— Узнаем, когда придут анализы. Пластиковая крышка не улика, хотя и наводит на определенные подозрения. А вот кровь мутанта может стать ею.
— На твоего эксперта можно положиться?
— На Петера? — Майра усмехается, и в ее глазах загораются лисьи огоньки. — Он могила! Особенно если дело касается меня, — она с удовольствием потягивается, отчего груди под футболкой приподнимаются, а на руках проступают рельефные мускулы. — Завтра все будет. Только нужно приехать в отделение до утреннего развода.
— Я с тобой, — говорю поспешно. Она тихо смеется и подходит на цыпочках, кладет горячие ладони на мой живот.
— Как скажешь, оса. Заодно хочу показать тебе улику, касающуюся еще одного твоего друга. Помню, ты так хотел ее рассмотреть…
Я не понимаю, о чем говорит Майра, но сгребаю ее в объятия и шепчу:
— Считаешь, можно положиться и на зверя?