Железный Шакал - Вудинг Крис (книги .TXT) 📗
Йорт принялся возиться с зажимами, которые удерживали машину во время полета. Фрей направился к святилищу Крейка и решительно откинул брезентовый занавес.
Реликвия валялась в паутине проводов, спутавшихся из-за аварии. Оружие все так же покоилось в черном футляре. Дариан захлопнул его и поднял.
За спиной у него раздалось заинтересованное воркование, и он обернулся. В тени сидела Бесс. Она пошевелилась, за ее решеткой-лицом вспыхнули алые искорки.
— Бесс, это я — Фрей, — прошептал капитан. — Не беспокойся, спи.
Голем скрипнул суставами, устраиваясь поудобнее, и огоньки-глаза погасли.
Вернувшись, Фрей обнаружил, что Угрик грузит в пескоход не только канистры с горючим, но также кусок брезента и моток веревки. Дариан не стал допытываться, зачем ему это понадобилось. Ему хотелось лишь смотаться поскорее, пока кто-нибудь из команды его не засек.
— Думаете, эта штука поедет? — пробурчал Угрик, когда они сели в пескоход.
— Вы говорили, что видели следы колес. По словам бортинженера, испортилось только сложное оборудование «Кэтти Джей». А драндулеты устроены без затей, — пояснил Фрей и повернул рычаг зажигания. Мотор пескохода сразу взревел. — Готово!
Угрик обвел взглядом пустой трюм.
— А еще кто-нибудь будет нас сопровождать?
— Знаете, они уже больше чем достаточно потрудились для меня, — произнес Фрей. — Отправимся только мы с вами.
— Ладно, — ухмыльнулся йорт. — Люблю людей, которые не согласны помирать без музыки.
— Так уж устроены неудачники. Все гадаем, побили нас или еще нет.
Фрей нажал на акселератор. Пескоход пересек трюм, скатился по рампе и тяжело грохнулся в темноту ночи.
ГЛАВА 38
Беглецы — Исчезнувший остров — Как было на самом деле — Брезент — Возможно, мираж
Безжалостное солнце.
Фрею не пришлось долго ломать голову над тем, зачем Угрик погрузил в пескоход брезент. Сначала он предположил, что столкнулся с очередной из странностей йорта. Но ситуация прояснилась, когда рассвело, и пассажир потребовал остановить машину. Угрик ловко закрепил веревкой брезент на ребрах жесткости. [15] Дариан запасся водой, а вот такого расклада не предусмотрел. Но если честно, он почти никогда не думал на шаг вперед.
Он сидел за рулем раздетый до пояса и обливался потом. Сверкающий песок, летевший из-под колес, больно слепил глаза. Хуже всего было утром, когда они ехали, держа курс прямо на солнце. Теперь оно поднялось, и брезент давал минимальную защиту от лучей.
Дариан отхлебнул теплой воды и передал флягу Угрику, сидевшему на пассажирском сиденье. Йорт тоже разделся, обнажив торс с многочисленными шрамами и татуировками. У него имелся заметный животик, однако он был сложен крепко, как бульдог.
Угрик уже добрый час почти непрерывно бормотал себе под нос. Тема разговора, который он вел сам с собой, постоянно менялась, но всегда возвращалась в прежнюю колею. Фрей мог лишь догадываться о том, что беспокоило соседа. Он не понимал ни слова на рычащем и воющем языке йортов.
В конце концов терпение капитана иссякло. Ему просто необходимо поболтать. Надо хоть как-то отвлечься и от монотонной поездки по пустыне, и от своих темных мыслей. И, кроме того, он начал ощущать себя брошенным.
— Что у вас все-таки произошло, Угрик? — осведомился он.
— Чего? — растерялся тот.
— Вы ведь путешественник?
— Да… — с подозрением в голосе ответил йорт.
— Видели что-нибудь интересное?
— Конечно. Я был на первом корабле, который посетил Нью-Вардию после ее открытия. Провел там пару лет. Посетил Трайблазин и так далее.
— Неужели? — заинтересовался Фрей. Он часто думал о Нью-Вардии как о месте, где можно укрыться на крайний случай. — Ну и как там?
— Дикость. Каждый — сам за себя. — Угрик собрал рыжую бороду в кулак и рассеянно подергал за косички. — Как раз по мне.
— В газетах писали, что там в один миг исчезали деревни вместе с народом. Бесследно. Это правда?
— Да, — кивнул Угрик. — Трудно объяснить, в чем причина. Бывало, люди уходили прямо в глушь, чтобы не платить налогов эрцгерцогу. Поговаривали, что в Нью-Вардии есть тайное поселение, которое возглавляет парень по прозвищу Рыжий Аркус. Он не подчиняется ни эрцгерцогам, ни вождям, ни Богу-императору, ни спикеру республики, как в Таке.
Фрей направил пескоход по склону бархана. Он управлял очень осторожно, чтобы машина не перевернулась на ненадежной почве.
— Доводилось встречать кого-нибудь из тех людей?
— Никогда, — ответил йорт. — Там много чего пропадает, но ведь это же граница. — Он захихикал в своей обычной манере. — А я слышал байки и похуже. Кое-кто верит, что Нью-Вардия вовсе не такая пустынная, как считали первооткрыватели. И тамошний народ не горит желанием делиться с нами своей территорией. — Он поскреб ногтями щеку и хмыкнул. — Кто знает?
— А в Джагос летали? — спросил Фрей, чтобы поддержать разговор. Любой треп лучше молчания.
— Да. Одним из первых.
— И какие впечатления?
Угрик насупился.
— Туманы и тени. Словно до тех краев дотянулась сама Погибель. Будь я проклят, если там нет чего-то жуткого и неестественного.
— Не ожидал, что знаменитый путешественник окажется суеверным, — произнес Фрей, искоса взглянув на спутника.
— Там творятся странные вещи. Торопятся, спешат заселять Нью-Вардию, а в Джагос отправляются только сумасшедшие.
Фрей открыл рот, чтобы указать на двусмысленность последней фразы, но решил не утруждаться насмешкой.
— А есть места, где вы не бывали?
— В Пелешаре, — буркнул Угрик. — Он у меня в ближайших планах. Обширный участок.
— А вы разве не слышали? Он куда-то сгинул.
— Да что вы? В газетах вычитали?
— Ага, — согласился Дариан.
Он действительно видел в газетах сенсационные заголовки: «ПЕЛЕШАР — ИСЧЕЗНУВШИЙ ОСТРОВ!» Крейк, конечно, только фыркал и заявлял, что это чушь.
— Похоже, они не соврали. Самми потеряли его. — Угрик захихикал. — Но я-то — удачливый тип.
Фрей вскинул брови.
— Вы серьезно? По-вашему, страна может запросто взять и как сквозь землю провалиться?
— На Пелешаре сокрыто то, что и не снилось здешним мудрецам, — назидательно провозгласил Угрик. — Из первой экспедиции самми вернулся лишь один корабль. Пилот оказался разговорчивый, но бестолковый. А потом эти глупцы отправили на остров военный флот — так уж самми устроены. Ворваться, покарать, захватить. Из них никто домой не вернулся.
— Вы сочиняете, — усомнился Фрей.
— Думайте, как хотите, — хохотнул Угрик. — Но я, кстати, — сын Высокого вождя Йортланда. У нас есть свои шпионы, как и у всех остальных.
Дариан ничего не ответил и сосредоточился на управлении пескоходом. Он никак не мог сообразить, то ли Угрик заманивает его куда-то с дурными намерениями, то ли наоборот. Солнце палило немилосердно, драндулет раскачивался и скрипел.
— Правда? — спросил он, нарушив паузу и не в силах устоять перед искушением. — Я имею в виду: самми посылали туда флот? И потеряли его целиком?
— Именно.
— Почему же об этом никто не слышал? Значит, самми построили военные корабли. Ведь они первыми лезут в драку и…
Угрик махнул на Фрея мозолистой рукой.
— О том, что происходит в Самарле, мало кому известно. К тому же все случилось больше двадцати лет назад. За несколько лет до Первой аэрумной войны. Тогда они жили с размахом.
— Шутите! Они так давно летали в Пелешар? Но… — Дариан замялся, подбирая слова. — Это же случилось еще до того, как Кревен и Скейл открыли Нью-Вардию.
— Кревен и Скейл искали Пелешар, — проворчал йорт.
— Чушь! — воскликнул Фрей. — Вы мне голову морочите.
— Нет! Вы, вардийцы, получили информацию об острове от агентов в Самарле и послали своих ребят все проверить. Вот только Великий Пояс Бурь снова разыгрался, да и корабли тогда были похуже. Много народу погибло, и с курса они сбились, но наткнулись на Нью-Вардию.
15
Ребра жесткости — элементы конструкций в виде пластин, предназначенные для сохранения прочности.