Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Социально-философская фантастика » Мир на продажу (СИ) - "Шлифовальщик" (полные книги TXT) 📗

Мир на продажу (СИ) - "Шлифовальщик" (полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир на продажу (СИ) - "Шлифовальщик" (полные книги TXT) 📗. Жанр: Социально-философская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Ты откуда такой красивый? - спросил романтик во время одной из остановок. - Смотрила что ли бывший?

   - Чего это? - содрогнулся новичок, заранее вжимая голову в плечи.

   - Ничего! - пробурчал Фил. - Обессвойствили же тебя, болезного, под самый корень! Хоть бы капельку соображаловки оставили, шакалоиды! Ничего не понимает! Имя-то хоть помнишь?

   - Чьё? - удивился оборвыш, остановившись и приоткрыв рот.

   - Ну не моё же! Своё! Вот дурень!

   - Герт, - представился новичок, тупо глядя перед собой.

   - Ну, хоть что-то, - удовлетворился ответом романтик. - А ко мне можешь обращаться "господин Фил". Или просто "хозяин". Не бойся, я буду хорошим хозяином. Бить тебя сильно не буду, если провинишься...

   Герт в ответ лишь втянул голову в плечи, ускорил шаг и едва не угодил в пересущ. Фил едва успел сграбастать ротозея за шиворот.

   - Ослеп что ли, раззява?! - закричал он на новоиспечённого шустрика.

   Тот обернулся и непонимающе уставился на Фила.

   - Чего это?

   И тут же трусливо добавил:

   - ...хозяин!

   - Пересущ не увидеть, это надо же! - проворчал романтик. - Его же за десять шагов видно! Откуда тебя только принесло такого? Смотри сюда!

   Он нагнулся, подобрал с земли камень покрупнее, швырнул в пересущ и проворно отскочил за гору словохлама, волоча за собой Герта. Камень исчез, пересущ издал знакомый рёв, заблестел всеми цветами радуги и выбросил наружу вертлявую плевачку. Та тут же завизжала, захлопала ушами и начала крутиться на месте, плюясь вокруг себя ядовитой слюной, от которой на коже вылезают волдыри и язвы. Израсходовав запас слюны, плевачка промчалась мимо нищесвоев в сторону Ржавого Озера. Изумлённый новичок уставился ей вслед, пока Фил не привёл его в чувство тычком в бок.

   - Вот и ты мог бы превратиться в такую уродину, - пояснил романтик раззяве. - Или в кого ещё похуже. Ну, пошли!

   Теперь настала очередь новичка хватать за шиворот. Не ожидавший такого Фил чуть не упал.

   - Ты чего? - набросился он на Герта.

   - Так пересущ же!.. А ты прямо на него...

   Фил изумлённо поглядел на оборванца и покрутил пальцем у виска:

   - Он же разрядился! - Удивительно, что кому-то пришлось объяснять такие простые вещи, которые знает любой мальчишка. - Теперь до ночи заряжаться будет.

   Романтик смело прошёл через пересущ, новичок последовал за ним, приседая от страха. Напуганный пересущем Герт чуть ли не до самого обиталища оглядывался и вжимал голову в плечи.

   Когда впереди показалось родная обитель - нагромождение хижин, сделанных из всякой дряни вроде непонятных железных коробов и трухлявых сучьев, обнесённых частоколом из серого полуопределённого бедаката - новичок струхнул ещё больше. Он засуетился, прислушиваясь к пьяным воплям нищесвоев и принюхиваясь к запахам гниющих остатков пищи, выброшенных за частокол. Соплеменники Фила, как всегда в вечернее время, кучковались на пустыре, хвалясь дневными находками, решая мелочные проблемы, накачиваясь брагой и дурея от жёванки.

   - Не хочу туда, мамочка! - завопил Герт, когда они с Филом приблизились к проёму в частоколе, и хотел задать стрекача. Фил еле успел схватить его за шиворот и втолкнуть в калитку.

   Привлечённые криками Герта, к Филу и новичку немедленно начали стекаться жители обиталища. Не успели романтик с оборванцем отойти от калитки, как вокруг них собралась целая толпа нищесвоев: грязные мужчины, оборванные женщины, тощие агрессивные дети. Разумеется, тут же из толпы выскочил заводила Харпат.

   - Смотрите, братцы, новенький! - радостно завопил он и захохотал во всю глотку, обнажив гнилые пеньки зубов. - Да какой убогонький, Лепест тебя задери!

   Харпат немедленно начал прыгать вокруг Герта, кривляясь и корча страшные рожи.

   - Новенький, новенький! - заорали другие нищесвои. Некоторые начали тянуть грязные руки к оборвышу, стараясь дёрнуть его за обноски или ущипнуть побольнее. Старая Лайга, напробовавшаяся с утра своей браги в процессе приготовления, пошатываясь, пробралась сквозь толпу к новичку и изо всех старческих сил ударила его по спине клюкой. Герт внезапно подскочил, закричал и присел, прикрывая голову руками. Это ещё больше обрадовало толпу. Щипки и тычки посыпались на несчастного со всех сторон. Напрасно Фил пытался угомонить соплеменников, защищая своего шустрика: на романтика никто не обращал внимания.

   - Не трогайте мужчинку! - неожиданно вступилась за новичка похотливая Найза, у которой привлекательность слегка превышала норму. - Изувечите мне мужичка!

   Она пробралась к новичку, плотоядно улыбнулась и потянула его за рукав:

   - Пойдём со мной, новенький-свеженький! Я тебе кое-что покажу...

   - А я? - немедленно обиделся кривляка Харпат и подскочил к Найзе, размахивая кулаками. - А как же я? Меня променяла на этого недоделка?!

   Он, красный от бешенства, вцепился Найзе в волосы. Та тут же ответила метким пинком в низ живота. Ревнивец скорчился и истошно завизжал, держась обеими руками за больное. Толпа, обрадованная новым зрелищем, моментально забыла про новичка. Дерущихся окружили и начали подбадривать, давая советы один пошлее другого.

   - Быстрее отсюда! - приказал Фил, дёрнув Герта за рукав. - Пока эти тут...

   Они выбрались из толпы. Следящие за дракой соплеменники не обратили на них внимания, лишь какой-то злобный подросток швырнул им вслед сухим лисомедвежьим помётом.

   Фил и Герт, оглядываясь, добежали до короба, где жил романтик, отдышались, поднялись по шатающейся лесенке и оказались в тёмном душном помещении с нарами, застеленными старым тряпьём. Вдоль помещения тянулась верёвка, на которой сохла какая-то пахучая рухлядь. В дальнем углу чадила печка, на ней в ржавой банке кипело смрадное варево. На одной из полок спал нищесвой, закутавшись в рваньё с головой. Мощный храп пробивался даже через плотную ткань.

   - Вон та полка моя, - указал Фил на нары в самом дальнем углу. - Рядом свободная. Твоей будет. Там и постелить есть что. До тебя жил тут один... Вчера его щелкачи сожрали. За полку с тебя - две пайки.

   - Не хочу я тут жить! - простонал новичок, постепенно приходя в себя от всех прошедших потрясений.

   - Других полок нет, - развёл руками Фил, удивлённый неожиданной привередливостью новенького.

   - Причём тут полки! Среди вас, подонков, не хочу жить. О мой Лепест, какие же вы все негодяи!

   Фил не сдержался и отвесил дерзкому оборванцу затрещину. Тот не захныкал по обыкновению, а бешено уставился на романтика.

   - Ну, бей меня, сволочь, бей! - закричал он. - Перед сильными ты скачешь на задних лапках и хихикаешь. А меня, слабака, чего ж не побить. Давай, лупцуй! Хозяин, чтоб тебя!

   Романтик опешил от такой складной речи и опустил руки. Храп прекратился, из кучи рванья показалась заросшая седыми волосами голова.

   - Я сейчас встану и поубиваю всех! - прорычал разбуженный нищесвой.

   Фил и новичок испуганно присели. Убедившись, что носитель седой головы опять захрапел, они перешли на шёпот.

   - Не хочу тут жить, - повторил вполголоса Герт.

   - Не живи, пожалуйста! Давай, иди за ограду. Скоро ночь, квазиволки тебе будут очень рады. Костей не оставят.

   Аргумент подействовал, и новичок смолк.

   - Есть хочешь? - примиряющее спросил романтик.

   - А у тебя есть пища? Господин Фил...

   - Сейчас украдём немного.

   Фил подошёл к своей полке, пошарил под ней и нащупал железный мятый биганчик - нехитрую ёмкость, которой охотно пользовались и нищесвои и смотрилы последние дней десять. На цыпочках романтик подкрался к печке, покосился на полку с храпящим нищесвоем и аккуратно отлил в биганчик кипящего варева.

   - Жри, - благодушно посоветовал романтик, вернувшись.

   Он усадил новичка на свою полку и сунув ему под нос еду.

   - А где ложка? - спросил тот, зачем-то пошарив глазами возле биганчика.

Перейти на страницу:

"Шлифовальщик" читать все книги автора по порядку

"Шлифовальщик" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мир на продажу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир на продажу (СИ), автор: "Шлифовальщик". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*