Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » В одном из сказочных измерений (СИ) - "Yukhari Rakhag" (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

В одном из сказочных измерений (СИ) - "Yukhari Rakhag" (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В одном из сказочных измерений (СИ) - "Yukhari Rakhag" (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мой взгляд зацепился за учебник, что валялся под кроватью. Я наклонился и достал его.

«Травология. Углублённый курс».

Такие мы изучали на шестом курсе.

«Ага! Значит, мне сейчас шестнадцать с половиной. Уже что-то. И я, по-прежнему, не жалую травологию», - я забросил книгу обратно под кровать.

- Так, что, неужели отец тебя хотя бы отругал за этот случай? – я вздрогнул и обернулся. Нарушительницей моего покоя была моя сестра.

«Сестра…»

Интересное слово, оно должно нести для меня какой-то свой подтекст. Это ещё один мой родной человек, человек, которого я должен любить. Чему-чему, а война научила меня ценить близких, правда, чересчур поздно, когда я начал их терять по одному.

- С каких это пор девушки заходят в мужские спальни? – озвучил я свой вопрос, пребывая в замешательстве.

«Кстати, как тебя вообще зовут? Надо разузнать во избежание неловких ситуаций».

- Ой, я тебя умоляю, когда нас с тобой останавливали правила? – Она прошлась по комнате и села на соседнюю кровать. Взяла оттуда магические часы и начала крутить их в руках. – Так что, отец тебя хотя бы отругал?

- Да нет, - я сел на свою кровать, - не сказал бы. Просто немного… возмутился?

- Ну, не удивительно. Ты ведь пример для подражания, наследник рода и всё такое, - ага, вот оно что! Подростковая обида на отца и зависть.

- Правда? Не замечал такого, - простой и уставший тон. Главное, сейчас вытащить её хоть на какую-то откровенность. Я продолжал украдкой рассматривать девушку. На вид ей было лет четырнадцать. Мелкая, но фигуристая. Вела себя уверенно и даже нагловато, что читалось по её жестам.

«Всё-таки не забывайте, мистер Малфой, вы ведь взрослый мужчина, с подростком должны справиться!»

- Пф! – ой, кажется, я просчитался. Она встала и медленной походкой направилась к выходу. – Ну, судя по тому, сколько тебе времени уделял отец, ты явно его любимчик.

Она повернулась, собираясь уходить.

- Ну, ты хотя бы была запланированным ребёнком. Мать говорила, что всегда хотела девочку. А я… ну, я просто получился. – Она напряглась, а потом, не сказав больше ни слова, ушла.

«Могу я записать это как свою маленькую победу?»

Я встал и прошёлся по комнате.

«Итак, мистер Малфой, - я посмотрел в зеркало на юную версию себя, - мы в полном дерьме!»

Мысли сновали туда-сюда, зацеплялись друг за друга, потом убирались вон, оставляя по себе разбитое и сожжённое поле брани. Я был растерян и, признаюсь, напуган. Нет, это не был животный ужас, подобный которому я чувствовал не раз, это был тупой, желейный страх, который граничил с предвкушением чего-то плохого.

«Сестра… Отец… Грейнджер… Если я сделал это, она меня не простит. Никогда в жизни. И будет, собственно, права. А если нет – значит, у неё всё равно есть большие основания для такого страха и ненависти. Мерлин!»

Я взъерошил свои волосы.

«Кстати, с ними надо будет что-то сделать, мне уже не нравится такая причёска!»

Я подошёл к кровати и упал на неё, не раздеваясь.

«Это был тяжёлый де…».

***

Проснулся я от дикого храпа Гойла – я и успел забыть, что это такое. Хороший сон придал мне сил, бодрости и какого-то почти позитивного настроя.

«В конце концов, я – Малфой! Я разгребу всё это дерьмо!»

Бодро сбросив с себя одеяло, я усмехнулся. Похоже, я успел забыть, как остро реагирует тело молодого парня в этом возрасте по утрам.

«Нужен прохладный душ!»

Утро в принципе выдалось спокойным. Я понемногу начал разбираться в отношении окружающих ко мне. Итак, большинство из учащихся ненавидят меня, некоторые ещё и боятся. Некоторые нейтральны. Блейз и Пэнси относятся ко мне насторожено, но не то, чтобы боялись. Крэбба и Гойла я вообще мало волную. По разговору я понял, что они иногда бывали моими телохранителями, но чисто из-за того, что им нравилось участвовать в таких авантюрах, которые подразумевали насилие над другими. Гринграсс немного клеилась ко мне, но переключилась на кого-то из Когтеврана. А вот Нотт меня боится, хотя тут стоит сказать, что он так относился ко всем на Слизерине. Странно. Не вяжется у меня с ним такой образ. Нужно будет ещё выяснить.

Первая половина дня тоже отметилась спокойным течением, если не учитывать того, что на защите от тёмных искусств (которую преподавал Снейп, да, слава Мерлину), я хотел использовать простое заклинание на Нотте, но моя палочка отбросила меня в шкаф со снадобьями. Бедняга Теодор подумал, что это он так меня приложил, надо будет ему как-то сказать, чтоб так не парился.

Единственное место, где я видел за день Грейнджер, был сдвоенный урок Маккгонагал.

Кстати, стоит сказать, что старуха меня невзлюбила ещё сильнее. Она то и дело бросала на меня косые взгляды, смотрела потом на Гермиону, напряжённая спина, которой говорила о том, что она, как и я, ожидает окончания урока.

Мне было некомфортно находится там в такой обстановке. Впервые в жизни. Кто-то сзади громко шушукался, обсуждая, правдивы ли сплетни, кто-то бросал многозначительные взгляды на Гермиону. Её дружки периодически смотрели на меня с лицами, которые говорили, что в скором времени мне придётся заказывать гроб. Девушка, которой я так бессовестно был одержим, не посмотрела на меня ни разу.

«Чёрт, посмотри на меня! Дай мне какой-то знак! Помоги мне это разрулить!»

- Итак, кто скажет нам третий закон трансфигурации, который мы изучали в прошлом году? – никто не поднял рук, даже всезнайка Грейнджер.

«А это плохой знак. Очень плохой знак!»

- Может, мистер Малфой удосужится?

Я даже не убрал руку от головы, на которую опирался, настроение медленно ползло вниз, как один из слизней Хагрида по стеклу теплицы.

- При трансфигурации в меньший или больший объект затрачивается магическая энергия в размере кратном разнице между объектами трансфигурируемыми. Это касается и времени, на протяжении которого действует эффект. – По классу прошёлся шум. Слизеринцы одобрительно заулюлюкали.

- Так, тихо! – Минерва постучала палочкой по столу. – Верно, - признала она, поджав губы, явно будучи недовольной такому исходу. – Сегодня эту тему мы будем изучать ещё более углублённо…

А балов Слизерину так и не добавила…

Следующие уроки прошли более спокойно, я знал материал прекрасно, готовиться пока не было нужды.

После ужина я решил пойти в библиотеку. Да, именно туда. Там я надеялся пролистать архивы, а так же вырезки из газет.

Мадам Пинс не очень порадовало такое развитие событий, но она ничего не сказала.

Итак, я сел за пыльные архивные записи. И тут я просто выпал в осадок: ни одного из тех мрачных событий, что я знаю, я не нашёл. Я листал и листал страницы, пока не дошёл до самой важной.

«ТОТ-КОГО-НЕЛЬЗЯ-НАЗЫВАТЬ ПОВЕРЖЕН!»

Дальше шла статья о том, как при помощи найденных Сириусом Блэком дневников Регулуса Блэка были обнаружены некие захоронения душ Тома Реддла и уничтожены.

«Ага, количества крестражей и способа уничтожения вы не указываете. Надеюсь, вы таки убили этого змея!»

Дальше были ещё какие-то статьи о поимке верных последователей Тёмного Лорда. А потом я дошёл до неё.

«СЕМЬЯ, КОТОРАЯ ВЫЖИЛА».

Согласно этой статье Волдеморт напал на семейство Поттеров в Годриковой впадине, но об этом нападении знали заранее. Авроры подоспели вовремя – в ходе задержания Тёмный лорд был убит. Так же были убиты трое членов аврората, ещё двое пострадали, а Джеймс Поттер получил травму хребта, из-за которой не может ходить. Информацию о предстоящем нападении предоставил реабилитированный ныне последователь Тёмного Лорда – Питер Петтигрю.

Я пролистал ещё дальше события в прошлое, но они были более или менее такими, как и в моём прошлом. Так вот он, «виток расхождения», или как его там называл Идати. Чёртов япошка был прав и тут, вот бы он обрадовался, узнав, что большинство его постулатов, которые все поставили на смех, верны. Выбор Петтигрю повлиял на весь магический и не магический мир.

Перейти на страницу:

"Yukhari Rakhag" читать все книги автора по порядку

"Yukhari Rakhag" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В одном из сказочных измерений (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В одном из сказочных измерений (СИ), автор: "Yukhari Rakhag". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*