Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Простите, — женщина тут же убежала. По ней было понятно, что она не хотела плакать при посторонних.

— Он наш старший сын, есть младшая дочь. Мы не хотим его терять.

— Когда случаются приступы?

— Примерно в час ночи. Он кричит, тело сводит судорога, покрывается по́том. Мы ничего не можем с этим сделать.

— Что ж, пока только одиннадцать, мы посидим здесь. В половину первого позовёте в его комнату. Пока вам лучше побыть с ним.

— Подождите, — подал я голос, — он ведь маг?

— Да, на втором курсе магической школы отучился. Осенью должен был идти на третий, последний.

— То есть, он уровня адепта?

— Без пяти минут клоаф. Учителя говорили, что уже в новом учебном году помогут ему преодолеть барьер. Пока же он должен был отдохнуть и подготовиться, — его голос опять дрогнул, но спустя несколько секунд он взял себя в руки. — Мы не маги, лишь послушники. Всей семьёй ждали этого события. И тут такое.

— Он не говорил вам, что видел духов или что-то необычное?

— Нет.

— У меня больше нет вопросов.

Мужчина кивнул и молча поднялся по лестнице на второй этаж.

— Что думаешь? — обратился ко мне Нарэ.

— Вот ты интересный, — хмыкнул я. — Хоть понимаешь, сколько проблем может крыться за таким описанием? Я а даже парня не видел! Вообще, не помешало бы с ним поговорить. Возможно, он просто не хотел пугать родителей.

— Ты хоть представляешь, сколько эльфов в принципе может видеть духов? — хмыкнул Квэнт. — Единицы! Смысл было его спрашивать о таком?

— Я балдею с вашей логики. Апчхи!

Рэй распознал условный сигнал и материализовался, резко пролетел перед парнями и скрылся за углом. К моему величайшему удивлению, они и носом не повели.

— Что-то случилось? — поинтересовался Нарэ. — Ты в лице поменялся.

— Да так, ничего. Вы сами духов видели?

— Я раза три.

— А я только один, — добавил Квэнт.

Вообще, я не хотел светить тем, что имею прислужника, потому и придумал этот план. Если бы они даже увидели духа, то подумали, что он местный.

Рэй же, услышав реплики парней, перестал бояться и подлетел к парням, заглядывая им в лица и корча рожицы.

— Слабаки, — выдал он свой вердикт. — Хуже тебя, хотя по уровню вроде и выше.

— Странное ощущение, — передёрнул плечами Нарэ. — Мне показалось, что в этом доме есть дух.

— Кхрм, — попытался скрыть я смешок в кулаке, на что парни внимания не обратили. Всё же, приятно чувствовать себя особенным. Но блин, как мне научиться общаться с собственным прислужником без слов?

Немного сконцентрировавшись, одёрнул дурачащегося фея.

— Что? — надулся он, после чего соизволил подлететь ближе.

— Дом проверь, — шепнул я в сторону.

— Что? — переспросил Нарэ, когда Рэй рванул наверх сквозь потолок.

— Чай не сладкий, не люблю такой.

— Я ж говорил, — ткнул друга под ребро Квэнт, — что он из аристо. Смотри какой зажравшийся, чай без сахара пить не хочет.

Рыжик гневно глянул на него, после чего перевёл взгляд на меня:

— Ты что-нибудь чувствуешь?

— Я тактично промолчу. Но уже работаю! И что-то мне кажется, что я и правда в этом плане прошареннее вас.

— Это с чего вдруг? — ухмыльнулся Квэнт.

— С того самого.

Очень хотелось похвастаться, но решил всё же промолчать. Вот не знаю, отчего так у меня? Зооманта случайного испугался, сейчас скрываюсь. Есть ли в этом смысл?

Нэро начал нашёптывать защитное заклинание, Квэнт повторил за ним.

— Ни-че-го! — протянул Рэй, медленно опускаясь на голову рыжика, но стоило коснуться волос, как резко отлетел в сторону, хватаясь за пятую точку. — Это ещё что такое?!

И тут я не выдержал и беззвучно засмеялся, трясясь всем телом.

— Что-то странное, — выдал Нэро. — Но дух тут точно есть.

Он специально?

Я схватил кружку чая и закашлялся, стоило этой горечи обжечь горло.

— Что с тобой? Ты странно себя ведёшь, — нахмурился Нэро.

— Да ёлы палы, серьёзно? Вы его не видите?

— Кого его? — уже Квэнт выглядел обеспокоенно.

— Не важно.

— В смысле не важно?! — разозлился шатен. — А ну давай признавайся, что ты видишь?

— У всех свои тайны, — улыбнулся я, пожимая плечами. — По крайней мере, в данный момент в доме ничего опасного нет. А там посмотрим.

— Рассказывай давай, какие там колдунские штучки выучил? — настаивал Квэнт.

— Отстань от него, — попытался успокоить его Нэро.

— Вот только не делай вид, что тебе не интересно!

— Интересно, но сомневаюсь, что мы сможем что-то так просто выучить.

— Ребят, а вы в динами часто сидите? — поинтересовался я.

— А это тут причём? — удивился Квэнт.

Ну и я решил рассказать им несколько глупых историй о духах. Сомневаюсь, что мне поверили, Квэнт даже заявил, что сочиняю на ходу. А вот я не врал! Просто этот психоделический трип сложно было воспринимать в принципе. Как однажды жабыч выслеживал мушку несколько дней, а та в итоге завела его в засаду и он еле убежал от кровососов, которые прикидывались беззащитными. Или как стрекозёл бухал на свадьбе червекрота и бесхвостой ящерицы с крыльями бабочки, а потом убегал оттуда, когда пьяная невеста напилась в зюзю и чуть было всех гостей не сожрала. Или как свиножаба приманила себе косяк мелких духов энерго-икрой, а та оказалась на деле медленным ядом, дающим мнимое ощущение сытости. Пока те поняли, что к чему, она успела поднять ступень. Собственно, сама свиножаба это и рассказывала при мне стрекозлу. А тот ещё просил угостить её икринкой, на что она отвечала, что только после свадьбы. Он же сказал, что теперь на свадьбы не ногой. Ну и прочий бред, что я успел наслушаться в динами возле башни учителя.

Как бы там ни было, у парней наблюдались явные проблемы с восприятием духов. Они имели техники борьбы с невидимой угрозой, как то же защитное заклинание, но не понимали сути того, что делают, лишь в общих чертах. Тайритрон все подобные вещи в моём обучении опустил, будто предвидел, что я смогу видеть духов рано или поздно. Потому и знания имелись у меня специфические, узконаправленные на некоторые категории элементалей. Даже пространные изречения учителя в итоге уложились в общую схему.

Под мои глупые истории прошёл час и нас позвали наверх. Напротив кровати уже стояли три стула и возле двери два. В самой постели спало нечто худое до безобразия. В парне узнавался эльф, но уже смутно, скорее он походил на скелет, обтянутый кожей.

Окно хозяева закрыли на ставни, помещение освещала бледная свеча. Сами супруги заняли места у двери и принялись молиться Кореллону и его супруге Ангаррат. До назначенного времени оставалось чуть менее получаса, я уже начинал откровенно скучать. Народ сидел напряжённый, а Рэй махал ножками, примостившись на моём надплечье.

Внезапно он взвизгнул и пропал, отчего я сразу же насторожился. Над грудной клеткой пациента что-то было, я не видел этого, но словно чувствовал. Как когда будто знаешь, что в соседней тёмной комнате что-то есть. К тому же, парень начал часто и неглубоко дышать, но пока лежал смирно.

Надо что-то делать с моим предчувствием, явно оно неспроста. Понимать бы ещё, как оно работает.

Предвидя неладное, я достал из кармана предпараджу и медленно поднёс её к глазу. Над одеялом клубился чёрный прозрачный дым, постепенно разрастаясь.

Сидящий справа от меня Нэро удивлённо уставился на стеклышко.

— Откуда это у тебя? — прошептал он, я же протянул ему артефакт, чтобы он сам удостоверился в появлении нечисти.

— Что делать будем? — прошептал я.

— Ты у нас спец, — пожал плечами рыжик и передал предпараджу Квэнту.

— Оно только приходит в наш мир из мира мёртвых, я ничего ещё не могу сказать! — озвучил очевидное.

— Ты что несёшь? — удивился Нэро. — Ни один дух на такое спонтанное появление не способен!

— Только если он уже не привязан к жертве, — мотнул я головой, понимая, что дым уже и так отчётливо виден. — И оно сильное, раз ему тяжело материализоваться сразу.

Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ), автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*