Закуска с характером. Дилогия (СИ) - Гаврик Зинаида Владимировна (читаем полную версию книг бесплатно TXT, FB2) 📗
– Невеста, – сухо подтвердил Гар. Я молча подняла вверх руку с кольцом. У монстров и гнома отпали челюсти. – Всё ясно. Очевидно, обслужить ты нас не в состоянии. Отель! Ключ от двухместного номера люкс!
Ключ тут же материализовался на стойке. Гарграниэль взял его и шагнул в пустоту, привычно увлекая меня за собой.
Как и следовало ожидать, номер оказался шикарным! Не чета моей прежней комнате… (Правда, съезжать всё равно не хотелось!)
Здесь и пространства было не в пример больше, да и ещё и огромные окна, через которые можно было любоваться на хоть и зябкий, но всё равно чудесный вид. Эх, в своём мире я годами мечтала хоть раз пожить в подобном номере с пушистым бежевым ковром, мягкими креслами, удобными даже на вид, множеством разнообразных светильников, дающих как яркий, так и приглушённый золотистый свет, кремовыми обоями с деревянными вставками из красного дерева, громадной душевой кабиной с тропическим душем, занимающим чуть ли не большую часть потолка, и искусно разделенными зонами для работы (имелся письменный стол), дружеских посиделок (специальная мягкая зона вокруг небольшого столика) и сна. Кстати, о сне…
– А как… спать? – сглотнув, уточнила я. – На одной кровати или…
– На одной, разумеется, – сухо отозвался Гар. – Если кому-то взбредёт в голову устроить проверку (а я уверен, что так и будет), он не должен найти, к чему придраться. Не волнуйся, я не собираюсь приставать. Разве что для вида, если возникнет такая необходимость. Напоминаю, что я такой же заложник обстоятельств, как и ты, и восторга по поводу сложившейся ситуации отнюдь не испытываю.
Я внезапно ощутила себя обузой. Восторга он не испытывает! Небось ещё и с отвращением думает о том, что придётся спать рядом с какой-то там человеческой девчонкой! Хотя это именно ему взбрело в голову при Дикрате начать расспрашивать меня о чае!
Нет, конечно, хорошо, что не нужно опасаться домогательств, однако же мог подобрать менее обидную формулировку! С другой стороны, теперь я точно знаю, как он всё это воспринимает, и не буду строить иллюзий на этот счёт.
– Обустраивайся, – велел Гар. – А я пойду прослежу за тем, чтобы кровать и косметику перенесли из твоей комнаты сюда. Грузчики, наверное, уже прибыли, а в комнату они без меня не попадут.
Он равнодушно кивнул мне и исчез. Погодите-ка! Он сказал, что в мою комнату после установки защиты Каркасарэлем никто не может войти! А сейчас вдруг оказывается, что на самого Гара запрет не распространялся. То есть теоретически он мог заявиться ко мне в любой момент. Хотя… теперь-то уж чего злиться? Боюсь, в ближайшее время мне остаётся только мечтать о личном безопасном пространстве! Эх, чайку бы выпить заговоренного, настроение себе поднять. Да только я тогда не усну. А завтра ещё работать. Хотя Брабер, надо думать, вряд ли рискнёт меня с утра разбудить. Он боится Гара как огня. Подумав об этом, я невольно хихикнула.
Мои вещи доставили очень быстро. Сначала в номере возникли феи, они принесли косметику и средства гигиены. Было видно, что малютки едва не лопаются от любопытства. Пришлось пообещать, что расскажу всё позже.
Оставшиеся вещи, сложенные в эльфийские коробки, принесли незнакомые тролли в одинаковых красных формах. Видимо, те самые грузчики. Они же убрали старую кровать и затащили мою.
После их ухода я немного подождала Гара, а потом, наплевав на всё, решила принять душ. А если мой блудный жених и после этого не явится, просто лягу спать. Мне ещё работать завтра.
Глава 38
Когда я вышла из душа, Гар уже был в номере. Он задумчиво стоял возле моих коробок с вещами.
– Отсюда идёт какая-то странная магическая аура, – сказал он. – Что там у тебя?
– А? Не знаю! Хотя… наверное, это мои чаевые фонят! – догадалась я.
– Чаевые? – с потешным лицом переспросил Гар.
– Да! Мне за чай надарили разных полезных артефактов. Сейчас покажу.
Я достала шкатулочку и открыла её.
– Вот глаз горгульи, камень-болталка, серьга гоблина, корешок от ядов, браслет из волос дриады… Ой! Ещё ведь была волосяная кукла! Куда она делась?
– Что за кукла?
– Чёрт мне её утром подарил. От… воров! Надо думать, вор, который слямзил платье и туфли, унёс куколку с собой?
– Нельзя украсть амулет от воров. Если, конечно, он настоящий. Думаю, кукла сама к нему прицепилась. Кажется, я что-то слышал о таких амулетах. Они преследуют вора и как-то наказывают его за кражу. Избавиться от куколки он не сможет, пока не вернёт украденное или не получит прощение от того, кому принадлежали взятые им вещи.
– Хорошо бы, – хмыкнула я. – И всё-таки интересно, как именно куколка осуществляет наказание…
– Возможно, мы об этом узнаем. Неплохие артефакты. Простенькие, но, что удивительно, ни одного нет с подвохом. И ни одной обманки. Странно даже. Те же гоблины обычно хитрят. Вполне могли втюхать какую-нибудь ерунду.
– Да тут такое дело… Понимаешь, я им всем внушила, что чай обязательно готовить с чувством искренней благодарности. В случае же обмана эффект может быть непредсказуемым. Мне ведь нужна была какая-то подстраховка на случай, если кто-нибудь решит принудить меня готовить чай. Шантажом, например.
– Неплохой ход, – одобрительно кивнул Гар.
– Угу… Ладно, я спать, пожалуй. Мне ещё работать завтра.
– Ложись, конечно. Только сначала проговори вслух, что ты не против разделить со мной кровать, – Гар усмехнулся. – Эльфийская магия – штука тонкая. Без разрешения владельца вещи лучше не использовать.
Я пару секунд смотрела на него, испытывая почти непреодолимое желание никакого разрешения не давать. Но потом разум всё же победил.
– Даю тебе дозволение спать со мной в одной кровати.
– Спасибо. Я видел, как тебе было нелегко, и рад, что ты приняла верное решение.
Нет, этот гад, похоже, опять насмехается! И главное, с таким ровным серьёзным лицом…
Сам Гар пока ложиться не стал. Сказал, что у него ещё есть кое-какие дела.
Я нырнула под одеяло, отчаянно радуясь тому, что эльфы подогнали мне пижаму. Не придётся хоть сверкать бельишком.
Как и в прошлый раз, тело моментально расслабилось. «Обожаю тебя, кровать», – подумала я и отключилась.
В какой-то момент мне почудилось сквозь сон, как кто-то лёг рядом и поправил мне одеяло. Однако, проснувшись утром, Гарграниэля я на соседней половине не обнаружила. В номере его тоже не было. Он спит вообще? Рань же несусветная!
Да уж, всё-таки Браберу очень повезло, что меня кровать будит, да ещё и, благодаря ей, я успеваю за короткое время выспаться. А то после вчерашних переживаний наверняка отключилась бы минимум до обеда, а ему пришлось бы дежурить в две смены.
Я только спустила ноги с кровати, как дверь номера открылась, и туда вошёл Гар, неся в руках поднос… с завтраком!
– Это ты… мне? – недоверчиво уточнила я.
– Разумеется. Должен же я порадовать невесту, принеся ей завтрак в постель? – деловито отозвался он, даже не пытаясь накинуть на себя образ романтического принца.
– А, понятно. Создаёшь нужные слухи и свидетельские показания? Ну да, разумно.
Гар кивнул и пристроил поднос на тумбочку рядом со мной.
– Приятного аппетита. Можешь не торопиться. Брабер только что добрых полчаса меня заверял, что всё понимает и прекрасно подежурит за тебя.
– Ещё бы он не заверял! – Я посмотрела на тумбочку, решительно залезла обратно под одеяло и потянулась к подносу, собираясь пристроить его к себе на колени. Имею право, в конце концов! Должно же быть хоть какое-то удовольствие во всей этой гадкой ситуации. – Ведь он боится тебя до жути. Как, впрочем, и все остальные.
– И ты? – внезапно уточнил он, наклоняясь вперёд, перехватывая поднос и расправляя у него сложенные до этого ножки. О, да это специальный столик! Очень удобно…
– Ну… есть немного. Временами. Не то чтобы до жути боюсь, но… иногда переживаю, что говорю много лишнего. Вдруг ты внезапно обидишься и… эээ…