Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Проверка. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги бесплатно без TXT) 📗

Проверка. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги бесплатно без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проверка. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги бесплатно без TXT) 📗. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты им веришь? — зевая, спросила сестра.

— Конечно, верю, — ответила Настя. — Я не в восторге от вашей богини, но наказание за нарушение клятвы мне нравится: оно очень упрощает жизнь. Если не хочешь, никто не заставляет клясться, а если принёс клятву, то сдохни, но выполни! Это какой же страх должен быть у людей, чтобы они так держали слово! Так что спи и ничего не бойся. Нам с тобой попались не душегубы, а придурки, которым скучно жить нормальной жизнью. Таких и у нас было много.

Утром они оделись, и девочка затолкала все шкуры обратно в мешок, после чего открыла дверь. Уже рассвело, но было холодно и сыро. Разбойники покинули свои шатры и грелись у костра.

— Завтрака у нас нет, — сказал Насте Варк, — но вы скоро поедите в трактире, а мы тоже с голоду не помрём. Или получим обещанный харч, или кого-нибудь ограбим и забьём лошадь. Ваш конь уже накормлен и осёдлан, поэтому лучше здесь не мёрзнуть, а отправиться в путь. Только не гоните слишком быстро, а то Старм за вами не угонится. Трактир недалеко, сейчас выйдете на тракт и за пару свечей доберётесь.

Когда они выбрались из леса, Старм первым делом внимательно осмотрел на тракте следы. Настя не обратила бы на них внимания, а он обратил и сумел разобраться.

— Сегодня проехали всадники, — сообщил он девочкам. — Сколько их было, я точно не скажу, но много. Десяток или даже больше.

— В трактир зайдёшь первым, — сказала Настя. — Если в нём не будет жрецов, дашь знать. А если ты из него не выйдешь, я там всё по брёвнышку разнесу.

— Ты только меня не разнеси, — проворчал он, закинул на плечо арбалет и широкими шагами двинулся в сторону трактира.

Девочки ехали больше часа и успели проголодаться. Трактир больше напоминал постоялый двор, скрытый за высоким, крепким забором. Над заточенными и врытыми в землю стволами деревьев возвышался второй этаж большого здания и несколько крыш одноэтажных хозяйственных построек. На воротах висел замок, но калитку не запирали, и днём она никем не охранялась. Разбойник в неё зашёл и надолго пропал. Когда Настя уже решила, что нужно вмешаться, он вышел из калитки и замахал ей руками.

— Что так долго? — сердито спросила она. — Я уже хотела всё там жечь!

— Когда ешь, нельзя спешить, — сказал Старм, — иначе толку-то с той еды. Можете идти, сейчас это безопасно. Утром кто-то проезжал, но они уже уехали.

Костеря про себя бестолкового разбойника, Настя подъехала к воротам, спешилась и помогла слезть на землю сестре. Коня удалось провести во двор через калитку, а так как он был сыт, и девочка не собиралась задерживаться, она не повела его в конюшню, а привязала к коновязи. На вернувшегося Старма сидевший за своим столом хозяин не отреагировал, а вот реакция на девочек была, да ещё какая! Увидев их, он вскочил, перевернув свой стул, и чуть ли не бегом бросился им навстречу. Настя уже приготовилась врезать трактирщику магией, но он сам остановился в паре шагов от них.

— Такие маленькие и без взрослых! — сказал он, закатив глаза. — Или взрослые есть?

— Он устроит? — спросила девочка, кивнув на разбойника. — Вот и прекрасно. Первым делом дайте нам что-нибудь поесть, а после… У вас есть лошади?

— Для вас у меня всё есть! — заверил трактирщик. — Сколько вам их нужно?

— Мне их нужно пять, — сказала Настя, гадая, чем могла быть вызвана такая угодливость хозяина. — Все должны быть осёдланы и навьючены мукой, крупами и всем, что у вас есть из вяленого и копчёного мяса. Когда выполните, скажете цену, и я расплачусь.

— Не извольте беспокоиться, всё сделаю в лучшем виде, — пообещал он. — Вы не думаете останавливаться на отдых? Жаль! Ну тогда сложите куда-нибудь сумки и садитесь за любой из столов. У меня, как видите, кроме вас, пока других посетителей нет. Сейчас вам принесут самый вкусный завтрак, какой вы когда-нибудь ели!

Что-то здесь было нечисто, потому что не бегают хозяева трактиров за проезжающими девчонками, как бегал этот. Узнал Лиссу? Вряд ли, Настя её сама сейчас узнала бы с трудом. Может, это как-то связано с теми, кто проехал до них? Если это были жрецы, что они могли ему сказать?

— Раш, ты сможешь как-то определить, есть ли в еде сонное зелье? — спросила она у браслета. — Я знаю только заклинание от ядов.

— Такого не знаю, — отозвался Раш, — но чего ты боишься? Знаешь заклинание от сна? Вот и применяй. Если сестра заснёт, ничего страшного не случится. Вряд ли он вас станет травить ядом, но ты всё-таки на всякий случай проверь всё, что вам дадут.

Завтрак им действительно дали очень вкусный, а если учесть то, что они умирали от голода, то расправились с ним очень быстро. Настя заранее выполнила заклинание от сна и, как оказалось, сделала это не зря, потому что Лисса закрыла глаза и чуть не свалилась со стула.

— Лучший кофе на дороге, — по-русски сказала девочка трактирщику. — Отхлебнёшь — протянешь ноги. Что не понял? Встать!

Удар силы по сидевшему за столом мужчине впечатал его в стену, магический захват выдернул его из-под обломков мебели и подтянул к Насте.

— Кто приказал подсыпать зелье, жрецы? — спросила она начавшего приходить в себя трактирщика. — Что делают с отравителями, знаешь?

— Принцесса! — заорал он. — Вас не травили, это было только сонное зелье!

— Только зелье! А какая мне разница, если результатом сна будет смерть? Значит, так! Сейчас готовишь лошадей и продукты. И учти, что продукты не для меня, а то с тебя станется и в них чего-нибудь подложить. Если узнаю, что с теми, для кого ты всё это готовишь, что-нибудь случится, лучше тебе будет повеситься самому! Ты виноват, поэтому не получишь от меня ни монеты. И если попробуешь удрать, может быть, тебе это удастся, только трактир придётся отстраивать заново и не здесь, потому что на пепелище не строят. Всё ясно? Тогда почему я не вижу лошадей?

Всё, что она приказала, было сделано за каких-то десять минут. Осёдланные лошади были так загружены мешками и сумками, что были видны только головы и хвосты. Их связали гуськом, и довольный Старм повёл свой караван к разбойничьему лагерю. Будить сестру Раш Насте отсоветовал.

— Привяжи её к себе и пусть спит, — сказал он. — Магия её кровь от зелья не очистит, только не позволит ему подействовать. После этого будет очень трудно заснуть ночью, и применять магию для сна уже не получится, иначе в теле всё разладится. Сама сегодня увидишь. Но ты маг и гораздо старше, поэтому легче с этим справишься, чем сестра. Я тебя не убедил?

Настя не стала спорить и приказала конюху посадить спящую малышку в седло и связать их тонким ремнём. Ехать было неудобно, потому что сестрёнка постоянно заваливалась назад или вбок, пока девочка не стала её придерживать одной рукой. Через час такой езды рука устала. Она с удовольствием остановилась бы и переждала, пока проснётся Лисса, но не встречалось ни деревни, ни трактира. Да и боялась она теперь трактиров. Жрецы могли договориться не с одним трактирщиком, а со всеми. Хорошо, что при разборке не было других путников, а если в следующий раз они будут?

— Что будешь делать? — спросил Лор. — В каждом трактире может поджидать ловушка. И это необязательно будет зелье в еде, может быть и отравленная иголка в постели. Этот трактирщик не был готов убивать, но я не уверен, что они все такие. Думаю, что жрецам вы живые не нужны, тебе так и сказали, что всех должны убить. Я бы в трактиры не заезжал. Это здесь такие дикие места, дальше должно быть много деревень. Или останавливаться в них, или купить у деревенских еду и ночевать в лесу. Ещё только начало осени, поэтому у костра не замёрзнете. Да и ехать осталось пять-шесть дней, если у них столица в Сорме. И ещё себя можно греть магией.

— О магии лучше молчи! — сердито сказал паладину Ращ и переключился на Настю: — Ты уже израсходовала пятую часть моего запаса и продолжает его бездумно тратить! Ты очень экономно поступила с разбойниками, но для чего было тратить столько сил на трактирщика? Сломала ему мебель и пару рёбер, а потом всё-таки вернулась к ментальной магии! Кому нужны были эти эффекты? Зрителей там не было.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проверка. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проверка. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*