Гарри Поттер и новая семья. Последний курс (СИ) - "DVolk67" (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT) 📗
Изучение предмета «Основы магического права» важно не только потому, что оно расширит ваш кругозор, пополнит знания о роли магического государства и права в управлении обществом, о правопорядке, существующем в нашем обществе, о правах и обязанностях волшебников. Знакомство с основными положениями учения о государстве и праве, с магическими законами будет способствовать развитию у каждого из вас гражданского сознания, укрепит ваше чувство достоинства и ответственности как гражданина великой магической державы, поможет вам лучше ориентироваться в жизни.
Знания о магическом государстве и его законах, обеспечивающих нормальную жизнедеятельность и успешное движение нашего общества к прогрессу, необходимы каждому гражданину Магической Британии...»(1)
В классе царила тишина, нарушаемая только шелестом страниц и плохо сдерживаемыми зевками. Амбридж неподвижно сидела на своем месте, разглядывая учеников своими жабьими глазами, на миг ее взгляд задержался на Гарри и тут же ушел в сторону.
Надеясь отыскать в учебнике хоть что-то интересное, Гарри заглянул в оглавление.
«Право и мораль в магическом обществе... Магическое государство и его политическая основа... Статут о секретности... Органы государственной власти в магической Британии... Министерство и общественные организации в политической системе... Деятельность Министерства в области социального развития и культуры... Права и обязанности граждан магической Британии... Административный проступок и ответственность за его совершение... Преступление — наиболее опасное правонарушение... Наказание и его цели... Обеспечение законности и правопорядка...»
Последний раздел показался Гарри многообещающим, он открыл нужную страницу и начал было читать, но быстро разочаровался. В учебнике ничего не говорилось о работе авроров и поимке знаменитых преступников, там лишь давались определения преступления, вины, соучастия и так далее, все это было изложено настолько скучным и формальным языком, что Гарри почувствовал, как его глаза против воли закрываются.
Украдкой оглядевшись, он заметил, что большинство учеников находится примерно в том же состоянии, что и он сам. Удержаться от дремоты удавалось только Гермионе (которая обладала совершенно необъяснимой способностью с интересом читать даже железнодорожное расписание), и Элин, которая не просто читала учебник, но, достав перо и тетрадь, еще и делала из него выписки.
Судя по всему, подобного энтузиазма от ученицы не ожидала и сама Амбридж.
— Что вы делаете, милочка? — спросила она.
— Конспектирую, — ответила Элин. — Записи помогают лучше запомнить материал.
— Разве я вам это позволила? — удивленно спросила Амбридж.
— О... — Элин отложила перо. — Простите, профессор, до сих пор никто из учителей не сообщал нам, что для написания конспекта требуется особое разрешение.
— Да, я уже успела заметить, что методика преподавания в школе оставляет желать лучшего, — Амбридж поджала губы. — Но, надеюсь, Министерство сможет исправить положение. Продолжайте читать.
— Разрешите делать конспект? — спросила Элин.
— Не разрешаю.
Брови Элин поползли вверх.
— Но почему? — спросила она.
— Потому что это будет вашим домашним заданием. Во время занятий вы будете читать, а во время, отведенное для самоподготовки, — делать письменную работу. Именно такая методика преподавания сочтена наиболее эффективной специалистами Департамента образования.
Элин открыла было рот, собираясь высказать свое мнение о данной методике и об умственных способностях вышеупомянутых специалистов, но Гарри успел ее опередить.
— Мэм, у меня вопрос, — поспешно сказал он, поднимая руку. — Тут написано про обеспечение правопорядка. У нас будут практические занятия?
— Мерлин мой, разумеется нет! — воскликнула Амбридж. — Вы здесь для того, чтобы выучить, когда и как следует применять магию и какие последствия это повлечет. Практические занятия... — тут она недовольно поджала губы, — ...будет вести профессор Блэк. Хотя по мнению Министерства, это не только бессмысленное, но и опасное занятие.
— Умение защищать себя — бессмысленно? — удивился Гарри.
— Защита граждан возложена на специально обученных лиц, — пояснила Амбридж. — О чем, кстати, написано в той самой главе, которую вы должны сейчас читать. Вы ведь не будете пытаться вырезать сами себе аппендицит, мистер Олсен? То есть вы можете, конечно, но обратившись к специалистам, вы получите намного лучший результат.
— Когда меня похищали, специалисты как-то не очень мне помогли, — сказал Гарри.
— А вы считаете, что сами справились лучше? — Амбридж расплылась в улыбке. — Ну хорошо, допустим... всего на одну малюсенькую секундочку допустим, что ваши рассказы о ваших подвигах правдивы. Поведайте же нам, мистер Олсен, какие именно заклинания, изученные в этой школе, вы применили, чтобы отбиться от злодеев? Итак?
С задних парт раздалось хихиканье. Гарри низко склонил голову и до конца занятия не произнес больше ни слова.
— Плюнь на нее, Гарри, — сказала ему после урока Гермиона. — Эти занятия — пустая трата времени, настоящей защите нас будет учить профессор Блэк. Да мы и так уже немало умеем.
— И что с того? — ответил Гарри. — Амбридж ведь права, когда настал нужный момент, я сам ничего не смог сделать. Портал мне дал Дамблдор, Том Риддл умер сам...
— Не говори так! — Гермиона нахмурилась. — Ты сохранил хладнокровие и проявил мужество, а это намного важнее любых заклинаний! И потом, вспомни про тролля в туалете, вспомни про Квиррелла...
— Тролля убила Эль, — возразил Гарри, — а Квиррелл сгорел, потому что не мог ко мне прикоснуться из-за маминой защиты.
— А дементоры от нас тоже сами отстали? — усмехнулась Элин. — Или это ты их отогнал? Я-то не видела, я, если помнишь, в тот момент красиво лежала без сознания...
— Это всего один случай, — Гарри упрямо покачал головой. — Нет, Амбридж может и дура, но она права. Я должен научиться самостоятельности. Я должен уметь действовать, а не только бегать за помощью к Дамблдору, и...
— ...и если ты сейчас скажешь, что хочешь обойтись без нашей помощи тоже, я тебя побью, — зло сказала Гермиона. — А Эль добавит.
— Мы еще и Луну позовем, — сказала Элин. — И Невилла с Джинни. А Драко будет стоять на стреме.
Гарри улыбнулся.
— Ну, от вас-то я никуда не денусь, — сказал он.
5 сентября 1995 года
Вторник оказался ничуть не лучше понедельника. Профессор Снейп как будто решил доказать, что место самого нелюбимого преподавателя Гарри прочно закреплено за ним, и никакая Амбридж его с этого пьедестала свергнуть не сможет.
— Итак, пятый год обучения, — Снейп обвел взглядом притихший класс. — Год, который, к огромному моему удовлетворению, станет для многих из вас последним годом, когда вы присутствуете в этом классе. Однако перед тем, как наступит счастливый момент расставания, вам предстоит сдать министерский экзамен СОВ. И я приложу все силы, чтобы вы подошли к нему с более или менее приемлемым уровнем знаний. Разумеется, для некоторых из вас даже «тролль» был бы завышенной оценкой...
Взгляд Снейпа на секунду задержался на Невилле и затем перешел на Элин.
— Тем же, кто намерен изучать мое искусство и далее, — сказал он, — в этом году придется особенно постараться. Я не приму в свой класс никого, кто получит на СОВ оценку, отличающуюся от «превосходно».
Гарри мысленно застонал. Он уже успел выяснить, что в школе авроров довольно много времени отводится на изучение различных ядов и лекарственных зелий (в основном, конечно, теоретическое — варкой зелий авроры не занимались), так что без высоких результатов ЖАБА туда не берут. Но для сдачи ЖАБА ему надо было изучать зелья на шестом и седьмом курсах, и вряд ли Снейп сделает для него, Гарри, исключение. Если он не сумеет сдать СОВ на «превосходно», о карьере аврора можно будет забыть навсегда.
— Тема сегодняшнего урока — умиротворяющий бальзам, — говорил между тем Снейп. — Все теоретические знания, необходимые для его приготовления, вы получили в прошлом году. Рецепт на доске, — взмах палочкой, — и на странице восемь. Ингредиенты в шкафу. У вас полтора часа, время пошло.