Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А ведь в этом есть смысл! И Волдеморту не даст усилиться, и этих двоих в его глазах немного опустит, и даму прекрасную спасёт, дав антидот. А потом с «прекрасной дамы» можно и услугу спросить. Причём, как для себя, так и для директора, так и для Волдеморта, если это такая многоходовочка. Недопустимо. Гринграсс должны остаться нейтральны!

«О, ну давай, герой!» — в голосе Ровены отчётливо читались нотки иронии. — «Прокладываю маршрут по тени… Готово».

Сидя за столиком в зале и уже не глядя на волшебников вокруг, окутал себя тенью и буквально провалился в неё, ориентируясь на точку выхода, организованную Ровеной. Прийти, всем навалять, забрать Дельфину — план прост, как пять сиклей.

***

Сидя на диване в небольшой и уютной комнатке, освещаемой мягким светом светильников на стенах, Дельфина с интересом слушала сидящих напротив Пожирателей Смерти. Судя по всему, они, как и многие другие волшебники, не имели понятия не только о мастерских степенях женщины, но и о их направлении. Тот же Джагсон смотрит на неё как на двадцатилетнюю глупышку, с которой был когда-то шапочно знаком. Правда, даже тогда Дельфина старательно налегала на изучение магии. Да даже Генри не знал о мастерстве и опасался только лишь родовых знаний по некромантии!

Зелье, пары которого она умудрилась пропустить во время беседы в зале, отнимало львиную долю концентрации и внимания, и стоит только его ослабить… Дельфина гнала от себя мысли о возможной перспективе. Она уже не юная пигалица и подобным подходом к решению вопроса её не удивишь — всякого наслушалась и видела примеры. Но смена ролей с хищницы на добычу, да ещё и счастливую своим положением — это было недопустимо и тот факт, что кто-то решил провернуть подобный трюк, вызывал в ней лишь гнев. Именно его она и подпитывала, чтобы держать эффект зелья под контролем и постепенно преодолеть его эффект.

Джагсон подвинул стопку документов по столу в сторону Дельфины.

— Решайся. Иначе… — его пошлый взгляд пробежался по фигуре женщины.

— Да чего тянуть! — вскочил светловолосый Роули, потирая руки. — Результат будет один и тот же, а так хоть себя порадуем. А то: «Туда не ходи, сюда не ходи, это не делай».

Роули явно кого-то пародировал.

— Ну? — Джагсон, как ему казалось, надавил взглядом, а Дельфина окончательно переключила сознание на несколько простых целей: «Ускориться, метнуть кинжал, вынуть стилет…». В её голове зрел план действий, ведь магию сейчас применить тяжело как ей, так и этим двум, а вот усилить себя…

Внезапно тени по всей комнате дёрнулись раз, второй. Единственное, что успели сделать присутствующие — напрячься. За доли секунды простые тени от предметов и тени самих волшебников словно взорвались чёрными кляксами, расползаясь по стенам в страшных образах животных и карикатурных страшных рожах. Джагсон и Роули вскочили и потянулись к палочкам, как и сама Дельфина, но тени словно приобрели объём и плотность, а из них выстрелили толстые жгуты, оплетая Пожирателей смерти. Одновременно с этим послышалась какая-то возня и две противоположные стены буквально взорвались, образуя ниши и разбрасывая повсюду пыль, камень и элементы деревянного декора. Из проёмов вывалились двое волшебников, окутанных жгутами из тени.

С большим трудом Дельфина удержала себя от резких движений, быстро переводя взгляд с волшебников, а резко скакнувший адреналин в крови на время отодвинул проблему зелья в сторону. Первым вывалившимися из пролома в стене волшебником, оказался профессор Северус Снейп, которого жгуты подняли в воздух и знатно приложили головой о пол, причём явно намеренно. Профессор потерял сознание. Вторым волшебником, а точнее — волшебницей, оказалась Беллатрикс Лестрейндж. Она с ужасом и страхом смотрела на чёрные жгуты теней, что вовсю хозяйничали в комнате, да и её саму плотно опутали, лишив палочки и чуть ли не распяв в воздухе.

— Нет-нет-нет… — тихо бормотала Белла, пару раз мотнув головой, разметав в стороны беспорядочные длинные кудри чёрных волос, среди которых затесалась одна седая прядка. — Не может быть…

— Что это за херня! — завопил Джагсон и попытался дёрнуться в сторону и даже смог наколдовать огонь без палочки, но жгуты сжались и раздался множественный хруст костей. — А-а-а-а! Тварь... Дерьмо!..

Вновь раздался хруст и теперь уже и Роули подпевал своему товарищу, а их крик был полон боли.

— Выкуси… — Белла выдохнула, а над ней засветился яркий-яркий шарик Лю́моса, быстро потухнув, но ничего не изменилось. — Как же так? Как же так?!

Белла посмотрела своими чёрными глазищами на неподвижную и осторожно осматривающуюся Дельфину.

— Прикажи ему отступить…

— Это не я…

На одной из стен сгустились тени и начали быстро набухать, образуя мужскую фигуру, а в следующий миг эта фигура превратилась в Макса, заходящего в комнату и поигрывающего тростью. В тот же миг Белла заснула, а Высокий молодой блондин подошёл к Дельфине.

— Вы узнали что-то?

— Да, и немало, — Дельфина убрала палочку.

— Тогда… — парень взял со стола договора и быстро их все пролистал. — Пошалю немного.

Макс резко развернулся на каблуках, а чёрные жгуты и тени в комнате быстро собрались в женскую фигуру, состоящую из непроглядной тьмы. Эта фигура быстро догнала парня и словно хотела пройти сквозь него, но просто впиталась в его не менее чёрный костюм. Скулящих на полу Джагсона и Роули словно невидимая рука потащила за шиворот вслед за парнем, а когда они скрылись за дверь в коридор, Дельфина опомнилась и быстрым шагом последовала за ними, одновременно заинтригованная как поворотом событий, так и задумкой ученика, но при этом теша себя надеждой, что задумка эта не окажется слишком идиотской. И…

Они дошли до банкетного зала, и стоило только Максу распахнуть перед собой двери, как гул от разговоров и лёгкая музыка стихли, а присутствующие волшебники обратили на них внимание. Надежда умирает последней — если бы Дельфина знала эту фразу, то вся глубина её смысла дошла бы до женщины именно в этот момент. Макс жестом одной руки отправил Джагсона и Роули кувырком по полу, а остановились они только в середине зала. Конечности их, как и пальцы, были неестественно согнуты во многих местах, и мужчины не могли перевернуться со спины, не испытав при этом невероятную боль. Вот только рты их раскрывались в беззвучном крике.

«Уже и Силе́нцио наложил?» — мелькнуло в голове Дельфины, и она посмотрела на своего ученика.

Волшебники в зале отпрянули от центра, освобождая много места, и с большим интересом поглядывали на происходящее. Тут были, пожалуй, все приглашённые. В воцарившейся тишине Макс ровным и уверенным шагом шёл к центру зала, а к Дельфине, придерживая полы платьев, чуть ли не бежали её девочки, спеша поинтересоваться причинами и смыслом происходящего.

— Волшебники! — громкий и уверенный голос Макса разнёсся по залу, а сам парень немного раскинул руки в стороны, словно приветствуя всех. Шаги его замедлились. — Братья, сёстры. Мои друзья…

Он медленно прошёл вокруг двух беззвучно стонущих тел, обращаясь ко всем вокруг.

— Сегодня мы собрались здесь, — Макс обвёл взглядом волшебников, не смевших прервать, ведь слово может держать каждый, да и Джагсон с Роули не слабые волшебники, а теперь валяются. — Чтобы выразить свои надежды и поддержать юного Драко Малфоя со вступлением на тяжелый и трудный путь. Путь главы семьи.

Волшебники одобрительно загудели, мол: «Так и есть, а как иначе?».

— Но на этом празднике, где мы, братья и сёстры, волшебники, явились дабы показать своё единство, эти двое… — презрительный взгляд Макса упал на валяющихся под ногами Джагсона и Роули. — Решили самыми грязными и мерзкими способами разрушить семью моего наставника и её многовековую историю. Вот…

Макс жестом бросил в воздух договоры, и те полетели в стороны, разделяясь на копии, множась, и плавно опадая в руки других волшебников, которые невольно начали вчитываться в строки: кто-то с ужасом, а кто-то — с печальной ухмылкой.

Перейти на страницу:

"Gezenshaft" читать все книги автора по порядку

"Gezenshaft" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шаг Первый: Новый мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шаг Первый: Новый мир (СИ), автор: "Gezenshaft". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*