Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Мистика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хорошо, — кивнул Итачи и, всего на миг задумавшись, заговорил: — Эта история связана с именами основателей Хогвартса, Наруто-кун. Четверо величайших магов и волшебниц своего времени, они вместе выстроили замок подальше от владений маглов, чтобы обезопасить его, а затем стали искать способных молодых людей и обучать их колдовству. Довольно долго они сосуществовали в мире и согласии, но со временем отношения между Слизерином и остальными стали накаляться — Слизерин требовал более строгого отбора учеников, убеждённый, что лишь чистокровные волшебники имеют право обучаться магии; детей же из магловских семей он видеть в Хогвартсе не желал. Это привело к тому, что в конце концов Гриффиндор и Слизерин рассорились окончательно, и последний покинул школу. Однако, согласно легенде, перед своим уходом Слизерин сделал в замке потайную Комнату, в которой поселил некое чудовище, которое будет повиноваться лишь истинному наследнику своего создателя, тому, кто с его помощью продолжит дело благородного предка и изгонит из Хогвартса всех, по мнению Слизерина, недостойных проходить обучение.

— Знаете что, — вклинился Дейдара, — я вот сейчас понял, что мне этот миф напоминает: историю о Сенджу Хашираме и Учихе Мадаре!

— Слушай, а точно! — воскликнул Наруто, стукнув кулаком по раскрытой ладони. — Мадара этот тоже был себе на уме, и из деревни ушёл, а потом, когда сражался с Первым, призвал Кьюби!.. — парень осёкся — видимо, это бидзю мысленно сказал ему пару ласковых.

— Определённая схожесть есть, — согласилась Сакура. — Хотя не думаю, что между этими событиями есть какая-либо связь, всё же их разделяет почти тысяча лет.

— Верно, связь сомнительна. Однако в данной ситуации мы не можем быть уверены в её полном отсутствии, — сказал Итачи, а Хината сделала для себя мысленную заметку подумать над этим. — Во всяком случае, долгое время рассказ о Тайной комнате Слизерина оставался лишь мифом; на протяжении веков многие чародеи, волшебницы и директора Хогвартса искали вход в неё, однако безрезультатно. Вследствие этого история окончательно перешла в разряд школьных легенд. Так было до того момента, пока Комната не была открыта; в первый раз это случилось около пятидесяти лет назад.

— Я этого не знал, — произнёс Сасори, не сводивший с товарища заинтересованного взгляда. — Мне казалось, её открывали только три года назад.

— Нет, был случай и раньше, — отозвался Итачи, Хината и Сакура переглянулись, обе в очередной раз поражённые тем, как много Учиха успел узнать об этом чужом мире. — Тогда по вине монстра погибла девочка из магловской семьи, и в этом обвинили Рубеуса.

— Рубеуса?! — не поверил Наруто. — Чепуха! Он ведёт у нас уход за магическими существами, и Гарри с Роном и Гермионой с ним дружат! Он же хороший, даттебаё!

— Дело в том, Наруто-кун, — сказал Итачи, — что Рубеуса в тот раз подставил другой ученик по имени Том Реддл.

— Волан-де-Морт, — процедила Сакура сквозь зубы.

— Именно. На самом деле это он — наследник Слизерина, виновный в убийстве. Однако Том Реддл был тогда блестящим студентом, одним из лучших в школе, старостой своего факультета — сложно было подозревать в чём-то плохом столь идеального ученика, — может, Хинате показалось, но она уловила в голосе Итачи тень горькой самоиронии. — Рубеус на роль преступника подходил куда лучше — он держал в школе довольно опасных животных, в том числе и тогда ещё не очень большого акромантула по имени Арагог.

— О-о, — протянул Сасори, поигрывая палочкой от данго, — с этим милейшим существом я имел сомнительное счастье познакомиться, когда охотился в лесу на его потомство.

— У меня такое подозрение, что мы с ним тоже знакомы, — хмыкнула Сакура, наверняка вспомнившая самую первую «прогулку» коноховцев по Запретному лесу и гигантского паука, говорившего с ними.

— Собственно, нетрудно догадаться, почему все с лёгкостью сошлись на том, что виновен Рубеус, — продолжил Итачи. — Насколько мне известно, лишь Альбус-сан — в то время ещё не директор школы — продолжал подозревать Тома, из-за чего тот вынужден был прекратить нападения и закрыть Комнату. Однако он нашёл способ, как выпустить монстра вновь, будучи даже вне стен Хогвартса.

— Джинни рассказывала нам про его дневник, — проговорил Наруто, необычайно серьёзный и хмурый. — Что-то про то, что через этот дневник Волан-де-Морт завладел ею, даттебаё.

— Так оно и было, — подтвердил Итачи. — Под его контролем Джинни Уизли вновь открыла Тайную комнату и выпустила жившего в ней василиска. Тогда, три года назад, нападений было совершено много, однако, по счастливому стечению обстоятельств, никто не погиб. Закончилась история тем, что Гарри Поттер и Рон Уизли отправились спасать Джинни, когда василиск унёс её в Комнату, однако до цели добрался лишь Гарри. Он вступил в сражение с монстром и убил его мечом Годрика Гриффиндора, который достал из Распределяющей шляпы, принесённой ему Фоуксом.

— Кем? — удивлённо переспросил Дейдара.

— Фениксом директора, — неожиданно для всех ответил за Учиху Наруто.

— Что ж, подведём итог, — произнёс Сасори, выбивая пальцами какой-то ритм на столешнице. — Тайная комната хорошо спрятана, достаточно велика и укромна, раз в ней столько лет смог незамеченным жить василиск, о месте её расположения известно Гарри Поттеру, двум Уизли, наверняка Гермионе Грейнджер, плюс Альбусу и, возможно, преподавателям. С другой стороны, о ней ничего не знает Долорес, да и Альбус при всём своём уме вряд ли догадается искать нашу базу там.

— Слышу по вашему тону, Данна, вам Тайная комната уже нравится, — едко заметил Дейдара.

— Она хорошо подходит под наши нужды, — пожал плечами его напарник.

— Значит, решено, — сказала Сакура, складывая карты в стопку. — Проникнем в неё и посмотрим, как там внутри.

— Да, только сначала надо узнать, где дверь и как её открыть, мм, — заметил Дейдара и покосился на Итачи.

— Я поговорю об этом с Гарри, — сказал тот.

После этого общие обсуждения на какое-то время прекратились. Сакура и Наруто вполголоса обменивались мыслями, где может находиться вход в Комнату и гадали, как она выглядит. Сасори и Итачи, вновь расставив шахматные фигуры на доске, начали новую партию. Дейдара же растянулся на кровати, прикрыв глаза, и было непонятно, спит он или просто думает.

Минут десять спустя раздался стук в дверь.

— Обед! — бодро сообщила Молли и, не дожидаясь ответа, пошла дальше, к комнате Рона и Гарри.

На этот раз Молли превзошла себя: стол ломился от всяческих вкусностей, что несказанно порадовало Наруто и Рона, очень похожих в своей любви хорошо поесть. Пока парни наедались, Сакура и Джинни со смехом обсуждали одноклассниц, гадая, кто вернётся с каникул с новой стрижкой или ещё какими-то обновками. Сидевшая рядом с ними Гермиона больше слушала, периодически переключаясь на разговор Гарри и Сириуса, а Римус и Молли обговаривали варианты, как добраться до больницы святого Мунго, куда волшебники собирались отправиться после обеда, чтобы навестить Артура. Фред, Джордж и Дейдара хохотали и по очереди взрывали волшебные хлопушки, из которых вылетали разные небольшие подарки. Итачи и Сасори сидели чуть дальше, негромко разговаривая о чём-то своём; так, по крайней мере, было до того момента, пока подрывник, подкравшись сзади, не нахлобучил на голову напарнику забавную остроконечную шляпу с рисунком из танцующих снеговиков, которая вылетела из очередной хлопушки. Получив за это нагоняй (правда, в неожиданно мягкой форме) от кукловода, Дейдара устроился рядом с товарищами, и Акацуки принялись вполголоса обсуждать что-то, наверное, какие-то забавные воспоминания: Дейдара то и дело смеялся, Сасори улыбался куда искреннее, чем обычно, и даже Итачи был не так серьёзен, как всегда.

Наблюдая за ними всеми, Хината вдруг поняла: она одна. Сакура так и не простила её, Наруто поглощён новыми друзьями из магов, Акацуки на своей волне… От осознания этого стало грустно и нестерпимо захотелось уйти из этого места, полного веселья, обходящего её стороной. Но Хината всё-таки удерживала себя от этого, продолжала улыбаться и дружелюбно отвечать на редкие фразы, обращённые к ней, про себя молясь, чтобы всё это поскорее закончилось.

Перейти на страницу:

"Lutea" читать все книги автора по порядку

"Lutea" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Два мира. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Два мира. Том 1 (СИ), автор: "Lutea". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*