Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft" (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это так, — кивнул директор. — Хорош в том, что знает, но знает он по верхам. Я не прошу вас изучать или, упаси Мерлин, применять тёмную магию. Применять вновь. Прошу лишь пояснять на основе уже известного. Если возникнет необходимость. Уже сейчас вы изучили Запретную Секцию лучше, чем кто-либо из ныне живущих.

— Это не сложно.

— Само собой, дабы поощрить стремление к знаниям чемпиона и победителя Турнира Трёх Волшебников, я продлю ваш допуск в Запретную Секцию на следующий год. А как всем известно, любому выдающемуся волшебнику нужен надёжный товарищ. Потому мисс Грейнджер также получает допуск на следующий год.

— Благодарю.

— Пустяк. Однако, я не знаю, что мог бы предложить вам в обмен на оказанную помощь мистеру Поттеру. Посему, если вам когда-нибудь понадобится помощь, любая, знайте — до тех пор, пока я здесь директор, двери Хогвартса всегда для вас открыты.

— Лестно слышать, директор.

— Что же… Не буду больше тратить ваше время.

Поднявшись одновременно с хозяином кабинета, кивнул на прощание и отправился в гостиную. Нужно подготовиться к отъезду, собрать в одну кучу записи и всякое такое прочее.

***

Прощальный пир был удивительно оживлённым. Пестрящие яркими красками праздничные столы, ученики и гости в парадных мантиях. Стены были украшены полотнами с гербами трёх школ, но самое большое полотно над столом преподавателей принадлежало именно нашей школе. Все бурно что-то обсуждали, наслаждались праздничным ужином, в общем, веселились. Ближе к концу ужина со своего места поднялся директор, привлекая внимание присутствующих.

— Уважаемые ученики и гости Хогвартса, — вновь его голос без магии разносился в тишине зала. — Подошёл к концу очередной учебный год, как никогда насыщенный событиями и переживаниями. Событиями радостными и печальными.

Выдержав драматическую паузу, Дамблдор продолжил:

— В нашем Министерстве магии не хотят, чтобы я сообщал вам это, но лорд Волдеморт вернулся и все мы были тому свидетелями. Возможно, некоторые из ваших родителей будут в ужасе от того, что я сделал. Либо потому, что они не верят в возвращение Волдеморта, либо потому, что считают вас слишком маленькими, чтобы говорить об этом. Но я уверен: правда в любом случае предпочтительнее лжи.

Студенты были ошеломлены и испуганы, но не слишком — они действительно видели, а слухи делали своё дело, пусть и многие подсознательно не желали в это верить.

— Хотелось бы отметить двух учеников. Гарри Поттер и Максимилиан Найт.

Забавно было наблюдать, как по залу словно волна пробежала, когда все поворачивали голову сначала на нас, а потом вновь на директора.

— Гарри Поттер проявил храбрость, которую перед лицом лорда Волдеморта проявлял не каждый взрослый волшебник, выйдя на дуэль против него. Максимилиан Найт благодаря своим неустанным тренировкам и твёрдости характера сумел не только прикрыться от внезапного смертельного проклятья, но и, придя в чувство, мгновенно проявить великолепные навыки и знания, ускользая от Волдеморта и забирая с собой Гарри Поттера. Я пью в их честь.

Практически все в зале подняли кубки и посмотрев на меня и Поттера, произнесли: «За Гарри Поттера. За Макса Найта». Мило.

— Однако, я спешу заметить, — продолжил Дамблдор. — Цель Турнира Трёх Волшебников — укреплять взаимопонимание среди волшебников всего мира. В свете случившегося, то есть возвращения лорда Волдеморта, такое взаимопонимание становится, как никогда, важным.

На этот раз Дамблдор оглядел не только учеников, но и гостей и профессоров Хогвартса.

— Каждый гость этого зала будет с радостью встречен здесь всегда, в любое время. Хочу повторить ещё раз: в свете возрождения лорда Волдеморта мы сильны настолько, насколько мы едины, и слабы настолько, насколько разобщены. Лорд Волдеморт славится способностью сеять раздор и вражду. Мы можем бороться с этим, создавая прочные связи, основанные на дружбе и доверии. Различия в наших традициях и в наших языках несущественны, если у нас общие цели, а наши сердца открыты навстречу друг другу. Я уверен, и никогда ещё я так сильно не хотел ошибиться, что впереди нас ждут мрачные и тяжелые дни. Некоторые из присутствующих в этом зале уже пострадали от рук лорда Волдеморта. Многие семьи были разрушены. Если настанет время делать выбор между лёгким и правильным, вспомните, как в тот день едва не расстались с жизнью двое четырнадцатилетних мальчиков, что по случайности оказались у Волдеморта на пути.

После этой речи нас всех отпустили по своим делам, а уже через час мы все толпились на внутреннем дворе перед выходом из замка, дожидаясь карет до перрона Хогсмида. Ученики Шармбатона и Дурмстранга тоже были здесь, прощаясь с новым знакомыми — они решили пройтись пешком, да и расстояние-то было смешным — пара сотен метров, а карета так и вовсе стоит у самых ворот.

— И зачем было обязывать нас отправляться в школьной форме? — с плохо скрываемым недовольством бубнила Гермиона, сложив руки под грудью и постукивая ножкой по травянистому газону двора.

— Макс! — женский голос отвлёк меня от праздного ничегонеделанья и простаивания в компании однокурсников и Гермионы. Мы тупо устали ждать очереди на кареты.

Обернувшись в сторону голоса увидел Флёр, летящей походкой быстро спускающуюся по лесенке с кареты Шармбатона. Девушка в лиловом форменном юбочном костюме своей школы и лёгкой накидкой поверх быстро подбежала ко мне.

— Мы встгетимся, я надеюсь? — сказала Флёр, протягивая руку. — Я надеюсь получить здесь аботу, хочу улучшить свой английский.

Ручку я перехватил и поцеловал воздух над ней.

— Тц… — Гермиона закатила глаза к небу и состроила такое лицо, что хоть и видел его лишь краем глаза, не могу не удивиться схожестью с одним известным в моей прошлой жизни актёром, а точнее — персонажем. Прямо Старк в юной женской ипостаси! И тоже гений.

— Он и так хорош… — зомбированный голос Рона прервал наше вполне приятное прощание. Откуда вылез вообще? Хорошо, что стоявший рядом Гарри тут же утащил его подальше, правда Рон норовил свернуть себе шею, выворачиваясь чтобы ещё немного посмотреть на Флёр.

— И да, спасибо большое… — вполне естественно засмущалась Флёр. — За то пгедупгеждение… Даже не понимаю, что на меня нашло…

— Разве я мог поступить иначе?

Флёр порывисто приблизилась, поцеловав меня в щёку. Отстранилась быстро, немного стесняясь, а на лицо её так и лезла шальная улыбка.

— Да сколько можно-то? — возмутилась стоящая почти вплотную Гермиона.

— И тебе спасибо, — Флёр не менее порывисто поцеловала девушку в щёку, вводя в ступор уже её.

Флёр быстро-быстро упорхнула в карету своей школы, а рядом тут же материализовались Дин и Симус, а Парвати и Лаванда заворковали вокруг всё ещё смотрящей на карету Гермионы.

— Ей вообще всё равно что ли? — возмутилась девушка, но хихикающие подружки, жаждущие выспросить неизвестно что, тут же оттянули на себя внимание.

— Ну ты, Макс, мужик, — хлопнул меня по плечу Симус. — На тебя теперь половина девушек заглядывается.

— А я что? Я ничего.

Тут к нам со стороны Поттера и Уизли двинулся Крам в своей шубе и остроконечной шапке. В руках он держал посох, а в моей голове пронеслась мысль выяснить всё о таких концентраторах. Интересно же.

— Макс, — Виктор протянул руку для пожатия, что я и сделал. Крепкое, не чета местным символическим. — Рад был знакомству.

— Взаимно. Хоть и не сразу.

Крам улыбнулся.

— Вы как без Каркарова? Корабль поплывёт?

— А он и не управлял кораблём. Всё делали мы, а Каркаров сидел в каюте. Скажу вам, парни. Его тело обнаружено недалеко. Без головы.

— Ёп… — с трудом сдержался Симус, взлохматив рукой волосы.

Развеять немного тумана над личностью бывшего директора Дурмстранга я посчитал обязательным.

— Виктор. Каркаров был Пожирателем Смерти и ради свободы сдал многих своих товарищей. Думаю тот, кто подставил Поттера, решил забрать с собой его голову.

Виктор нахмурился и кивнул.

Перейти на страницу:

"Gezenshaft" читать все книги автора по порядку

"Gezenshaft" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шаг Первый: Новый мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шаг Первый: Новый мир (СИ), автор: "Gezenshaft". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*