Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Два мира. Том 1 (СИ) - "Lutea" (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Мистика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Значит, в самом деле, — Какаши помрачнел.

Яхико чуть склонил голову набок.

— Твоим наставником был ведь Четвёртый Хокаге, верно?

— Да, — Какаши, похоже, начинал недоумевать, с чего нукенина понесло в такую тему, но старался не показывать это.

— Тоже ученик Джирайи-сенсея, — заметил Лидер. — Как всё круто завязано, не находишь?

— Не понимаю, к чему ты ведёшь, — прямо сказал Какаши.

— К Учихе Обито, — так же прямо ответил Яхико.

При звуке этого имени Какаши помрачнел ещё больше.

— При чём здесь Обито?

— Дело в том, что твой старый друг всё это время был жив и за прошедшие годы наделал нам всем — как Акацуки, так и Конохе — немало гадостей.

Наверное, Конан, если бы слышала его сейчас, хватилась за голову — она всегда так делала, когда Яхико в очередной раз демонстрировал миру своё тотальное отсутствие такта. Шиноби прекрасно понимал, как тяжела для Какаши эта новость, но просто не знал, как преподнести её в более мягкой форме.

— Это ложь, — ледяным тоном произнёс Какаши. — Обито погиб много лет назад как герой.

— К сожалению, правдой является то, что говорю я, — покачал головой Яхико. — Всё это время, с момента своей мнимой смерти, Обито скрывался под маской, выдавая себя за Учиху Мадару. Он пришёл к нам через несколько лет после того, как Джирайя-сенсей оставил нас, и попытался воздействовать на моего лучшего друга. Это долгая история, и я не стану её рассказывать, но суть в том, что в перерывах между попытками установить контроль над Акацуки Обито организовал атаку на Коноху Девятихвостого, во время которой и погиб ваш с ним учитель.

В конечном итоге, ему после одного случая удалось подчинить себе Акацуки, реорганизовать её и начать готовиться к исполнению плана «Глаз Луны», который заключается в том, чтобы при помощи возрождённого из собранных вместе хвостатых Джуби погрузить всех людей мира в Вечный Цукиёми. И всё у него шло как по маслу, но в конце этого лета у нас случился своего рода бунт против его диктатуры, после чего Обито вынужден был оставить Акацуки. Теперь он в бегах, ищет себе новых союзников и параллельно охотится на Учиху Саске.

Пока он говорил, Какаши хранил напряжённое молчание; ничего не сказал он и когда Яхико закончил, только продолжал недоверчиво смотреть на противника.

— Понимаю, у тебя нет ни единой причины верить моим словам, — произнёс Яхико, в полной мере уловив его настроение, — а у меня нет никаких доказательств, способных убедить тебя… Я полагаю, свидетельства других Акацук ты не примешь?

— Не знаю, зачем ты пытаешься очернить Обито, — проговорил Какаши, — однако твои слова не смогут поколебать мою веру в друга.

Глядя на него, Яхико увидел у пленника то же упрямство, которое отличало его самого, когда дело касалось товарищей и друзей.

— Мы не замышляем ничего против Конохи, Какаши, — со всей открытостью и убедительностью сказал Яхико. — Тебя же мы взяли в плен лишь в надежде благодаря твоему Шарингану понять, на что способен Обито и как ему противостоять. Как только мы выясним это, клянусь, мы отпустим тебя на свободу, — коротко кивнул на прощанье, Лидер Акацуки вышел из камеры, оставив пленника в одиночестве, чтобы он обдумал и переварил всё сказанное.

Яхико не мог не понять, как тяжело Какаши будет принять такую правду о своём друге (если бы ему самому кто-то начал рассказывать подобное о Нагато, Яхико этого человека попросту избил бы), и не собирался на него давить — ему почему-то было важно, чтобы Какаши сам пошёл на сотрудничество. Было ли это просто необоснованным порывом симпатии или попыткой поступать правильно, даже будучи главой преступной организации, Яхико не знал, но был уверен в одном: переступать через труп Хатаке Какаши, чтобы добраться до Учихи Обито, он ни в коем случае не станет.

========== Глава 19. Что может случиться, если дверь не заперта ==========

Итачи Учиха нечасто бывал по-настоящему недоволен; обычно это случалось, когда его планы отчего-то не шли, как задумано. Невероятно мало вещей во всём свете могли действительно испортить ему настроение, однако на сей раз Итачи был так раздражён, что полноценно хмурился, а это бывало с ним крайне редко.

— Девятый раз за месяц, — говорил он, строго глядя на стоявших перед ним парней. — Я мог закрыть на это глаза раз, хорошо, два, но не девять же.

— Она сама нарвалась, даттебаё! — заявил Наруто, а подрывник согласно закивал. — Нефиг было гнобить Гарри и вообще весь факультет!

— Мы просто провели контратаку, да, — добавил Дейдара со своей особой злокозненной улыбочкой. — Кодекс шиноби гласит: «Не спускай всяким уродам обиду ближнего своего», мм.

— Что-то я такого правила не припомню, — усмехнулся Сасори.

— Тебя это, я посмотрю, вообще не волнует, Сасори, — процедил Итачи.

— Не-а, — безразлично протянул кукловод. — Как это ты, Дей, недавно сказал?.. Ах, точно: «Скорее бидзю выстроятся рядком и спляшут канкан, чем Данне станет дело до того, что творится в школе».

— Вы снова сократили моё имя, — буркнул Дейдара.

— Суть в том, — не слушая его, Сасори повернулся к Итачи, — что да, мне всё равно. Мне Долорес не нравится, поэтому я ничуть не стану переживать, если в её жизни будет больше проблем.

После такого заявления парни во все глаза уставились на него.

— Я ошибался в тебе! — воскликнул Наруто, тыча пальцем в кукловода. — Ты нормальный чувак, даттебаё!

— Ой, прям даже так? — хмыкнул Сасори. — А ты, напарник, каким эпитетом меня порадуешь?

— Я вам потом список совой пришлю, — отозвался Дейдара.

— Жду с нетерпением.

Подобное мирное развитие беседы вовсе не устраивало Итачи. Глубоко вздохнув и успокоившись, он коротко кашлянул и сказал:

— Это последний раз, когда я не стану сообщать профессору Амбридж, кто виноват в причинённых ей неудобствах. Однако, — добавил он, стоило парням обрадоваться, — вы оба будете наказаны: поступаете на всё воскресенье в распоряжение мистера Филча, он найдёт вам работу.

— Итачи! — в один голос заорали Дейдара и Наруто.

— Моё слово вы слышали. Сейчас можете идти, но прекращайте уже свои глупые выходки.

Парни смерили его очень похожими взглядами из серии «Ага, щас!» и, гордо вздёрнув носы, покинули кабинет.

Сасори улыбнулся.

— Итачи, а тебе говорили когда-нибудь, что ты страшный зануда и педант? — почти весело поинтересовался он.

Итачи снова нахмурился. Да, ему говорили. Шисуи так вообще повторял это с регулярностью раз в неделю, но одно дело терпеть подобное от лучшего друга, и совершенно другое — от такого человека, как Сасори.

— Цукиёми? — холодно осведомился он.

— Нет, спасибо. Мне как-то лень после него тебя откачивать.

Ничего не ответив на выпад (но дав себе слово обязательно придумать небольшую месть для вконец обнаглевшего кукольника), Итачи повернулся к товарищу спиной и отошёл к окну.

— Сегодня к тебе зайдёт Сакура, — сообщил Сасори, словно бы ничего не произошло. — У неё есть кое-какая идея, хочет попробовать.

— Хорошо, — только и сказал Итачи.

Повисло молчание. Продолжая делать вид, что заинтересованно рассматривает Запретный лес, Итачи уловил почти неслышные легчайшие шаги и ощутил, что товарищ подошёл ближе и остановился прямо у него за спиной. Сохраняя видимость спокойствия, Итачи внутренне напрягся, готовый каждый миг отразить удар — но Сасори вдруг сделал то, чего Учиха от него не ожидал совершенно: несильно дёрнул его за длинный, низко завязанный хвост.

— Что ты делаешь?

— Страдаю ерундой, — скучающим тоном ответил Сасори. — Ты сегодня не такой, как всегда, Итачи. На человека похож, что ли.

— На кого же тогда я похож обычно? — с определённым раздражением уточнил он.

— На АНБУ, — Сасори немного наиграно вздохнул. — Не люблю я твою маску.

— И это говоришь мне ты, у которого масок десятки, на все случаи жизни?

— У меня их хоть десятки, а у тебя — одна, — фыркнул Сасори. — Разнообразие, Итачи, вся фишка в нём. Твоя маска хороша, даже почти идеальна, но за отсутствием вариаций её фальшивость бросается в глаза, далеко не сразу, конечно, но со временем даже таким дуракам, как Наруто. В моих же ещё покопаться надо — вдруг среди них и есть моё настоящее лицо… В общем, считай это добрым советом от умудрённого опытом товарища: не будь всегда так тоскливо сосредоточен. А иначе в скором времени попытки расшевелить тебя буду предпринимать уже не только я, но и остальные члены нашей бравой команды.

Перейти на страницу:

"Lutea" читать все книги автора по порядку

"Lutea" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Два мира. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Два мира. Том 1 (СИ), автор: "Lutea". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*