Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Талисман (СИ) - Петр "Peter Young" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Талисман (СИ) - Петр "Peter Young" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Талисман (СИ) - Петр "Peter Young" (читать книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Попаданцы / Постапокалипсис / Историческое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Удачи… — раздается тот самый мужской голос.

Дальше отдельные картинки, которые уже раньше снились Саймону в прошлом, еще в раннем детстве: серо-зеленые глаза и яркое сияние их множества переплетающихся разноцветных линий…

Саймон проснулся. Голова ужасно болела. Раскалывалась надвое, если можно было так сказать. Боль постепенно прошла. Парень встал. Дана крепко спала, не заметила даже, как он проснулся. Ну и хорошо. Пусть спит дальше. Незачем ее сейчас беспокоить.

Саймон на цыпочках направился через всю комнату к большому окну, открыл его и вгляделся в просторную даль ночного Лондона, размышляя…

«Понятно, как я попал в детдом. С помощью камня. Но, откуда я… неужели я могу быть из другого мира… или времени… даже не верится!»

Биг-Бен, размером с карандаш, величественно возвышался над всем городом. Пока Саймон смотрел на башню, его окутывал свежий морозный бриз. Какое же непередаваемое ощущение свежести. Парню стало намного лучше. Вдруг, пришло непреодолимое желание взять да полететь, как Питер Пэн, просто раскинув руки в стороны и летать. И еще дотронуться до огромных стрелок Биг-Бена.

Опустив взгляд вниз, Саймон увидел то, что ему сильно не понравилось. К дому приближались знакомые ему личности, Игнотус и Констанс.

Саймон, плевав на все, подбежал к кровати и начал сильно трясти Дану из стороны в сторону.

— Дана, просыпайся! ЖИВО!

Девушка проснулась, громко зевнула.

— Чего тебе?

— Вставай, они здесь!

— Кто? — спросила Дана, но тут же все поняла. — О, нет! Что же делать?!

— Бегом будить Труди!

Внизу, на первом этаже, громко постучали в дверь.

— Быстрее! — крикнул Саймон.

Ребята пулей вылетели из комнаты, помчались по коридору прямо в комнату экономки. Та не спала, лежала на кровати и при свете свечи читала газету под названием «The Times».

— Ребята, в чем дело? — Сонным голосом поинтересовалась она. — Вы словно приведение увидели…

— Они пришли Труди, те самые люди, что хотят забрать мой талисман!

Труди встала. Она была настроена серьезно.

— Ладно, вы берите свои вещи и прямиком за мной, я проведу вас к черному входу. Не стойте, действуйте!

— Хорошо, — со страхом прошептала Дана, боясь, что их могут подслушивать.

Они с Саймоном побежали в комнату, не помня себя от страха. Они взяли каждый по своему рюкзаку, нехотя, но Дана взяла несчастного Джесси прямо за шкирку и бросила в рюкзак, получив в ответ гневные шиканья, также быстро выбежали в вестибюль, сильно не шумя. Труди приказала подросткам взглядом следовать за ней. В дверь теперь стучали намного громче.

— Скорее! — торопила их Труди, с тревогой озираясь на дверь.

Оказавшись на кухне, девушка немедленно последовала к обычной двери из красного дерева. Ребятам ничего не оставалось, как только продолжить следовать за ней. Труди, не спеша, повернула ручку двери, она с тихим щелчком открылась. Потом экономка обернулась к детям. Морозный воздух прорвался в помещение, потушив остатки тлеющего огня в камине. Труди глубоко вздохнула:

— Эх, удачи вам, ребята, — горько прошептала она. — Приятно было с вами познакомиться. Теперь бегите, я задержу этих людей!

— Но как же вы?! — испугался Саймон, переживая за несчастную мисс Бекер.

— Обо мне не волнуйтесь, со мной все будет хорошо. Ну все, бегите, давайте!

Саймон, Дана дружно закивали головами и двинулись бежать, не забыв весело помахать на прощание своему спасителю. Труди махала им до самого конца, не прекращая до тех пор, пока они не скрылись из виду за желтым домиком.

Задерживаться долго экономка не стала, побежала прямиком в вестибюль открывать дверь. Оттуда все еще доносился раздраженный стук в дверь. Девушка смело подошла, находясь на грани между решительностью и колебанием. Наконец, собравшись с мыслями, Труди взялась за железную ручку, но не успела она ее повернуть, как невидимая звуковая волна отбросила ее к дальней стене. Дверь слетела с петель, громким треском упав на пол. Внутрь вошли двое людей в черных мантиях, мужчина и женщина, и выглядели они довольно угрожающе. Труди побоялась двинуться с места. Женщина первой подошла к ней.

— Где они? — с холодом поинтересовалась она.

Девушка промолчала, отвернула взгляд от женщины, смотря в другую сторону. Получалось так, как будто она ушла в астрал.

— Я тебя спрашиваю! — с ненавистью прорычала женщина, сильно сжав правую руку.

Труди не сразу поняла, что задыхается. От кислородного голодания голова кружилась, горло сжали до невозможности! Девушка отчаянно хватала руками пустое пространство. Женщина продолжала:

— Где они?!

— Я не понимаю, о чем вы? –— прохрипела Труди.

Пару секунд горло беспощадно душили, пока мужчина, все это время спокойно стоявший рядом с тем местом, где всего минуту назад стояла дверь, не сказал:

— Констанс!

Констанс послушалась Игнотуса и перестала сжимать руку, тем самым перестав душить несчастную девушку. Та мирно лежала, потеряла сознание от нехватки воздуха.

— Черт! — злобно выругался Игнотус. — Хотя бы один раз можно не пользоваться телекинезом, чтобы люди не теряли сознание!

— Извини, — ехидно сказала Констанс. — Не смогла удержаться…

— Что прикажешь теперь делать?!

— Прибраться здесь и стереть девчушке память.

— Но мы потеряем этих детей из виду! — по-настоящему разозлился Игнотус, опрокинув вазу с цветами. Та разбилась. Осколки стекла неподвижно лежали на холодном полу, представляя собой некое произведение искусства.

— А работки-то прибавилось, — весело пропела Констанс, но потом перешла на серьезный тон. — Действуй, а я примусь за свое.

Нехотя, Игнотус согласился, отдав обычный кивок головой. Он закрыл глаза, сконцентрировавшись на том, что он хочет сделать. Удавалось ему с трудом, обида и злость на свою напарницу росла и никак не прекращалась. Но он давно научился контролировать свои силы и эмоции, поэтому ему удалось подавить свой гнев. Словно по волшебству, осколки стекла снова собрались в вазу, цветы вернулись на свое прежнее место, как в обратной перемотке, и теперь у окна стояла ваза, словно ее никто и не ронял вообще. Та же самая операция повторилась с дверью, она успешно вернулась на свое назначенное место и выглядела полностью нетронутой.

Констанс наблюдала за всем этим с обычным выражением лица, ее нисколько не удивляли все эти фокусы Игнотуса. Не тратя время, она наклонилась к девчушке и дотронулась до ее лба.

Они бежали, бежали подальше от дома знатного аристократа. Дыхание у них участилось. Саймон и Дана заворачивали в переулки, перелезали через высокие каменные стены, перепрыгивали через глубокие ямы, результаты строительных работ на дороге. Поняв, что долго бежать они не больше смогут, ребята остановились у огромного белоснежного здания из кирпича. Рядом, к счастью, оказалась никем не тронутая скамейка. Подростки сели и молчали как рыбки, восстанавливая дыхание.

— Думаю, мы оторвались, — с трудом выговорил Саймон.

— Я… никогда… так… далеко… не бегала, — выдохнула Дана, держась за грудь. Она быстро вернулась к своему привычному дыханию. — Ладно, — начала она, но вдруг замялась.

— Что? — спросил Саймон, не глядя на Дану. Он все никак не мог успокоиться.

— Нам нужно попасть обратно в детдом с помощью твоего талисмана.

Саймон с непониманием уставился на Дану, словно она просила его сделать невозможное. Идея хороша, хотя слишком безумная, ведь от их детдома №21 остались только обломки да летающий в воздухе пепел.

— Ты уверена, что у нас получится?

— Уверена, — сказала Дана. — Доставай камень.

Саймон послушно расстегнул молнию рюкзака и выудил камень. Больше он не светился ярко-алыми всполохами. Интересно, как им работать? Как с помощью него попасть в совершенно другое место? Ведь им удалось попасть сюда! Значит, надо постараться телепортироваться обратно в то место, откуда они пришли. Для начала, парень мысленно попросил отправить их с Даной в другое место, то есть в детдом, что оказалось бесполезным, ничего не происходило. Дальше он перепробовал все: потряс, потер, притрагивался губами (Дана от этого чуть не умерла со смеху), все бесполезно.

Перейти на страницу:

Петр "Peter Young" читать все книги автора по порядку

Петр "Peter Young" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Талисман (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Талисман (СИ), автор: Петр "Peter Young". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*