Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) - Зигмунд Крафт (бесплатные полные книги .txt, .fb2) 📗. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ого, — воскликнул я, завидев стены. — Такого огромного мы ещё не встречали.

— Это Кеменальм, — усмехнулся Ширейлин. — Мы добрались.

— Не шутишь? — поразился я, так как меня вообще никто не предупреждал о таком повороте. Итого для меня прошло сорок семь дней пути. Тридцать седьмой велен, ещё восемь дней и наступит месяц саовин. Начнётся вторая моя зима в этом мире.

— Нет конечно, — как-то радостно ответил он, с улыбкой. — Просто хотел увидеть твою реакцию. Этот вид лучше, чем у Ильмарина? Как считаешь?

— Спроси что попроще! Во первых, когда я уходил, то не мог видеть полноценной красоты. А во вторых, Тайритрон перекинул меня сразу из центра города.

— Вот оно как, — задумался принц. — Сильная магия. Почему раньше не рассказывал?

— Так ты и не спрашивал ничего, — пожал я плечами. — Наоборот, говорил помалкивать.

Город, между тем, приближался. Огромные стены, вблизи казалось, что они уходят в небо. А с учётом светящейся защиты — будто лучом бьют прямо в космос.

На этот раз нас ждали: охрана тут же выбежала вперёд поздороваться. Отдали честь, что-то там лепетали, но я ничего этого не слушал, вертя головой. Но до тех пор, пока кто-то не толкнул меня в плечо.

— Слезай, — усмехнулся Шир. — О чём так задумался?

— Сколько энергии пропадает, — ответил после вздоха, на что принц рассмеялся. Конечно, я понимал, что сколько бы не тратилось на поддержание этой красоты маны, оно того стоило. Всё же, защита прежде всего.

Топали мы в сопровождении охраны около часа, пока, наконец, не добрались до главных ворот дворца. На удивление никакого триумфального шествия не было, жизнь в городе шла своим чередом. Лишь некоторые замирали в удивлении и перешёптывались, приметив Ширейлина, но дальше этого не заходило.

— Ваше высочество, — поклонился новый стражник, под чей конвой нас передали, — король и королева желают видеть вас.

— Передайте отцу, что я навещу его сразу же, как приведу себя в порядок.

Эльф кивнул, после чего скользнул по мне и Этриану недовольным взглядом.

— Это мой гость Адмир Даэрин со слугой.

Видно было, что он хотел что-то возразить, но не решился. Наверное то, почему я мало того, что не в кандалах, так ещё и со слугой.

— Прошу за мной, ваши высочества. Хоть мы и ожидали вас завтра, к вашему приезду уже всё готово.

Почти сразу как мы вошли внутрь здания, Этриана повели в другую сторону. Ширейлин это заметил, но никак не отреагировал. Наверное, дело житейское, оформление документов там и всё такое, кто его знает? Но и мне волноваться смысла нет, скорее всего. Так что грудь колесом и вперёд, хотя меня бил мандраж от архитектуры дворца, слишком уж похоже на таковой у светлых.

Довольно не вовремя нахлынули воспоминания. Воодушевление при осознании, что являюсь теперь эльфом, страх быть раскрытым, глупышка Найрае. Встреча с колдуном и жизнь в башне, всё, что было потом. Дворец стал некой отправной точкой, началом всего. Он словно перерубил мост позади меня, оставив на другом берегу всё плохое. Как бы там ни было, после всего пережитого этот мир казался родным, в отличии от прошлого. Даже воспоминания о нём потеряли краски и стали сюрреалистичными, чужими, инородными.

— Что? — переспросил я, когда понял, что ко мне обращаются, преградив дорогу.

— Прошу вас последовать за мной, — говорил один из сопровождающих нас с оружием эльфов. А рука так и потянулась к рукояти… Что за дела?

— В чём дело? — вмешался Шир.

— Вашему гостю подготовили комнату на втором этаже гостевого крыла, — вежливо поклонился тот, что преградил мне дорогу.

— Мне казалось, я предупреждал, чтобы ему выделили помещение рядом с моими покоями.

— Ширейлин! Сынок! — довольно громко завопила женщина где-то рядом, но за толпой стражи и набежавших слуг я её не увидел. Когда незнакомка обняла прынца, меня как-то настойчиво оттеснили в сторону. — Исхудал совсем, а выглядишь-то то как… ужас какой… почему ты ходишь сам? Носилки!

— Матушка, успокойся, со мной всё в порядке, — довольно спокойно ответил он. Пусть голос и не громкий, но властный. — Ты слишком заботлива, я давно не ребёнок.

— Конечно я заботлива! — возмутилась молоденькая девушка. — Ты мой единственный сын, в конце концов! Хоть бы подумал обо мне…

Ох уж эти эльфы, опять я вёлся на внешку. Ну никак эта… кхм… женщина не походила на мать взрослого сына. Да она моложе его выглядела! Младшая сестра, а не мать, так как общие черты лица угадывались.

— А это кто? — удивлённо посмотрела она на меня.

— Познакомься с моим, — он повернулся и смолк, нахмурившись. Сделал шаг вперёд, отчего прикрывающий меня парень отступил в сторону, и взял за плечо, притянув к себе. — … другом. Это Адмир Даэрин.

— Кто?! — возмущённо воскликнула она, инстинктивно попятившись. Хотя, это было больше похоже на отвращение. — Но почему…

Взгляд её смягчился после нескольких секунд разглядывания нас.

— Кажется, я теперь понимаю, — хмыкнула она, — почему ты сделал ту просьбу. Но всё же, уверен, что ему стоит жить рядом с твоими покоями?

Это что сейчас было? Что за перемена настроения?

— Совершенно уверен, — он приобнял меня и с силой прижал к своему боку. Я было дёрнулся, но он лишь сжал пальцы крепче.

Ну, Шир, ну козлина…

— Всё совсем не так, — вякнул было я, всё же отстраняясь, так как физически был сильнее его в данный момент.

— Правда милый? — улыбнулся тот, отпуская меня. — Такой стесняшка.

— Чё?! — я уже начал захлёбываться от праведного гнева, вылупившись на него.

— Хорошо, мальчики, я вас тогда оставляю, — она подмигнула, отчего я прифигел конкретно, — и распоряжусь, чтобы комнаты подготовили. Вы пока можете побыть вместе.

— В смысле?! — снова возмутился я, но, кажется, всем было пофиг на это. Мать Шира просто взяла и ускакала по своим делам.

— Ты идёшь или как? — улыбался этот гад, успев удалиться от меня на безопасное расстояние.

— Ширейлин, ты что, с ума сошёл? Это что сейчас было?

— Узаконил твоё положение здесь. Или ты против?

— Я не об этом! Мы же не… не… я никогда…

Чёрт, а сказать, что не гей сложно, когда на тебя пялится толпа. Да и как это будет выглядеть? Будто оправдываюсь? Да по их лицам всё ясно!

— Что ты никогда? — улыбался этот гад.

— Не прощу тебе эту выходку, вот что! Знаешь ведь, что… у меня выбора нет…

Да ёшкин кот! Последнее сказал я тихо, осознавая, как будет двусмысленно звучать. Хотя, сейчас я точно буду во всех словах искать подвоха.

— Пошли, поговорим у меня. Или предпочитаешь здесь, в коридоре?

Как же мне хотелось придушить его! Или съездить кулаком по наглой роже. Но нападать на наследного принца местной страны? Да уж, проблем после такого не оберёшься. Так что зло сопя, я потопал за ним.

Мы поднялись на четвертый этаж, преодолели длинный коридор и упёрлись в большую двустворчатую дверь. Её нам распахнули идущие впереди эльфы, после чего балаган остался в коридоре, с нами зашли лишь двое с оружием. Но внутри находились ещё трое, судя по однотипной одежде, слуги. Ну и по тому, что они стояли в рядок у стеночки.

— Можете быть свободны, — сказал Шир и охрана, поклонившись, вышла. По мне не забыли скользнуть подозрительным взглядом. — Вы двое тоже мне не потребуетесь.

Парни, на которых указали, также покинули помещение. Остался один, очень пристально смотрящий на Ширейлина. Выглядел он так, будто был готов в любой момент сорваться и куда-то бежать. Странный какой-то.

— Можешь не стесняться моего гостя и вести себя естественно, — с улыбкой сказал принц и подошёл к парню. Тот тут же вцепился в плечи Шира руками и… поцеловал взасос.

Фу…

— Меня щас вырвет, — брезгливо заявил я, скривившись, после чего тот слуга отстранился от своего господина. О боги, это даже звучит ужасно теперь.

Между тем, парень выглядел счастливым, будто в лотерею выиграл. Он так и не выпустил принца из рук, а лишь крепче прижался к нему, обняв уже полноценно. А ещё, у него потекли слёзы.

Перейти на страницу:

Зигмунд Крафт читать все книги автора по порядку

Зигмунд Крафт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пиромант звучит гордо. Том 1 и Том 2 (СИ), автор: Зигмунд Крафт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*