Хватательная рука - Нивен Ларри (прочитать книгу txt) 📗
- Когда я смогу увидеться с Терри? - спросила Дженнифер чуть не плача.
Фредди посмотрел на Гленду Руфь.
Девушка опустила задумчивый взгляд и вздрогнула.
- По-моему, тебе еще надо подождать, - сказала она. - Происходит что-то странное.
- Я боюсь, - прошептала Дженнифер. - Мы говорили о... он ведь вырос на Танизе, ты знаешь. Фредди, с ним будет все в порядке.
- Если мошкиты справятся, то он обязательно выздоровеет, - сказал Фредди. - Они делают все, что могут. У них есть какой-то инструмент размером с бумажный шарик, который создает трехмерное изображение внутренностей Терри на нашем тривизийном экране. Во всяком случае, сейчас им удалось добиться того, что его состояние стабильно. У него уже несколько часов давление не скачет.
Когда "Синдбад" наконец вошел в док, то все не сразу заметили, что громада мечети, неясно вырисовывающаяся перед ними, представляет собой огромную глыбу водного льда, прорезанную туннелями. Но Инженеры работали, не покладая рук, вырезая во льде комнаты, изолированные и весьма изысканно украшенные. Просторный салон для отдыха, оказавшийся сразу за проходным шлюзом "Синдбада", за время переговоров значительно увеличился. Теперь там имелась небольшая кухня, гардероб и наполовину оснащенный миниатюрный гимнастический зал. Вдобавок ко всему там имелась гостиная для бесед, где стояли кресла и кушетки для мошкитов и людей. Прежде чем Инженеры покончили с обустройством мечети, Хрис все время опасался, что зал будет размером с Серпенс-сити.
Евдокс что-то страстно и длинно говорила Мастеру по имени Адмирал Мустафа паша. Время от времени Омар обращалась к Мастеру из Ист-Индии. Хрис определил, что она разговаривала с ним на гортанном языке, на торговом койне мошкитов. Али Баба постоянно перебегал от Бери к Омар и обратно, однако его внимание постоянно было обращено к магнату.
То и дело приходили Посланники, похожие на крупноголовых, кривобоких паукообразных обезьян, очень изящных и красивых только в своей проворности. Посредники и Мастера часто брали перерывы на отдых и всегда возвращались вместе, иногда приводя с собой мошкитов-младенцев. После отдыха Посредники разговаривали очень быстро, словно это был последний разговор в их жизни.
Хрис наблюдал и слушал, и вскоре предложил Джойс заснять его интервью на камеру. Джойс попыталась найти предлог, чтобы отказаться, но почти тотчас же уступила.
- Благодарю вас, лейтенант Блейн, - проговорила она подчеркнуто любезно и расположила его в углу новой гостиной. Сама Трухильо расположилась с камерой напротив. Хрис посмотрел на девушку.
Итак: школярская поза, и даже ни намека на сексуальность. Она дала ему проявить себя с самой лучшей стороны. И Хрис решил блеснуть перед будущими зрителями своей эрудицией:
- Упрощенный гибридный язык, а это язык с искажением морфологического и фонетического облика слов, нужен в качестве своеобразного мостика для двух языков, со своими оттенками и нюансами, и здесь не срабатывают никакие вольные допущения даже при самом квалифицированном образовании. Однако язык мошкитов являет собой сплошные модуляции, а также язык тела и даже запаха, поэтому любой мошкит может изъясниться с другим мошкитов как по телефону, так и в скафандре или при помощи видео, даже при очень плохой связи. Весьма неестественно на первый взгляд смотрится то, с какой легкостью мошкиты используют свои коммуникационные возможности. И тут играет роль не только гибкость и приспособляемость языка торговцев. Ведь им зачастую приходится создавать язык прямо на месте. - Тут Хрис заметил на себе пристальный гоблинский взгляд и задумался о том, насколько они понимали его. Насколько он понимал его?
- Мы наблюдаем здесь некую параллель, - продолжал лейтенант. - Али Баба, пребывающий пока в неразумном возрасте, уже отчетливо понимает концепцию под названием финч'клик', используемую в языке Мошки-1. Мы наблюдали, как он одновременно изучил и англик и гибридный языки. Иными словами, за какие-то несколько часов он выучил столько, на что человеческому ребенку его возраста понадобились бы дни или недели. Разумеется, здесь играют не последнюю роль биологические особенности. И конечно, мы заметим здесь примерно то же самое и в других специальностях. Мы узнали о мошкитах очень много, что весьма немаловажно.
- Не хотите ли еще что-нибудь рассказать по этому поводу, лейтенант? спросила Джойс подчеркнуто профессиональным тоном.
- На этот раз у нас нет вариантов, - ответил Хрис. - Блокада уже бесполезна. Нам придется научиться ладить с мошкитами...
- Так или иначе, - проговорила Джойс, но не включив микрофон. Лейтенант, - начала было она, но резко замолчала.
Снова появилась пара Посланников. Хрис смотрел, как они бегут вдоль разноцветной стены залы, то и дело прерывая шаг и круто поворачивая в туннели и расщелины в ледяной скале. Он наблюдал за ними уже несколько раз, и теперь совершенно не сомневался: их шерсть меняла окраску, чтобы соответствовать цвету стены. Делали они это при помощи вздыбливания шерсти, выпуская из-под одного слоя другой соответствующего цвета, или еще как, но способность к мимикрии у них была, как у хамелеонов. Они подбегали к своим Мастерам, взбирались по их шерсти и что-то быстро шептали им на ухо.
Мастера обменялись одним-единственным взглядом с Посредниками, и тут все четыре Посредника подошли к группе людей.
- Ваше превосходительство, - произнесла Омар. - Рада сообщить вам, что Медина и Ист-Индия в принципе договорились касательно всех существенных деталей. - С этими словами она низко поклонилась; ей нога отделилась от стены, и снова вернулась на место, когда она выпрямилась.
- Приятно слышать, - промолвил Бери. Евдокс тоже поклонилась. Никто не смеялся.
- Мы договорились о наших статусах и владениях, но самое важное то, что мы договорились насчет вас. Мы не сообщаем вам ничего нового, когда говорим о том, что наши возможности ограничены, и самое большое благо для нас - ваша дружба.
Бери кивнул.
- Это очень приятно слышать, - повторил магнат. - Мы имеем честь быть вашими друзьями.
- Благодарю вас, - произнесла Омар. - Мы понимаем, что даже если мы и следим за посланием, которое вы собираетесь передать вашим коллегам в эскадре Безумного Эдди, мы все-таки полностью доверяем вам, в отношении того, что вы сообщите нам о том, что оно означает. Прежде чем вы отправите это послание, вы, естественно, пожелаете поговорить с командой, находящейся на борту вашего корабля, и было бы бессмысленно откладывать это. Когда вы запишете ваше послание, Ист-Индия отправит его. Подходящее для этого судно уже готово.
На этот на лице Бери появилась теплая и искренняя улыбка.
- Благодарю вас. Ваше гостеприимство меня просто восхищает, но, возможно, моим друзьям было бы удобнее находиться на борту нашего собственного корабля.
- Мне бы хотелось сказать вам одну вещь, - произнесла Омар. - Дело в том, что мой коллега из флота Крымских Татар сообщил о своих наблюдениях, заключающихся в том, что все люди на борту "Гекаты" живы, и ранен только инженер-воин; но по причинам, которые Посредник Крымских Татар не будет ни объяснить, ни обсуждать, ему не позволено разговаривать с ними. Мы обещаем, что эта ситуация очень скоро изменится.
Бери кивнул в знак согласия.
"Чертовски странно все это", - подумал Хрис. Что-то все-таки изменилось, что-то случилось, и Татары очень не хотят, чтобы мы об этом знали.
Что именно? Но Евдокс с Омар понимали это не хуже Хриса.
- Сейчас вы хотите возвратиться на свой корабль? - осведомилась Евдокс.
- Это было бы весьма удобно, - кивнул Бери.
- Медина и Ист-Индия пришли к еще одному соглашению, ваше превосходительство, - произнес Омар. - Однако оно требует вашего согласия. И вашего разрешения. Али Баба станет вашим компаньоном. Учеником. Разумеется, некоторое время он проведет с вами, пока будет учиться вашему языку и обычаям.
Бери еле заметно кивнул.
- Я польщен. Я нахожу его весьма приятным компаньоном. Тем не менее, надеюсь, что вы поймете меня, если я скажу, что иногда мне необходимо оставаться со своими друзьями наедине.