Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Фата-Моргана 4 (Фантастические рассказы и повести) - Гамов Джордж (полные книги TXT) 📗

Фата-Моргана 4 (Фантастические рассказы и повести) - Гамов Джордж (полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фата-Моргана 4 (Фантастические рассказы и повести) - Гамов Джордж (полные книги TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она скривила губы.

— Говори!

— Ты слышала об уране-235? Это изотоп урана.

— А кто не слышал?

— Хорошо. Я говорю о фактах, а не о теории. Уран-235 получен в некотором количестве, достаточном для исследования ядерных реакций и тому подобного. Его извлекают из урановой руды новыми методами, и его уже получили целый фунт. Я имею в виду исследователей Сейлы. Но у них сконцентрировано не все его количество и даже не большая часть его. Поэтому они не уверены, не распространится ли реакция, если она начнется, и не уничтожит ли она все вокруг — и все это за одну микросекунду.

Слейг спустился в подвал. В одной руке он держал переносную жаровню, а в другой несколько металлических прутьев. Илас знаком приказала ему положить все это в угол.

— Иди наверх и охраняй! — приказала она. — Я позову тебя!

В душе Йбора поднялось что-то вроде торжества.

— Взрыв фунта урана-235, может быть, и не уничтожит все, — сказал он, — но при этом выделится столько же энергии, сколько при взрыве пятисот тысяч фунтов тринитротолуола. Если взрыв произойдет на одном из островов, тот, может быть, будет полностью опустошен, деревья вырваны с корнем и вся высшая жизнь уничтожена, но даже пятьсот тысяч тонн ТНТ непредставимая масса, — находящиеся на маленьком острове, не могут серьезно повредить его.

— Я все жду, — прервала она его, — когда же ты перейдешь к делу? Не хочешь же ты лишь прочитать мне лекцию о мощных взрывчатых веществах?

— Подожди! Проблема заключается в том, что они опасаются, что этот взрыв будет так несравнимо силен, а концентрация чудовищной энергии так велика, что окружающая материя тоже детонирует. Если ты представишь себе, что полмиллиарда самых ужасных молний, которые ты когда-либо видела, со всей своей яростью сконцентрируются в пространстве размером не больше половины сигаретной печки, — тогда, может быть, ты получишь представление о мощности этого взрыва. Это не просто огромное количество энергии, это чудовищная ее концентрация в крошечном объеме.

Окружающая материя, которая в обычном состоянии взорваться не может, под воздействием энергии урана-235 может измениться в непосредственной близости от эпицентра взрыва и вызвать новые взрывы. Это значит, что взорвется не только фунт урана-235, но и от пяти до пятидесяти или даже пятидесяти тысяч тонн другой материи. Размеры катастрофы можно себе только представить.

— Переходи к делу! — нетерпеливо потребовала она.

— Погоди! Позволь мне несколькими мазками нарисовать картину. Такой взрыв и в самом деле очень серьезен. Он может стереть с лица планеты остров или даже часть континента. Он сотрет Катор от полюса до полюса, вызовет землетрясения, несущие с собой огромные разрушения даже на другой стороне планеты, а в радиусе примерно тысячи миль от очага взрыва все будет полностью уничтожено. Я имею в виду все.

Поэтому наши исследователи занялись экспериментами. Они могли бы при помощи управляемых бомб с ураном-235 покончить с войной за одну ночь. Они могли бы покончить с этим циклом цивилизации одной или двумя неуправляемыми бомбами. Но они не знали, какой тип бомбы они получат, когда изготовят ее. Мы до сих пор не можем найти способ управления взрывом урана-235.

— Если ты и дальше будешь напрасно тратить время, — сказала Илас, — лично тебе это ничего не даст. А если нас посетит еще кто-нибудь, я застрелю тебя на месте.

— Я напрасно трачу время? — воскликнул Йбор. — Я, черт подери, делаю все возможное, чтобы сократить свой рассказ. Но я еще не кончил. Пожалуйста, не прерывай меня! Как ты подчеркнула, армия Сиксы оттеснена на исходные позиции: в Инамр. Они выступили, чтобы покорить мир, и они были к этому очень близки. Но при этом они очень многое потеряли. Мы, Сейла, не отваживаемся взорвать экспериментальную атомную бомбу. Эта война для нас лишь эпизод; для Сиксы же это все будущее. Поэтому Сикса в отчаянии и доктор Ситрук изготавливает в ее владениях бомбу не с одним, а с шестнадцатью фунтами урана-235. Она может быть готова в любое мгновение. Если они ее используют, нам так и так конец. Войне, если эксперимент будет удачным, и всему миру — если нет. Ты, ты одна стоишь между уничтожением расы и ее процветанием.

Казалось, она была готова броситься на него.

— Ты лжешь! Ты говоришь, уничтожить бомбу? Как? Ты хочешь утащить ее в ненаселенное место и там взорвать? Или в пустыне? В высоких горах? Не хочешь ли ты бросить ее в море из страха, что они могут ее взорвать? Как только она окажется в твоих руках, ты схватишь за хвост десять миллионов тигров и ты не отважишься отпустить их.

— Я могу уничтожить ее. Наши ученые описали мне, как это сделать.

— Минутку, оставим это, — ответила Илас. — Ты должен кое-что объяснить мне поподробнее. Во-первых, мне кажется странным, что вы слышали об этом, а я нет. Мы много ближе к месту разработки бомбы, чем вы, отделенные тремя тысячами миль воды.

— Сворб, — ответил Йбор, — сделал свое дело, хотя и не принес с собой ни кусочка бомбы. Он сделал ее зарисовки. Послушай, Илас, время слишком ценно! Если доктор Ситрук изготовит эту бомбу прежде, чем я найду его, они в любое мгновение могут взять ее и сбросить над нашей штаб-квартирой. И если даже взрыва, который я описал тебе, не произойдет, хотя я более чем уверен, что он будет, — они уничтожат нашу армию и наше оружие на юге и мы все потеряем за одну ночь.

— Еще два вопроса требуют дальнейшего объяснения, — спокойно продолжила она. — Почему посадка совершена именно на моем поле? Здесь было достаточно других полей, которые ты мог выбрать.

— Это была чистая случайность.

— Может быть. Но не слишком ли много случайностей, если взять еще и смерть Солрака?

— Об этом я ничего не знаю. Я понятия не имел, что он мертв.

Илас замолкла. Она ходила по подвалу взад и вперед, наморщив лоб и нервно куря. Йбор тихо сидел. Это было все, что он мог делать. Даже его пальцы были в захватах.

— Я все больше и больше склоняюсь к тому, чтобы поверить тебе, — наконец сказала Илас. — Но пойми мое положение! У нас здесь мощная организация. Мы рискуем жизнью и многие из нас умерли, чтобы создать ее. Я знаю, как нас боятся и ненавидят власти. Если ты агент Сиксы, что можно заключить по твоему владению языком, ты должен сделать все, включая и такой великолепно разработанный план, чтобы разоблачить методы нашей организации и ее участников. Я не могу поставить на карту все наши усилия и жизни.

— Тогда и ты пойми мое положение, — сказал в ответ Йбор. — Я мог бы сбежать от тебя, в лесу или отсюда, после того как Слейг оставил нас. Но я не отважился пойти на риск. Все дело во времени, ты понимаешь? Есть твердый, хотя и неизвестный, последний срок. Доктор Ситрук может закончить изготовление бомбы в любое мгновение. Потом бомбу могут увезти в любое место и подготовить к взрыву. Если я попытаюсь бежать и ты застрелишь меня, — а я уверен, что ты сделаешь это, потребуется недели, чтобы заменить меня. А у нас, может быть, осталось для действий всего лишь несколько часов.

Она недолго оставалась спокойной и задумчивой. В глазах ее появилась мука, и кулаки сжались.

— Я не могу позволить себе пойти на риск.

— Ты не можешь позволить себе не пойти на него, — сказал Йбор.

Над ними внезапно раздались шаги. Илас замерла, бросила на Йбора подозрительный взгляд из-под прищуренных век и вышла из подвала. Йбор косо усмехнулся. Несмотря на угрозу, она не застрелила его.

Он сидел неподвижно, но каждый нерв его был напряжен и взвинчен. Что теперь? Кто там Пришел? Что это может значить для него? Кому Принадлежали шаги там, наверху? Почему они были такими тяжелыми? Он скоро узнает это, потому что шаги приблизились к двери подвала, и Илас вошла с фельдфебелем, который недавно уже побывал здесь.

— У меня приказ обыскать каждый дом в окрестностях, сказал он. — Так что успокойтесь.

Взгляд его упал на Йбора, и глаза его расширились.

— Ведь это же не идиот! — воскликнул он. — Скажи, ты снова обрел разум?

Перейти на страницу:

Гамов Джордж читать все книги автора по порядку

Гамов Джордж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фата-Моргана 4 (Фантастические рассказы и повести) отзывы

Отзывы читателей о книге Фата-Моргана 4 (Фантастические рассказы и повести), автор: Гамов Джордж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*