Фата-Моргана 7 (Фантастические рассказы и повести) - Табб Эдвин Чарльз (книги серия книги читать бесплатно полностью .TXT) 📗
— Да?
Это был гостиничный робот.
— Сэр, ваш багаж находится в этом шкафу. У вас есть еще какие-нибудь желания?
— Нет, — пробурчал Адамс, — спасибо. Я хорошо знаю ваш отель.
— Тогда желаю вам приятного отдыха, — вежливо ответил робот. — Руководство отеля…
— Ироничные роботы, — пробормотал Абрамс и бросил пиджак на спинку кресла. — Кто бы мог подумать, что уже существуют и такие модели.
Но его не оставили в покое. Сначала пришел шеф полиции, который за стаканом выпивки извинился за грубость и попросил не покидать город. Через два дня другой пилот — человек, находящийся в отставке, который вместе со своей семьей руководит Бюро по импорту — будет готов к старту. Корабль уже был разгружен, и его снова загружали, потом Гринборо смогут стартовать. Шеф спросил Абрамса, чем еще он может ему помочь. Абрамс попросил его направить машину за ними, когда все будет готово. Все было сказано, и они пожали друг другу руки.
— Возвращайся с Рэнделлом и Анжанет, Абрамс! Обращайся к Вожу! — сказал полицейский.
— Дэниель, — ответил Абрамс, — я знаю, что мне делать. В конце концов я не простой ковбой и…
— Да?
— …я страшно устал. Это был утомительный день.
Абрамс спал крепко и долго: когда проснулся, им в номер доставили еду; он вышел наружу только один раз, чтобы купить стопку книг.
Потом наступил день старта, и к ним явились несколько полицейских. Они были вежливы и несли их багаж, потом подождали снаружи, в тяжелом ховере с шипящими дюзами, стоявшем возле отеля, пока Абрамс не рассчитается и не даст девушке за стойкой на чай. Наконец Абрамс забрался в машину.
Поездка длилась не более получаса, и, пока они не добрались до поля космопорта на краю города, никто не проронил ни слова. Машина подъехала прямо к трапу, ведущему в корабль.
Возле пилотов стоял врач, пожилой мужчина с загорелым лицом и странными синими глазами.
— Сюда, мистер Гринборо, внутрь, — сказал врач.
Они вошли в слабо освещенный корабль. Винтовая лестница вела между машинным отделением вверх, к цилиндрическому помещению, стены которого были покрыты белым упругим материалом. В центре помещения находились соты, расположенные звездообразно и оснащенные аппаратурой снабжения, до которых можно было добраться по легким металлическим лесенкам.
Сначала на выдвижные носилки легла Анжанет, ей дали наркоз, потом в ее руки вонзились иглы. Запульсировала жидкость, носилки были вдвинуты в ячейку сот, и включилось охлаждение. Потом один из техников завернул крепежные винты стеклянной крышки.
Следующим был Рэнделл, а потом ремни стянули тяжелое тело Абрамса. Прежде чем прижать к лицу старика маску, врач сказал:
— Мистер Гринборо, нам бы хотелось, чтобы все прошло так, как вы себе представляете. Вам не нужно беспокоиться: шеф приказал двум своим людям заботиться о вашей ферме.
Абрамс слегка улыбнулся и посмотрел на молчаливых пилотов.
— Не бойтесь, я вернусь. У меня нет никакого желания отдавать свое ранчо в собственность Империи. Всего хорошего, док. А вы… вы выдержите этот полет?
Пилот удивленно поднял брови.
— Что вы имеете в виду, мистер?
— Когда вы были еще вот таким, — он сделал жест рукой, — я уже летал с картографами. Управляйте кораблем как можно лучше, друг!
— Все будет хорошо. — Пилот видел, как на рот и нос старика опустили маску, видел, как носилки были вдвинуты в одну из ячеек, потом услышал «клик» включившейся системы охлаждения. Потом он пошел, чтобы взглянуть на управление. Минутой позже корабль поднялся, ревя дюзами, чтобы направиться к Земле. Был ли пилот сумасшедшим или он лишь играл в Большую Игру?
С этими мыслями Абрамс заснул.
12
Все было прекрасным: полушария зала сменили цвет, когда судья сел. Шум публики стал слабее, и наконец воцарилась давящая, выжидающая тишина. Кто-то нервно покашливал. Объективы камер были направлены на капитана, рыцаря Рено де Божу. Старик сидел неподвижно, и только взгляд его старческих глаз беспокойно скользил вокруг, словно он чего-то ждал. Мрачный красный свет соответствовал настроению зала. Защитник и обвинитель беспокойно обменивались взглядами. Потом Т’Гластонбери пожал плечами и откинулся на спинку кресла, только его рука на холодном граните выдавала напряжение; она дрожала. Где-то шелестели бумаги.
Один из роботов вышел вперед и громко сказал:
— Суд объявляет приговор.
Рыцарь Рено, старый, морщинистый и покрытый кольцами сетки проказы, сказал:
— Прошу ввести мисс Гринборо и обвиняемого. Отца этих молодых людей прошу выйти вперёд, чтобы занять третье кресло.
Двери открылись, появились свидетельница и обвиняемый и заняли свое место. Массивный старик медленно вышел из зала. Один из роботов заметил его тяжелую походку, подошел к нему и отвел на место. Снова воцарилась тишина, только камера двигалась. Рено заговорил тихо и четко:
— Верховный суд Земли разбирает дело обвиняемого Рэнделла Гринборо. Обвинение: убийство пилота космического корабля, повреждение и уничтожение собственности Империи, создание опасности для межзвездных контактов, намеренное прерывание межзвездного сообщения и прочее. Во время процесса было выявлено, что преступление, повлекшее за собой смерть, было совершено при самозащите, хотя, как и раньше, существует сильное подозрение, что это было убийство. Однако защита и обвинение убедили суд, что этот случай является прецедентом и требует чрезвычайно основательного обсуждения.
Т’Гластонбери посмотрел на Рено, но не смог понять, чем закончится речь председательствующего. Рыцарь тяжело откашлялся, схватился за грудь, немного помедлил и продолжил:
— Приговор будет оглашен. Но прежде чем это сделать, я, как представитель Империи, дам объяснение.
Это объяснение будет долгим и содержательным, поэтому прошу надлежащего внимания. Позвольте мне начать издалека.
С первых дней межзвездных перелетов Homo sapiens борется со Вселенной. Вселенная не хочет его, отталкивает и в конце концов уничтожает. Космический пилот, который, невзирая ни на что, летит в пустом пространстве, очень часто вынужден смотреть на звезды. По своему собственному опыту я знаю, как это действует на нервы. В первые дни межзвездных полетов — когда летал я, это было еще неясно. С тех пор мы исследуем пространство больше двухсот лет; процент потерь людей и кораблей был очень высок. Только в последнее столетие мы точно узнали, какова была причина этих потерь. Я прошу распространить выражение «в первые дни» также на первую треть второго столетия, потому что только примерно через пятьдесят лет количество потерь уменьшилось.
Массовые потери были следствием пионерской колонизации. Тогда, как и сегодня, потери имеют одни и те же причины. Мы их знаем.
Пилоты через несколько лет сходят с ума. Криз наступает внезапно, без всякого предупреждения, и пилоты уничтожают корабль.
Затем, в течение нескольких лет, все шло хорошо. Людей разыскивали, отбирали, тщательно обучали. Сначала они летали внутри Системы, и ничего не происходило. Потом они стали водить межзвездные грузовики — здесь тоже все было в порядке до того дня — через десять или больше лет, — когда наступает криз. До сих пор последними потерянными кораблями являются «Каталония» и «Флеш Гордон».
В зале поднялась рука. Рено устало указал на вставшего человека и сказал:
— Прошу вас.
— Я представляю прессу Земли, ваша честь. Можно мне задать вопрос?
— В виде исключения — да.
— Итак, уже почти сто лет об этом известно и, кок я предполагаю, это хорошо изучено. Верно?
— Да, — сухо ответил Рено. — Все человечество и люди на многих планетах-колониях были в панике. Межзвездные перелеты — единственная возможность вести торговлю и поддерживать контакты. Мы не могли прерывать их. Ни один колонист больше не сообщал о себе, ни один пилот не приходил добровольно в наш корпус. Начинался хаос. Мы молчали и пытались сделать все, чтобы изменить ситуацию. Вот так.