Майор запаса - Маккефри Энн (электронные книги бесплатно TXT) 📗
— Это правда, — сказала Яна, наклонившись вперед. — До сих пор Компания упорно пыталась действовать своими методами — а это порочный и неплодотворный путь. Эта планета предоставляет совершенно уникальные возможности для изучения ее внутреннего мира — Компании остается только отобрать достаточно талантливых людей, способных проводить здесь такие исследования. И, кроме того, на планете есть ресурсы, которые Компания уже давно и эффективно использует, — это люди.
— Полагаю, мы сможем направить сюда ученых, проинструктировав их предварительно о всех местных особенностях, — медленно сказал доктор Фиске.
— Вы их пришлете, — вмешалась Клодах. — Но лучше мы сами научим их, как правильно общаться с планетой. Не волнуйтесь, все получится, как надо.
— Мы пришлем оборудование — компьютеры, устройства для связи...
— Разве что несколько штук, — сказала Клодах. — От них слишком много шума. Планете не понравится. Лучше пришлите пару-тройку учителей, которым нипочем холод и простая жизнь — чтобы научили нас писать и читать. Это нам больше пригодится.
Тут вернулся солдат, которого Торкель посылал за компьютером. Торкель взял комм и раскрыл у себя на коленях.
— Так, посмотрим, что у нас тут творится, — сказал он. — Дайте мне сведения об О'Ши...
— Ричард Арналук, сэр, — подсказал О'Ши свои полные данные.
— И Грине...
— Джон Кевин Интиак Грин Третий, сэр, — сказал капитан Грин. — Моя команда: рядовая Винона Соренсон, погибла, специалист четвертого класса Ингунук Джей Киллаган, погиб, лейтенант Микаэл Хайукчук, ранен при исполнении...
— Погодите-ка, — перебил его Торкель. — Все эти имена звучат как-то похоже... О'Ши пожал плечами.
— А все-таки люди родом с Сурса. Точно так же, как и большинство других солдат, которых перевезли сюда на том же корабле, на котором летел я. И те ребята, геологи, которых мы подобрали возле вулкана, — тоже.
Торкель повернулся к компьютеру.
— Запрашиваю полный список личного состава, переправленного на планету Сурс, кодовое название операции “Зачистка”. Отсортируйте их по месту рождения и предоставьте статистические данные о солдатах родом с Сурса.
Торкель долго недоверчиво смотрел на экран, потом с подозрением глянул на Шона Шонгили.
— Такого просто не может быть! Наверное, какая-то ошибка. Или же ваша планета способна по своему разумению распоряжаться отбором солдат.
— А в чем дело? Что там такое?
— Восемьдесят восемь процентов солдат, переправленных сюда для операции “Зачистка”, — родом с Сурса! Шон присвистнул.
— Подумать только! Я и не знал, что столько наших ребят служат в Компании. А ты, Клодах?
— Не знала.
— Компьютер, звук, пожалуйста! Объясните, как получилось, что на операцию “Зачистка” направлен такой большой процент солдат, происходящих из коренного населения планеты?
— Личный состав для операции на поверхности планеты подбирался по принципу максимальной физической и психологической приспособленности к арктическому климату. Отобранный персонал лучше всего подготовлен и наилучшим образом соответствует всем требуемым параметрам.
— Торкель, — сказала Яна, наклоняясь вперед и чуть вбок, чтобы тоже видеть экран монитора, — раз уж речь зашла о количестве уроженцев Сурса на службе Интергала, почему бы тебе не запросить статистические данные об общем соотношении аборигенов и солдат из других мест и сравнительные данные по их послужному списку?
— Запрашиваю, — сказал Торкель и сразу же получил ответ:
— В целом военнослужащие Компании, выходцы с Сурса, получают на семьдесят пять процентов больше благодарностей, на шестьдесят процентов больше материальных поощрений и на восемьдесят девять процентов больше наград, чем военнослужащие с других планет. Тем не менее повышение по службе у них идет на десять с половиной процентов медленнее, чем у других военнослужащих, и только двадцать два процента становятся старшими офицерами.
Яна подняла брови и позволила себе чуть самодовольно улыбнуться.
— Вот видишь, Торкель! Люди Сурса — весьма ценный для Компании ресурс планеты, который определенно стоит того, чтобы и дальше его использовать.
Торкель тоже поднял брови и огрызнулся:
— Ну да, только эти люди совсем не хотят уезжать с планеты — особенно чтобы делать то, для чего их стоило бы использовать...
Шон возразил:
— Нет, почему же? Очень многие из нашей молодежи были бы счастливы служить в армии Интергала, повидать мир. Нужно только вербовать их на службу, когда они совсем молоды.
— И я думаю, что, если Компания будет сотрудничать с коренным населением Сурса в новых исследованиях, вскоре можно будет выработать компенсаторные приспособления, с которыми даже взрослые обитатели планеты с адаптационными изменениями в организме смогут без проблем путешествовать в космосе, — сказала Яна. — Торкель, именно это я и пыталась тебе тогда сказать.
Торкель фыркнул и захлопнул крышку компьютера, а Шон радостно улыбнулся.
— Все в порядке, сынок, — сказал Торкелю Фиске-старший.
Но Торкель упрямо покачал головой:
— Нет, папа, совсем не все в порядке. Мы попали в безвыходное положение, мы ничего не можем предпринять. Эти люди не просто большинство солдат Компании, они еще и ее лучшие солдаты. Но здесь, на их родной планете, мы не можем рассчитывать на их лояльность. Мы фактически отданы им на милость.
— На ваше счастье, капитан, — сказала Клодах, протягивая Торкелю чашку с горячим напитком и ломоть хлеба, — мы — очень милосердный и незлобивый народ. Вот, посыпьте хлеб вот этим — будет очень вкусно, вам понравится, — и подала ему баночку с молотыми травами. Торкель, на удивление уступчивый, посыпал хлеб порошком, как советовала Клодах.
Доктор Фиске улыбнулся, глядя на сына. Одна из оранжевых кошек вспрыгнула к Торкелю на колени и принялась мурлыкать. Торкель на мгновение замер, не зная, согнать зверушку или позволить ей сидеть, где сидит. Потом откусил кусочек хлеба и запил горячим чаем. После нескольких глотков Торкель наконец вздохнул с облегчением и заметно расслабился. Он откинулся на спинку стула, сел поудобнее. Кошка словно прилипла к его коленям и уходить явно не собиралась.
— Послушайте! — вдруг заговорил О'Ши, обращаясь в основном к Клодах. — Раз уж так много наших оказалось на родной планете, то почему бы нам не устроить по этому поводу лэтчки?
— Чудесная мысль! — обрадовалась Эйслинг.
— Это самая лучшая мысль, какая только могла прийти нам в головы! — согласился Шон. — Таким образом все успокоятся, и вы, доктор Фиске, Стив, сразу получите ответы на множество вопросов, о которых пока даже не думали.
— Вот и хорошо, — сказала Яна. — Поскольку всеобщее замешательство улеглось и превратилось в обычный хаос, я бы не прочь искупаться и переодеться в чистое, — и она с сомнением посмотрела на оборванные остатки своей форменной рубашки.
— Да и я тоже не так хорошо вымылся, как мне бы хотелось, — признался Шон. Он встал, взял Яну за руку и повел к выходу. Потом задержался и сказал:
— Капитан Фиске, может, вы уже отпустите этих ребят, что стоят в карауле у дома?
— Я отпущу, — сказал Фиске-старший, встал и отдал соответствующее распоряжение.
Выйдя под руку с Шоном на свежий воздух, Яна испытала такое облегчение, что невозможно описать словами. Солдаты-охранники исчезли куда-то, словно талый снег под лучами полуденного солнца. Яна вдохнула полной грудью, немного опасаясь, что после тяжких испытаний, выпавших на ее долю в последние несколько дней, у нее снова начнется приступ кашля.
— У тебя больше никогда такого не будет, — словно угадав ее мысли, сказал Шон, и они пошли к горячим источникам.
— Погоди, мне надо захватить чистую одежду, — вспомнила Яна и потянула Шона в сторону своего дома.
— Возле источников всегда оставляют что-нибудь из одежды, — весело, по-мальчишески улыбаясь, сказал Шон и потянул ее за собой.
Яна рассмеялась и покорно пошла за ним. Ее переполняла радость оттого, что все так хорошо закончилось, и оттого, что Шон был с ней рядом.