Бомба времени - Лаумер Кейт (прочитать книгу .txt) 📗
Он уже был возле транспортера, когда из люка появился первый тьюк. Йондор захлопнул дверь, нажал кнопки и налег на рычаг. Но тут засветился красный предупреждающий сигнал. Йондор нажал кнопки в другом порядке, но темно-красные буквы продолжали гореть. Он сделал еще одну попытку, и буквы исчезли. Йондор уже положил руку на рычаг, но тут дверь с треском распахнулась. Он вскочил и ударил по сунувшейся было внутрь серой физиономии тьюка, захлопнул дверь и бросился к рычагу — но дверь снова открылась. Йондор приподнялся в кресле, глядя на узкое лицо чужака...
Время, казалось, стало замедлять свой бег и совсем остановилось. Перед Йондором плавали два больших бледных глаза. В голове раздались пронзительные звуки, но они почему-то показались ему приятнее, чем все, что Йондор слышал в своей жизни. Он почувствовал, что плывет по воздуху, окруженный теплотой, успокоительной нежностью и бесконечной простотой...
Через эйфорию пробилась боль. Йондор вздохнул и помотал головой. Он сидел, прислонившись к стене, и острый угол полураскрытой двери долбил его по полузажившему ожогу на руке. Йондор снова помотал головой и встал. И было что-то еще, что-то, казавшееся таким желанным и прекрасным...
Йондор заметил какое-то движение перед собой, поморгал и с трудом разобрал фигурку маленького чужака, отвернувшегося и что-то чирикающего высокому человеку.
— ...странное, дикое создание, — говорил высокий другому. — Неужели он приехал сюда в этом аппарате?
— Он ужасно опасен, — тонким голосом ответил тот. — Должно быть, он где-то жил все это время... в каком-нибудь неизвестном, изолированном месте...
Йондор собрался с силами, рванулся, захлопнул дверь и тут же нажал рычаг.
6
ОПЯТЬ ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ, какой-то беззвучный взрыв, кружащаяся пыль, выбиваемая из древних щелей какой-то невидимой силой... затем неподвижность.
Йондор поднялся на ноги. Руки и ноги дрожали от странной усталости, в голове все еще крутились остатки воспоминаний о Рае. Дверь открылась, и Йондор вышел в коридор с высоким потолком и окнами, через которые косые солнечные лучи лились на завесившие стены тяжелые темные шторы, и на длинные ящики со стеклянными крышками, в которых рядами лежали непонятные массивные предметы.
Йондор подошел к одному ящику и уставился на плоские диски из ярко-желтого металла, со сложной гравировкой. В следующем ящике были крошечные статуэтки из того же желтого металла и кинжалы с замысловатыми рукоятками и лезвиями яркими, как первые лучи утреннего солнца. Йондор нуждался в оружии, поэтому ударил кулаком по тонкому стеклу и... кулак отскочил.
Йондор потер ушибленную руку. Материал Древних оказался крепче, чем выглядел.
Затем он прошел по обширному залу к грандиозной лестнице, ведущий вниз, в просторное помещение со стеклянной стеной, выходящей на зеленую равнину с рядами высоких деревьев, за которыми были видны еще более высокие башни громадных хижин, таких же, как в городе желтой пыли.
По залитому солнцем помещению эхом разнесся какой-то звук, и Йондор резко повернулся. У маленькой двери в глухой, задрапированной золотисто-черными занавесами, стоял маленький сутулый человек в коротком клетчатом килте, обтягивающим его тощие бедра и соединявшимся с курткой, охватывающей костлявые плечи и руки. Волосы его были редкими и седыми, лицо морщинистым. Он смотрел прямо на Йондора.
— Музей закрыт, — сказал он тонким голоском. — Как ты попал внутрь?
Выговор у него был странным, но вполне понятным. Йондор огляделся в поисках тьюков, но тут не было никого, кроме старика.
— Никому не позволено находиться внутри до второго солнца, — продолжал старичок. — Вам нужно подождать снаружи.
— Я приехал сюда на транспортере Древних, — сказал Йондор, и голос его эхом разнесся по помещению.
Он хотел сказать что-то еще, объяснить, что заблудился, попросить помощи, но слова застряли у него в горле. Йондор уже понял, что не все люди — союзники.
Он ждал, будучи готовым убить старичка и бежать при необходимости.
СТАРИЧОК ПОДОШЕЛ к нему.
— Транспортер Древних? — прокудахтал он. — Ну, парень, я был бы лучшим пассажиром для такого экипажа, чем ты. Что же я не сделал? Снова оставил двери незапертыми?
— Я приехал оттуда. — Йондор указал рукой на галерею вверху.
Старичок был уже рядом, всматриваясь в его лицо. Затем он нахмурился.
— Ты странно одет... как дикарь. Как прячущийся зверь.
— Тьюки прибыли в летающих санях, — сказал ему Йондор. — Они хотят сделать всех нас своими рабами. Меня поймали в машине Древних, но я вырвался, и вот я здесь. Мне нужны воины, чтобы сражаться с ними... и оружие...
— Тьюки? Сражаться? — Старичок отошел на шаг. — Ты странно выражаешься. Кто ты? И что ты бормочешь о каких-то Древних? Как ты вообще попал в музей?
— Я уже сказал, старик! Я приехал в машине, которая называется транспортер!
Человечек отступил еще дальше, рука его легла на металлический ящичек, висящий на поясе. И тут же Йондор услышал где-то далеко странный вой, который почти сразу же смолк. Зато раздались шаги, все ближе и ближе. Йондор огляделся в поисках путей для отступления и бросился к лестнице, но тут же двери в просторном зале, которую он не видел раньше, вбежали двое мужчин.
Йондор остановился. Вбежавшие тоже остановились, не спуская с него глаз. У одного был в руке стержень сантиметров тридцать в длину и пять в диаметре.
— Какой-то сумасшедший, — торопливо сказал старый хранитель. —Я обнаружил его внутри, когда открыл...
— Ладно, коллега, — сказал человек со стержнем и подошел к Йондору. — Веди себя спокойно. Никаких эксцессов.
Йондор не знал, что такое эксцессы и смерил взглядом расстояние до лестницы. Можно оттолкнуть этого человека и броситься вверх...
— Не пытайся бежать, дурак...
Ударил обеими руками по ушам человека со стержнем и тот отлетел в сторону, а затем...
А ЗАТЕМ жгучее белое пламя разлилось по спине Йондора, он задохнулся от боли, пошатнулся и рухнул на пол. В глазах у него все расплылось от слез, но он все же нашел в себе силы подняться на четвереньки.
— Смотрите-ка! Он принял полный заряд с десяти шагов и все еще пытается встать!
— Больше не надо! — услышал Йондор крик старичка. — Не думаю, что он еще хочет наброситься на нас! Он просто напуган.
Йондор все же поднялся на ноги. Как ни странно, но боль исчезла, растворилась, как следы в плавном потоке. Он уставился на стержень в руке человека, которого до этого ударил.
— Правильно, — кивнул человек, все еще направляя на него стержень. — Хочешь еще или все же успокоишься?
Йондор прерывисто вздохнул.
— Дайте мне такое оружие, чтобы сражаться с тьюками, — процедил он сквозь зубы.
Старичок осторожно подошел к нему.
— Так что ты? И как ты проник в музей?
— Я уже говорил тебе, старик! — прорычал Йондор. — В машине.
Слезящиеся глаза за стеклами очков взглянули на верхнюю галерею.
— Так ты говоришь, что использовал старый передатчик военных? Ты, должно быть, сошел с ума! Они давно уже не действуют и не используются больше сотни лет.
— Однако он перенес меня сюда. А вообще, где это?
— Где? Ты находишься в городе Горрэйн на планете Лотиспа. Но... — Он помолчал. — Покажи мне машину, которую, как ты утверждаешь, использовал. — Он взглянул на охранников. — Я должен взглянуть на нее.
С двумя полицейскими по блокам Йондор повел старичка-хранителя по широкой лестнице к транспортеру, который стоял среди странных корзин с колесами, каких-то аппаратов со стержнями и свернутыми крыльями и пустых раковин с сидениями внутри. Йондор показал на свой аппарат.
— Я приехал в нем, — сказал он.
Старичок подошел к транспортеру, осторожно отодвинул дверь и заглянул внутрь.
— Берет энергию из запечатанных батарей, — пробормотал он. — Автоматическое управление, аварийная ориентация... — Он повернулся к Йондору. — Ты говоришь мне правду? Ты воспользовался вот этим?