Голос Лема - Дукай Яцек (первая книга TXT) 📗
Код Морзе. Разделенные условными промежутками сигналы. Х. — автор гипотезы «приказа свыше», который якобы получал К., — уволен из Организации в дисциплинарном порядке по причинам «административного характера».
Первый контакт с ним устанавливается с помощью электронной почты. Мы заверяем его, что причины увольнения нисколько нас не интересуют, а встреча носит неофициальный характер. Х. спрашивает, сообщат ли ему о том, что удалось установить на данный момент следователям, если он этого пожелает. Ответ, что в рамках сотрудничества он может рассчитывать на подтвержденный доказательный материал, но полного перечня улик ему не предоставят, его в достаточной степени удовлетворяет. После двух дней молчания он соглашается на встречу, назначив ее в молочном баре недалеко от центра города.
В названное время мы занимаем один столик. Придя чуть раньше, ждем около четверти часа. Пришедший Х. предупреждает, чтобы мы не пытались записывать разговор, угрожая, что в противном случае немедленно его прервет. Нижеприведенная стенограмма по понятным причинам не авторизована и может содержать ошибки. Временные рамки приведены приблизительно. Текст подвергнут цензуре.
(11.30)
Организация: Спасибо, что пришли.
Господин Х.: К делу. Мое время достаточно ограниченно. У меня назначена встреча с ХХХХХХХХХ.
Орг.: Насколько мы понимаем, вы располагаете кое-какими любопытными подробностями в связи с…
Х.: Какими еще «любопытными подробностями»? Из-за такого с работы не выгоняют. У меня — факты. Я неопровержимо доказал существование некоторых неудобных для Организации фактов.
Орг.: И что это за факты?
Х.: Сейчас-сейчас. Если эта встреча — лишь повод для очередных издевательств…
Орг.: Прошу прощения. Но вы сами понимаете…
Х.: Именно что понимаю. Я как раз ПОНИМАЮ. Проблемы с пониманием — вотчина вашего руководства.
Орг.: Как-то неловко начинается наш разговор. Нам действительно интересны факты. Торжественно вас заверяю.
Х.: Тогда к делу. Без лишних вступлений. К. установил связь.
Орг.: Связь?
Х.: Именно так.
Орг.: С кем?
Х.: С тем, что наверху.
Орг.: Уточним — речь идет о…
Х.: Именно так.
Орг.: Но каким образом?..
Х.: Прошу взглянуть.
Орг.: Что это?
Х.: Словарь XX века. Приложение к морской лоции.
Орг.: А это?
Х.: Транскрипция записей, составленных К.
Орг.: …
Х.: Захватывающе, не так ли?
Орг.: Интересно.
Х.: И только-то? Интересно? Я могу раздобыть значительно больше…
Орг.: Запись настолько нестандартизированная, что велика вероятность ошибки. К. ведь мог сам все это придумать.
Х.: И потому это выглядит именно так?
Орг.: Слышали китайскую притчу о книге, написанной на зернышках риса? Когда зерна встряхивали, их расположение менялось, а вместе с ним и содержание.
Х.: ХХХХХ, вот от вас я никак не ожидал, что вы станете ссылаться на всякую мифологическую чушь!
Орг: Я высказываю свое мнение в частном порядке, а не официальную позицию Организации.
Х.: В частном порядке можете поцеловать меня в ХХХХХХ.
Орг.: Но… Господин Х.! Не уходите! Подождите, пожалуйста!
Х.: ХХХХХХХХХ!
(11.35)
К. не хотел причинять тому человеку никакого вреда. Правда, заметил он его какое-то время назад — держащуюся в стороне серую фигуру, спутника вечерних прогулок. Но тот настолько не бросался в глаза, что К. не стал принимать никаких предупредительных мер, хотя и отказался от прогулок при свете дня. Известно, что он все хуже спал (гулял, так как «свежий воздух способен творить чудеса»). Чтобы сохранить силы, он спланировал свой маршрут, ориентируясь по ярко освещенным большим торговым центрам.
К. еще сам не осознавал, но и без того ясно — он ПРЯТАЛСЯ.
Возможно, именно поэтому у него не сформировались инстинкты беглеца, в том числе чутье к переменам в ближайшем окружении. Его трансформации — по крайней мере, так ему казалось — пока притихла, а может, временно стабилизировалась (во всяком случае, это касалось внешних изменений). Приступы же, напротив, усилились. Теперь они случались регулярно, трижды в день, примерно в одни и те же часы. Он примирился с ними, готовился к ним и тщательно описывал, несмотря на все мучения, которые они ему причиняли.
Многочисленные знакомые и друзья, обеспокоенные отсутствием К. на работе, наконец перестали штурмовать двери квартиры (он все равно не открывал), звонить (он не брал трубку), слать открытки с пожеланиями выздоровления (он не ответил ни на одну). Б., в конце концов разочаровавшись, начала поиски нового объекта для своих чувств.
На наличие «хвоста» К. обратил внимание через несколько дней после того, как ему показалось, что в его отсутствие кто-то шарил по квартире. Конкретно речь шла о блокноте, который, насколько смог понять К., старательно перелистали. На следующую ночь, уходя, К. оставил на обложке тоненькое волоконце ткани, которого по возвращении не обнаружил, окончательно убедившись, что за ним следят.
В тот фатальный вечер К. отправился по своему обычному маршруту, полный решимости вывести «сыщика» на чистую воду, разоблачить его и тщательно допросить. Примерно в середине прогулки он замедлил шаг, сокращая расстояние между собой и незнакомцем, затем, пригнувшись, вбежал в узкую подворотню (пояс застройки вокруг центра, довоенный район, старые здания, темные дворы-колодцы) и по пожарной лестнице взобрался на последний этаж. Судя по показаниям свидетелей, в какой-то момент он остановился на краю крыши, снял пальто, распростер крылья и бросился навстречу теплому ветру. До последнего мгновения — до удара — он с нескрываемым восторгом смотрел вверх, прямо в звездное небо.
Показания сотрудника Скорой помощи:
«…числа …месяца 20… года мы получили вызов в связи с вероятной попыткой самоубийства. Прибыв по указанному адресу, оказали помощь белому мужчине в возрасте около тридцати лет, с многочисленными переломами конечностей и внутренними повреждениями. Состояние средней тяжести, в сознании. После принятия всех мер по поддержанию жизни перевезен в ближайшую больницу — сперва в отделение интенсивной терапии, затем в хирургическое. Умер в первые сутки вследствие обширного внутреннего кровотечения. Вскрытие показало общую атрофию внутренних органов и множество нанесенных самому себе травм».
Организация выполняет розыскные и исследовательские функции, а потому, в то время как ее окончательные выводы основываются на неопровержимых доказательствах, она также допускает возможность теоретических рассуждений, проявляя немалую терпимость даже к самым смелым теориям. Данные ниже размышления ни в коем случае нельзя воспринимать как официальную позицию Организации — они приведены здесь в качестве дополнения к отчету, как любопытный междисциплинарный дискурс на грани гуманизма, теологии и мифологии.
Тезис: К. принимает некую неустановленную таинственную передачу.
Тезис: Источник передачи носит сверхъестественный характер.
Тезис: Поскольку К. принимает передачу, может ли он передавать сам?
Дополнительные вопросы:
Верит ли К. в Бога? Если да, почему?
Верит ли Бог в К.?
Существует ли Бог? Если нет, почему?
Какие имеются доказательства существования Бога?
Возможно ли привести доказательство существования Бога в виде уравнения?
Какие совершены ошибки при составлении вышеприведенного отчета?
Если Х = К, то возможно ли К * Х?
(Приписка: проверить значение архаичных понятий ДИХОТОМИЯ и ДУАЛИЗМ.)
−−.−/.−−/./.−./−/−.−−/−−.−/.−−/./.−./−/−.−−/.−/./../−−−/..−/.−/./../−−−/..−/.−/./../−−−/..−/.−/…/..−./−./.−/…/..−./.−−./−−−/.−−/.−./.−../.−−/−−.−/..−./..−./−../…/−−/..−./−−−/./.−−/../.−./−−−/…./−./..−./−./…/.−/..−./−−/.−/−.−/..−./.−−./−−−/−−.−/.−−/.−./…./−−.−/.−−/..−./−./.−/…/−.−/..−./
/.−/./../−−−/..−/.−/./../−−−/..−/.−/./../−−−/..−/