Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Шато д'Иф и другие повести (ЛП) - Вэнс Джек Холбрук (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Шато д'Иф и другие повести (ЛП) - Вэнс Джек Холбрук (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шато д'Иф и другие повести (ЛП) - Вэнс Джек Холбрук (читать онлайн полную книгу .txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кийт сознавал опасность такого «погружения в роль» и заставлял себя не поддаваться замешательству: «Я позаимствовал имя, внешность и характер человека. Я обязан мыслить так, как мыслил бы он, действовать так, как действовал бы он. Но я не могу быть этим человеком!» Иногда, однако, когда Кийт чувствовал сильную усталость, неопределенность тревожила его. Кто он, в самом деле? Тамба Нгаси? Или Джеймс Кийт?

* * *

Два месяца миновали без потрясений, наступил третий спокойный месяц. По мнению Кийта, затишье предвещало бурю. Время от времени протокол требовал, чтобы он встречался и совещался с китайским послом Цзя Лю-Минем. На таких совещаниях неукоснительно соблюдался формальный этикет — так, как если бы убийство Адуи Шгаве было не более чем воспоминанием о неприятном сне. «Сон! — Кийт часто повторял себе это слово. — Я живу во сне». Охваченный внезапным приступом страха, он вызвал Себастьяни: «Я начинаю слишком привыкать к этой роли, терять самого себя».

Себастьяни отвечал рассудительно, с прохладцей: «Судя по всему, вы прекрасно справляетесь с обязанностями».

«В один прекрасный день, — мрачно предсказал Кийт, вы начнете говорить со мной по-английски, а я отвечу на суахили. И тогда...»

«Что тогда?» — поинтересовался Себастьяни.

«Ничего — это несущественно», — ответил Кийт, но про себя подумал: «Тогда вы узнаете, что Джеймс Кийт и Тамба Нгаси встретились в кустах неподалеку от реки Даса, но из этой переделки вышел живым Тамба Нгаси, а тело Джеймса Кийта сожрали шакалы».

Себастьяни выдвинул не слишком приличное предложение: «Найдите себе одну из привлекательных девушек — в Феджо их предостаточно — и разряжайте таким образом избыток нервной энергии».

Кийт мрачно отверг эту идею: «Она услышит, как у меня в голове щелкают реле и датчики — и подумает, что ее домогается робот».

* * *

Наступил день, когда ракетные пусковые установки наконец разместили согласно первоначальному плану. Восемнадцать гигантских бетонных цилиндров, омываемых атлантическим прибоем, протянулись вереницей вдоль лахадийского берега. Кийт приказал устроить по всей стране выходной день, чтобы отпраздновать завершение этого проекта, и председательствовал на банкете под открытым небом — на площади перед зданием парламента. Речи продолжались часами, ораторы восхваляли неслыханное величие Лахади: «Народ, некогда стонавший под ярмом империи, стал светочем цивилизации, равного которому нет к западу от Китая!» Так заявил Цзя Лю-Минь, презрительно покосившись на Леонида Пашенко, русского посла.

Пашенко выступил с не менее язвительной речью: «Заручившись помощью Советского Союза, Лахади надежно обеспечила свою безопасность, невзирая на агрессивные маневры Запада. Теперь все наши технические специалисты — за исключением тех, которые участвуют в программах обучения местного персонала — могут вернуться на родину. Будущее Африки — в руках африканцев!»

Джеймс Кийт сидел, почти не прислушиваясь к речам; ему пришла в голову, практически бессознательно, настолько блестящая идея, что он сам подивился своей изобретательности. Возникал вопрос о регламенте: следовало ли действовать, не советуясь с Себастьяни? Но Джеймс Кийт был Тамбой Нгаси не меньше, чем Джеймсом Кийтом. Когда он поднялся на трибуну, чтобы обратиться к собранию, говорил Тамба Нгаси:

«Я с большим интересом выслушал выступления товарищей Пашенко и Цзя. Особенно своевременными мне показались соображения, высказанные товарищем Пашенко. Граждане Лахади должны самостоятельно добиваться выдающихся результатов во всех областях, не ожидая дальнейшего руководства из-за рубежа. Исключение составляет одна важнейшая сфера деятельности. Мы все еще не можем изготовить боеголовки для нашей новой системы обороны. В связи с чем я воспользуюсь этим удачным моментом, чтобы представить официальный запрос о поставке необходимых ядерных взрывчатых веществ из Советского Союза».

Последовали громкие аплодисменты; Цзя Лю-Минь старательно хлопал в ладоши, тогда как Леонид Пашенко не проявил особого энтузиазма. После банкета он подошел к Кийту и заявил без обиняков:

«Очень сожалею, но неизменная политика Советского Союза заключается в том, что мы обязаны сохранять контроль над любыми ядерными устройствами. Мы не можем удовлетворить ваш запрос».

«Жаль!» — отозвался Кийт.

Судя по всему, этот ответ привел Пашенко в замешательство; он ожидал протестов и возражений.

«Жаль — потому что теперь мне придется просить о том же китайцев».

Леонид Пашенко упомянул об опасностях, связанных с таким решением: «Китайцы потребуют от вас невозможных уступок!»

Вежливо поклонившись, Кийт попрощался с русским послом. Сразу же после этого он отправил сообщение в посольство Китая, и через полчаса прибыл Цзя Лю-Минь.

«Предложения, сделанные сегодня вечером товарищем Пашенко, показались мне очень полезными, — сказал Кийт. — Вы не согласны?»

«Согласен, целиком и полностью! — заявил Цзя Лю-Минь. — Конечно же, программа сельскохозяйственных реформ, которую мы давно обсуждаем, не подлежала бы подобным ограничениям».

«Без всякого сомнения, жесткие ограничения потребуются, — возразил Кийт. — Тем не менее, мы могли бы рассмотреть возможность опытного проекта гораздо меньшего масштаба, с тем условием, что Китайская Народная Республика предоставит нам, предварительно и безотлагательно, боеголовки для восемнадцати ракет».

«Мне придется обсудить этот вопрос с нашим правительством», — заметил Цзя Лю-Минь.

«Поспешите с таким обсуждением, — посоветовал ему Кийт. — Буду с нетерпением ждать вашего ответа».

* * *

Цзя Лю-Минь вернулся на следующий день: «Наше правительство согласно вооружить ваши ракеты боеголовками, если опытный проект, о котором вы упомянули, будет предусматривать приглашение как минимум двухсот тысяч сельскохозяйственных специалистов».

«Это невозможно! Лахади неспособна выдержать подобное вторжение!»

В конечном счете они согласились на том, что из Китая прибудут сто тысяч человек, а ядерными боеголовками снабдят только шесть из восемнадцати баллистических ракет.

«Это соглашение эпохального значения!» — объявил Цзя Лю-Минь.

«Начинается революционный процесс», — согласился Кийт.

Они продолжали торговаться по поводу расписаний поэтапной доставки боеголовок и соответствующего поэтапного прибытия «специалистов», и переговоры едва не закончились провалом. По всей видимости, китайского посла огорчала настойчивость Кийта, требовавшего фактической и немедленной доставки боеголовок, а не символических заверений в намерении их доставить. Кийта, в свою очередь, удивляли возражения китайского посла на ограничение пребывания «специалистов» в Лахади шестимесячным сроком, с предоставлением им лишь временных виз, решение о продлении которых зависело бы исключительно от лахадийского правительства. «Каким образом, в таком случае, эти специалисты смогут принимать близко к сердцу проблемы, возникшие в Лахади? — вопрошал Цзя Лю-Минь. — Как они смогут полюбить ту землю, которую им предстоит обрабатывать?»

Трудности были в конце концов преодолены, и Цзя Лю-Минь удалился. Почти тотчас же после этого с Кийтом связался Себастьяни, только что узнавший о предлагаемом китайско-лахадийском договоре. Себастьяни высказывался с осторожностью, нащупывая и уточняя намерения Кийта: «Не совсем понимаю, какова на самом деле логика этого проекта».

Когда Кийт уставал, в нем начинала преобладать личность Тамбы Нгаси. Его ответ помощнику директора ЦРУ показался нетерпеливым, резким и грубоватым самому Кийту: «В своей политике я руководствуюсь не логикой, а интуицией».

Тон голоса Себастьяни стал еще осторожнее: «Не вижу преимуществ в подобной сделке».

Перейти на страницу:

Вэнс Джек Холбрук читать все книги автора по порядку

Вэнс Джек Холбрук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шато д'Иф и другие повести (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Шато д'Иф и другие повести (ЛП), автор: Вэнс Джек Холбрук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*