Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Игры с призраком. Кон первый. - Витич Райдо (читать книги бесплатно .txt) 📗

Игры с призраком. Кон первый. - Витич Райдо (читать книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Игры с призраком. Кон первый. - Витич Райдо (читать книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Парни взобрались на холм и остановились в метре от князя, дыхание переводя да его вниманья ожидая. А тот и бровью не повел, словно не слышал их молодецкий топот, не видал их. Ждал, когда сопенье умолкнет, тогда только повернулся, сверху вниз на них глянул: чего надобно?

Межату хоть бог ростом не обидел, однако супротив князя — окорёнок, по плечо тому, не более, чего ж о Мериле говорить? Тот и товарищу до подбородка. Вытянулись парни, головы задрали, замерли, пред князем робея. Хоть и не юнцы зеленые — по 24 зимы сравнялось, пятую весну в дружниках ходят, однако ж перед Мирославом до сих пор мальцами неразумными себя почитали.

— Прости, княже, за помеху, — начал Межата, посмелее сотоварища себя считая. — Дело у нас спешное. Под сосной заповедной нашли мы человека черного. Лежит меж корней яки мертвый, одёжа чудная, невиданная, глаза черны, в поллица, и волос черен, короток, а лик-то белехонек, кожа гладенька. Одежа мужеска, а сам худ, пальцы тонюсеньки, рудой обпачканы, сбиты. Ненашенский. Бросить — неладно, а и без ведома твово в городище тащить, не по чину, кабы хуже не было.

— На лютичей он не похожий и на других тож. Вроде человек, а вроде нет. Можа дух лесной учудил? Да разве ж руда у духов выходит? — добавил Мерила.

Князь брови на переносице свел, задумался — что за невидаль? Чужак недобрый аль подарок лесной? На беду аль на радость? К добру аль к худу? Надо ль чужаков в не спокойное время привечать? А ежели подсыльный? Али вправду несчастье с человеком приключилось?

Князь поверх голов дружников обвел задумчивым взглядом крыши домов соплеменников, виднеющиеся у подножья холма, и вдруг дрогнуло в груди, нахмурились брови сильней — Ханга?!

Знахарка — вещунья стояла у святилища на холме, невдалеке от мужчин, и, не мигая, смотрела на князя, словно слышала все, наперед знала. Седые волосы трепал ветер, а морщинистые руки устало примостились на дубовой клюке.

Стара была вещунья. Сколь зим ей минуло, и сама, поди, не упомнит. Не один набег пережила, а скольких потом родичей выходила и не сосчитать. В последний набег лютичи двух ее сынов да трех внуков сгубили, с тех пор ноги ее и не слушали — по двору еле передвигалась, в княжий терем да в святилище на праздники на руках приносили, а тут и сама на холм взобралась… Надо ж! Князь прищурился и внимательно посмотрел ей в глаза. Она словно этого и ждала, улыбнулась беззубо и, кивнув со значением, развернулась и в городище пошла, медленно переставляя слабые ноги.

` Знать, про гостя ей ведомо. Добро`, - подумал Мирослав: `А и вправду, не дело живого на погибель оставлять. Бог послал — не нам судить. Чай, там разберемся: лесной дух, засыльный аль честной человек`.

— Примем гостя, — кивнул парням князь. — Ко мне в терем несите. Да Устинью упредите — пущай похлопочет.

Г Л А В А 4

Ричард вылез из автоплана и обнял друзей:

— Три недели не был, а словно месяц. Где же моя любимая королева? — улыбался он, поднимаясь по широкой лестнице на крыльцо, обратил внимание, что друзья его не сопровождают. Он обернулся и в недоумении уставился на двух истуканов, застывших с постными лицами на первой ступени.

— Не понял? — выгнул он бровь. Друзья переглянулись меж собой и, с видом приговоренных к казни, нехотя поднялись к королю.

— Рич, Анжины нет во дворце, — тихо сказал Крис, старательно разглядывая резной рисунок входной двери.

— Не вернулась еще? На Энту звонил? Надолго задержится? — спокойно спросил король, не подозревая о плохом, и достал трубку.

Он уже начал набирать номер жены, как рука Пита накрыла телефон. Ричард вскинул удивленный взгляд на друга, вопросительно выгнув бровь. До него, наконец, дошло, что с друзьями что-то не то — хмурые какие-то, потерянные.

В груди кольнуло дурное предчувствие:

— Что-то случилось с Анжиной?

Крис пожал плечами и посмотрел на Пита, упорно не желая смотреть в глаза королю:

— Она жива, однако не могу сказать, что здорова — с головой у нее похоже не в порядке. Она на Сириусе. Подает на развод.

Ричард тряхнул головой и рассмеялся:

— У вас своеобразное чувство юмора, граф.

Друзья не смеялись. Они с совершенно серьезным видом смотрели на него и молчали. И Ричард осекся, нахмурился:

— Повтори.

— Она больше не желает быть твоей женой, — чуть ли не по слогам повторил граф.

— Бред!

— Звонил сам король Сириуса и просил тебя связаться с ним, как только ты появишься. Он выслал адвокатов.

Ричард, силясь понять услышанное, переводил удивленный, недоверчивый взгляд с Пита на Криса:

— Друзья мои, вы здоровы? Какой развод?

Крис отвернулся. Пит пожал плечами. В его глазах плескалось та же растерянность, что и в глазах Ричарда. Король выгнул бровь, все еще не желая принимать их слова на веру, и, набрав номер жены, отошел от друзей к перилам. Сейчас он услышит любимый голос и все встанет на свои места.

— Слушаю, — бальзамом на душу пролился голос Анжины.

— Здравствуй, любимая! — облегченно вздохнул Ричард. — Как твои дела? Ты где сейчас?

— Разве тебе не сообщили?

— Да, я знаю, что ты задерживаешься. — Нет, ты не понял — я ушла от тебя. Разве Иржик не связался с тобой? Он должен был…

— Ушла? Но… подожди… — король совершенно растерялся и даже удивленно посмотрел на трубку. Что-то было не так, и он никак не мог взять в толк — что? То ли голос жены был непривычно холодным, то ли связь плохой?

— Подожди, милая, я… не понимаю. О чем ты? Что случилось?

— Извини, Рич, мне давно надо было это сделать. Я развожусь с тобой. Раз-во-жусь! Мне очень трудно было решиться на этот шаг, но… В общем, я не люблю тебя. Ты прекрасный человек, замечательный муж и отец. Ты молод, красив, богат — у тебя все впереди, все наладится. Ты только не переживай. Извини, я не то хотела сказать… В общем — мы не можем быть вместе. Иржи выслал адвокатов, они решат остальное. Извини, я несколько сумбурно выражаюсь и… да, я понимаю — неожиданно все… Надеюсь, мы останемся друзьями? Как дети? Я бы хотела забрать их через месяц, не надолго…

Ричард слушал родной, до боли знакомый голос и не узнавал его. Он не чувствовал Анжину. Совершенно. Словно разговаривал с чужой женщиной, обладающей голосом его жены. Рич… Она никогда не называла меня — Рич…

— Я приеду, — твердо заявил он, прерывая ее тираду.

— Нет! Прошу тебя! Это было бы слишком больно, да и нет необходимости, Иржик…. - взмолился голос.

— Все! — отрезал король и нажал кнопку отбоя. Он с минуту смотрел на смолкнувшую трубку, а потом кинул ее Крису:

— Проверь звонок! — Мы уже проверяли — все чисто, — с сожалением заметил тот.

— Проверь! — приказал король. — Анжина не может так поступить! Это какой-то фарс! Бред!

— Мы тоже так думали, — тихо заметил Пит. — И что заставило вас передумать?! Иржи? Он уже предавал — за ним станется! Нарадоваться, наверное, не может воссоединению семьи! Счастье-то какое — сестра вернулась в родные пенаты, помощь попросила! Как вы могли ему поверить?!

— Успокойся, Рич, — попросил Крис.

-` Рич! … — передразнил король и вдруг замер, сообразив. — Ты когда-нибудь слышал, чтоб она называла меня — Рич?

Крис свел брови на переносице, вспоминая, а Пит облокотился на перила и спросил:

— Ребята, а ее не могли подставить, заставить? Или еще что? Может все это фикция? Монтаж?

Друзья с тревогой переглянулись.

— Ты ведь чувствуешь ее, — напомнил граф королю. — Чувствую, — согласно кивнул тот, — но она далеко. Жива, спокойна — это все. Что дальше?

— Разводится с тобой и спокойна? — недоверчиво сморщился Крис.

— Что ты от меня хочешь?! Я ничего больше не чувствую, но…когда мы разговариваем, я всегда ощущаю ее, а сейчас — нет. Даже голос чужой, холодный, словно не с ней говорил, а с кем-то другим, — Ричард тряхнул волосами. — Хватит. На месте разберемся. Крис, готовь звездолет, летим на Сириус. Пит?

— Нет, я позже прилечу. Дела закончу. Будут новости — сообщите.

Перейти на страницу:

Витич Райдо читать все книги автора по порядку

Витич Райдо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игры с призраком. Кон первый. отзывы

Отзывы читателей о книге Игры с призраком. Кон первый., автор: Витич Райдо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*