Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Город на краю света - Гамильтон Эдмонд Мур (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Город на краю света - Гамильтон Эдмонд Мур (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Город на краю света - Гамильтон Эдмонд Мур (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Горр Холл и Хуббл дружно начали возражать – они считали, что это не скажется на безопасности людей, и Арнол нехотя согласился с ними.

– Хорошо, – кивнул он, – Тогда мы немедленно приступаем к делу. Думаю, завтра к полудню мы будем готовы... Джон, нам понадобится ваша с Хубблом помощь,

– Мы сделаем все, что в наших силах, – пообещал Джон. – Только дайте мне час... нет, хотя бы полчаса – у меня кое-какие личные дела.

Горр Холл и Хуббл понимающе улыбнулись, а Джон тем временем уже бежал к лифту. Полчаса – не так уж и много для человека, преодолевшего половину вселенной и мечтающего о встрече со своей невестой, думал он, захлопывая за собой дверцу кабины. Он не видел Кэрол на площади среди «отказников», и это тревожило его. Кэрол могла просто испугаться полета – и он должен переубедить ее любыми средствами. Рисковать ее жизнью... нет, это выше его сил!

Кэрол была дома и ждала его. К удивлению Кеннистона, ни ее лице не заметно было даже тени страха напротив, глаза девушки лучились радостью и надеждой – такой она не была уже давно.

При виде жениха Кэрол бросилась ему на шею и жарко расцеловала – так, как в их первые годы. Джон растрогался было, приняв ее ласки на свой счет, но первые же слова невесты спустили его с небес на землю.

– Джон, вы действительно сделаете это чудо? – зашептала Кэрол, прижимаясь к нему. – Земля вновь оживет, я вновь смогу собирать цветы на лугах, и ветер будет теплым и напоенным запахом трав?

– Хм... Мы попробуем разогреть Землю, но учти, милая, Солнце останется таким же холодным и тусклый, – предупредил он невесту. – Кроме того, есть риск неуправляемого взрыва...

Кэрол сердито нахмурилась – она не желала этого слушать.

– Нет, нет, этого не случится, я знаю! Через несколько дней, ну, может, через неделю мы вернемся в наш дом в Миддлтауне, и тетя вновь высадит в палисаднике свои любимые петунии...

Он увидел в глазах девушки слезы, ласково поцеловал ее, зарылся пальцами в пышные волосы. Конечно же, Кэрол любит меня, подумал он, но только как часть своей прежней, любезной ее сердцу жизни. Если все вернется в прежнее накатанное русло, то она будет счастлива со мной. А я – буду ли счастлив я?

Против воли он вспомнил о Варне Аллан, звездной страннице, мужественно несущей на своих хрупких плечах тяжелую ношу Администратора огромного сектора Галактики.

Словно почувствовав это, Кэрол тихо спросила:

– Джон, как было там... на звездах?

– Тебе бы не понравилось, – откровенно ответил он. – Все чужое и даже чуждое... но по-своему прекрасное!

Кэрол с тревогой взглянула ему в лицо.

– Мне кажется, ты еще больше изменился, – грустно сказала она. – Глаза стали какие-то другие... глубокие, как омут... Джон, мне немного страшно...

Она вздрогнула и отстранилась – словно и на самом деле почувствовала себя в объятиях инопланетного существа.

– Нет, Кэрол, я не изменился, я остался прежним! – горячо воскликнул Джон, силой привлекая невесту к себе и осыпая ее поцелуями. – Ты слишком мнительна, милая, только и всего... Извини, я должен возвращаться в шахту – сейчас дорога каждая минута...

Девушка разочарованно взглянула на него, но протестовать не стала. Она проводила Джона до порога и, поцеловав на прощание, долго махала ему рукой, стоя на крыльце. И все же у него сложилось малоприятное ощущение, что Кэрол провожала не любимого жениха, а ГЕРОЯ, ИДУЩЕГО НА ПОДВИГ Шагая к центру города, Джон оказался в людском водовороте. Люди с рюкзаками, чемоданами и просто свертками, в которых находилось самое необходимое, широким потоком двигались по направлению к порталу. При виде своего «спасителя» они окружили его плотным кольцом. Каждый мужчина старался протиснуться сквозь толпу и пожать ему руку; женщины норовили чмокнуть его в щеку, детишки засыпали градом вопросов – им хотелось узнать, когда дядя Горр собирается разжечь заодно и Солнце. Джон улыбался направо и налево, так что у него задеревенели мышцы лица, пожимал бесчисленные протянутые ему руки, но вздохнул с облегчением лишь тогда, когда спустился в туннель, ведущий к шахте.

Здесь работа кипела вовсю. Хуббл привлек на помощь техникам Арнола лучших мастеров города. Из космолета были привезены все крупногабаритное оборудование и сама энергобомба. Над жерлом шахты была быстро и умело сооружена решетчатая ферма. Магро руководил работами по установке на ней мощного атомного двигателя с хитроумным спускным устройством, а Горр Холл заканчивал подготовку системы дистанционного управления – она должна была обеспечивать горение «солнечной печки» по расчетному режиму. Джон присоединился к Арнолу и Хубблу – они были заняты наладкой взрывателя энергобомбы.

На долгие часы Кеннистон был полностью погружен в сложную и непривычную работу. И все же в короткие минуты отдыха перед его глазами выплывало милое, родное лицо... нет, не Кэрол, а Варны Аллан. Что она делает сейчас там, на борту звездолета, из которого не пожелала выходить – так же, как и Лунд с Матисом?

Наконец пришло утро. Посыльные от мэра сообщили, что город в основном уже пуст, но колонны людей еще продолжают движение к холмам. Гаррис твердо гарантировал, что в полдень можно начинать эксперимент – людей в Нью-Миддлтауне больше не будет.

Круглую черную бомбу установили с помощью крана на площадке в середине фермы. Окутавшая ее металлическая сеть соединялась с тросами спускного устройства. Над бомбой разместили четыре заряда. Их должны были сбросить с некоторым запаздыванием вслед за энергобомбой. При взрыве этих зарядов в шахте образуется «пробка», которая закроет «солнечной печке» путь на поверхность, Правда, оставались незакрытыми остальные пять шахт, но Арнол посчитал это обстоятельство несущественным. «Потом разберемся, – ответил он на вопрос Кеннистона– Жаль, конечно, остальные города – огненные факелы могут сжечь их дотла, но времени заниматься ими, увы, нет».

В этот момент к Арнолу подбежал, задыхаясь, один из пилотов – он готовил корабль к взлету на орбиту с «отказниками» на борту.

– Шеф, мы только что получили сообщение по дальней видеосвязи! Корабли Патруля уже недалеко – и командование армады требует немедленно остановить все работы! Через несколько часов они будут здесь, на Земле...

Глава 20. Судьба Земли

Все находившиеся в шахте люди с тревогой переглянулись. Кеннистон невольно вспомнил слова Варны: «Вам не удастся противостоять законам Федерации!»

На Арнола было страшно смотреть – от мысли, что дело его жизни может быть окончательно погублено в самый последний момент, он пришел в ярость. Шагнув к посланнику, он схватил его трясущимися руками за воротник и воскликнул хрипло:

– Далеко корабли Патруля от Земли?

– Они только что пересекли орбиту Плутона и будут здесь через несколько часов. Если рискнут идти в Солнечной системе на маршевой скорости.

– Они идут на предельной скорости, в этом можно не сомневаться, – угрюмо пробормотал Арнол, оставляя китель пилота в покое. Лицо его побелело и напоминало сейчас восковую маску, скулы резко очертились, щеки втянулись. После некоторого раздумья он обратился к стоявшим рядом с фермой техникам:

– Ребята, много вам еще требуется времени?

– Час-полтора, не больше, – поколебавшись, ответил один из техников. – Есть трудности с подъемником, но, думаю, к этому сроку мы управимся.

Джон вновь ощутил прилив надежды.

– Ион, мы, кажется, успеваем! Я пойду прослежу, как идут дела у мэра.

Гаррис находился на площади рядом со зданием мэрии, где был создан импровизированный центр эвакуации, и беседовал о чем-то с членами муниципалитета. Вид у него был усталый и озабоченный. Узнав от Джона о приближении кораблей Федерации, он только вздохнул:

– Что ж, мы сделали все возможное. Старики, дети и больные уже перевезены в старый город. Взрослые почти все ушли пешком – но кое-кто из них в суматохе потерял своих детей. Этим мы сейчас и занимаемся... Думаю, через час город будет совершенно пуст – так и передайте вашему Арнолу.

Перейти на страницу:

Гамильтон Эдмонд Мур читать все книги автора по порядку

Гамильтон Эдмонд Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Город на краю света отзывы

Отзывы читателей о книге Город на краю света, автор: Гамильтон Эдмонд Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*