Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Спасение (ЛП) - Гамильтон Питер Ф. (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Спасение (ЛП) - Гамильтон Питер Ф. (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Спасение (ЛП) - Гамильтон Питер Ф. (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока она медленно шла домой, использовала Мисру, чтобы сообщить активным оперативникам полученную информацию:

«Мне сказали, что операция произойдёт при первом запуске. Уверена на девяносто процентов, что это на самом деле так. Они осторожны. Я буду принимать участие в установке взрывчатки. Передам подробности, как только узнаю».

Мисра передала сообщение в микросекундном закодированном импульсе, в то время как Сави ещё шла по Мэйн-стрит. Ей не хотелось рисковать — она понимала, что Юлиса вполне могла установить следящие устройства у неё в номере.

Ответный импульс пришёл через тридцать секунд:

«Береги себя . Юрий».

* * *

Гигантские землеройные машины, роющие каналы через пустыню, остановились в полночь, за сутки до наступления первого осеннего дня. Пиар-агентство консорциума «Вода Пустыни» надеялось, что это поможет сократить количество красной пыли в воздухе, что обеспечит камерам хороший обзор при трансляции грядущего эпохального события. Огромные землеройные машины начали съезжаться через пустыню к взлётно-посадочной полосе Кинтора, где подрядчики запланировали их техническое обслуживание.

Огромное множество зевак, желающих посмотреть на шоу, начало с рассветом прибывать через порталы Кинтора. Люди приходили не только из городов Австралии, но и со всего мира. Ледопад обещал быть стоящим зрелищем.

В Кинторе они проходили через недавно установленный портал в специально устроенной для них смотровой зоне, в девяноста километрах от города. Для их удобства установили шатры с ледяными напитками и закусками, а также медицинские палатки с кондиционерами, готовые противостоять неизбежным тепловым ударам.

Один из новых каналов пролегал совсем рядом, и его ширина в триста метров позволяла лучше почувствовать масштаб проекта. Внутри ограждения организаторы сделали защищённую VIP-ложу. Её свисающая крыша неплохо защищала высокопоставленных особ от сильного солнечного света, но, к сожалению, никак не могла защитить от веющего с пустыни жара.

Даже к середине утра температура поднялась до тридцати трёх градусов по Цельсию. В тени. О том, сколько будет на солнце, Сави не хотелось даже думать.

Она никогда не видела такого количества людей, собравшихся в одном месте. Месяц назад Кэл сводил её на футбольный матч в Манчестере, но и там толпа шумных болельщиков на трибунах стадиона была значительно меньше. Все прибывшие шли по Главной улице к порталам, которые доставляли их на смотровую зону.

Сави добралась до магазина Аккара, из которого перешла в гараж, где хранились грузовые беспилотные тележки. Внутри уже находилась дюжина человек, большинство из них она узнала на встречах противников ледопада, на которых Аккар, собственно, их и завербовал. На встречу собрались руководители ячеек. По имеющейся у Сави информации, каждый из них руководил группой из пятнадцати активистов. Из этого следовало, что для сегодняшнего мероприятия Аккаром мобилизовано более ста пятидесяти человек.

— Ты в деле? — спросила Юлиса, взяв девушку под локоток.

— Конечно, — бодро ответила Сави.

Её привели в заднюю часть гаража, где рядом с молчащими принтерами уже ждали двое парней. Они представились как Кетчелл и Ларик.

— Мы рассчитываем на вас троих, — тихо и серьёзно сказала Юлиса. — В сегодняшнем шоу у тебя вторая по важности роль.

Конечно, Сави не верила ни одному слову Юлисы. Она прекрасно понимала, что ей не доверяют и что потребуется ещё несколько серьёзных проверок, подобных сегодняшней акции, чтобы её перестали считать чужой. Вот только проводить их, после сегодняшней операции, будет некому.

Долговязая девушка протянула Сави кожаную сумку через плечо. Мужчины тоже получили небольшие рюкзаки.

— Вашей целью является подстанция в конце Фонтанной улицы, — начала инструктаж Юлиса. — Именно здесь электричество для всего города поступает через портал из национальной сети. Это огромное количество энергии, проклятая штука снабжает электричеством все устройства ебучего консорциума.

Вкратце расскажу, как оно выглядит. Вокруг трансформаторов и распределительного устройства есть трёхметровый забор с колючей проволокой по вершине. Попасть к оборудованию возможно только миновав единственный супер-пупер безопасный шлюз, который просвечивает и проверяет всех, кто через него проходит.

Не стоит даже мечтать о том, что этот контроль возможно обмануть. Мы даже пытаться не будем. Вы проделаете дыру в заборе. Заряды в ваших сумках снабжены переключателями двойного действия.

Взгляните на них.

Сави заглянула в сумку, в которой лежал аккуратный пластиковый куб размером с кулак, с небольшим прямоугольным выступом на одном из торцов — там находились управляющие зарядом электронные компоненты. Обычный, ничем не примечательный технический компонент. Если не считать непропорционально большого ярко-красного поворотного выключателя, сразу выдающего назначение устройства.

— Поверните по часовой стрелке и нажмите до упора, — сказала Юлиса. — Это просто. Поворачивайте и нажимайте.

— Хорошо.

— Когда заряд активирован, его уже нельзя разоружить. Я установила таймер для детонации ровно в десять пятьдесят семь по местному времени. Примерно в десять пятьдесят пять ты проходишь мимо забора, активируешь заряд и оставляешь сумку рядом с постом. После чего быстро уходишь.

— Понятно.

— Как только периметр будет прорван, Кетчелл и Ларик, вы сразу же бросаетесь внутрь. Ваши цели — два главных трансформатора. Вот они на плане. — Она показала на грубую карту подстанции, на которой оба трансформатора были обведены маркером. — Всё просто. Вы взводите взрывчатку. Вы бросаете взрывчатку. Заряды взорвутся ровно в одиннадцать ноль три. Да, они потяжелее, чем у Оши, в них больше взрывчатки. Но и времени на отступление вам оставлено побольше, чтобы вы могли убраться подальше до взрыва. Вопросы будут?

— И это всё? — спросила Сави недовольным голосом.

— Именно. Со своей стороны мы примем меры, чтобы отвлечь от вас охрану. Лёд начинает падать в десять тридцать. У нас много сторонников в толпе. Они начнут акцию протеста в десять сорок пять минут за пределами VIP-корпуса. Дым, бомбы, нитраторы, камни в охрану — ты помнишь, у нас в земле хуева куча камней.

Охранники консорциума, все как один, ломанутся на защиту своих драгоценных гостей — знаменитостей, корпоративных жирных котов, свиней-политиков и прочих паразитов. А вы спокойно входите и отключаете электричество у всего ебучего города.

— И что нам это даст?

— Тебе пока не нужно это знать.

— Что за херня?! — взорвалась Сави. — Я никогда не просила, чтобы мне рассказывали планы. Но сейчас на кону моя свобода. Так что я хочу знать, какая наша цель. Неужели просто выключить кондиционеры по всему городу на пару часов?

— Проблема? — спросил Аккар, возвышаясь над ней. Сави не заметила его приближения.

— Нет. — Она сбавила тон. — Я хочу помочь. Я сама просила, чтобы мне доверили это задание. Мне просто нужна уверенность, что мой взрыв не кончится пшиком, что это не символическое заявление.

— Нет, — тихо сказал Аккар, — уж поверь мне, Оша. Сегодняшний день уникален вовсе не из-за ледопада. Сегодня консорциум, против своих правил, собрал все яйца в одной корзине. А нам, благодаря навыкам Юлисы, представилась возможность разбить одно из этих яиц. Вы предоставляете нам эту возможность, если быть точным.

— Хорошо, — сказала Сави, бросив на Аккара тяжёлый взгляд. — Это больше похоже на разумный план.

— Удачи тебе, — произнёс он. — Удачи вам всем. Мы встретимся здесь через тридцать шесть часов.

Выйдя из гаража, она увидела, как Димон вручает распечатанные на принтере полуавтоматические винтовки группе из трёх мужчин. Почувствовав взгляд Сави, здоровяк повернулся и мрачно вытаращился на неё. Ей ничего не оставалось, кроме как одобрительно улыбнуться. Димон ощерился в ответ.

Перейти на страницу:

Гамильтон Питер Ф. читать все книги автора по порядку

Гамильтон Питер Ф. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Спасение (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Спасение (ЛП), автор: Гамильтон Питер Ф.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*