Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Мир Феликса (СИ) - Мельников Евгений (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Мир Феликса (СИ) - Мельников Евгений (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир Феликса (СИ) - Мельников Евгений (читать онлайн полную книгу .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В ответ я подавленно помотал головой, слова по-прежнему были для меня непосильным грузом, в голове беспорядочным роем носились мысли о том, что делать дальше. Я не знал, был ли он в курсе моего успеха с антивирусом, эти записи, как и дневник, я вел в своем смартфоне, и только через пристальную слежку он мог узнать о них.

— Ну что, господа! — Снова громко вступил директор. — Не знаю, как вы, а я больше не могу терпеть. Давайте проведем испытания. — Его напористый бас взбодрил меня, словно вдох нашатыря. Он набрал несколько цифр на коммутаторе, из динамика послышался неразборчивый ответ. — Володя, мы идём. Готовь Инкубатор.

В комнате наступила волнующая тишина, тот самый момент истины, которого Феликс ждал, возможно, с момента возникновения самой идеи пси-вируса, был уже на пороге. Копии переглядывались с трепетом и азартом, я сам невольно перенял их сердечное замирание.

На одном из последних этажей находилось что-то вроде бункера — громадное помещение высотой в три этажа, полностью изолированное, с замкнутой системой контроля климата — так описал мне Феликс это сооружение, пока мы ехали в лифте через пятнадцать этажей. Открыв стальную дверь со сканером сетчатки, он привел меня в широкую, темную комнату с низким потолком, дальняя стена которой состояла почти целиком из стекла. У боковой стены тускло светились экраны, на которых виднелась индикация о состоянии системы, ещё несколько ламп освещали рабочие места с массивными металлическими ампулами и прочим лабораторным оборудованием. Похоже, Феликс любил такое освещение — слабое и точечное, охватывающее лишь то, что необходимо для работы — под этим светом он совершал свои главные эксперименты и открытия. В этой полутьме нас встретил человек, с которым я уже был знаком, но еще не встречал его в стенах этого здания. Это был Володя, тот самый здоровяк из «карантина». Он посмотрел на меня неприветливо, отчего мне стало ещё больше не по себе.

— Ну как? — Кратко обратился к нему генеральный.

— Все готово. — Ответил здоровяк с особым почтением.

— Отлично! — Генеральный медленно, с вдохновенным видом подошёл к стеклянной стене.

Я ещё не знал, что это за место, но в нем Феликс был особенно возбуждён, каждый из них дышал с молчаливым трепетанием. Именно здесь должна была исполниться их заветная мечта.

— Посмотри, Андрей, здесь все свершится. — Снова начал праздное вступление генеральный, при этом он не переставал смотреть в окно. — И ты снова мой единственный зритель.

Я подошёл к стеклянной стене и увидел огромное помещение, похожее на ангар для самолета.

— Это Инкубатор? — Спросил я без каких-либо эмоций.

— Да. — Ответил генеральный. — Устройство для проведения решающего эксперимента.

— Как он работает? — Я продолжал беспристрастный расспрос.

— Очень просто, так же, как террариум с мышами. — Тут он не удержался от лукавой улыбки. — А впрочем, что рассказывать. Давайте его запустим.

— Да, наконец! — Стас даже хлопнул от радости.

— Открыть шлюзы.

За этой командой последовала череда громких щелчков, все копии с интересом прильнули к стеклу. В четырех углах ангара открылись автоматические двери, издалека за ними я мог разглядеть лишь темноту. Где-то через минуту из дальнего угла вышел человек, взлохмаченный, похожий на юродивого или на бомжа, с длинной, неопрятной бородой. На нем были брюки, закатанные до колен, и выпущенная рубашка, на которой даже с большого расстояния были видны пятна высохшего пота. Человек шел медленно и осторожно, растерянно оглядываясь по сторонам; он, определенно, был в этом месте впервые. Вскоре в помещении появились ещё несколько человек. Мужчины и женщины, кто-то в офисной одежде, кто-то в белых халатах, один за другим выходили на яркий свет ламп и в недоумении разбредались по ангару. Их одичалые взгляды все больше устремлялись в нашу сторону.

— Не бойся, они нас не видят. — Решил успокоить меня генеральный.

Как будто в ответ на его слова послышался женский голос:

— Эй, там есть кто-нибудь?

Вслед за ним последовал мужской, более громкий и яростный:

— Сколько можно! Выпустите нас! Зачем вы это делаете? Стас! Антон! Вы там?

Я устремил гневный взгляд на Антона.

— Мы устроили демонстрацию новой лаборатории, под этим предлогом их всех собрали в бункере. — Спокойно объяснил он.

— Сколько времени вы их держите здесь? — Спросил я, предчувствуя шок от его ответа.

— С начала оккупации компании, то есть, примерно три месяца.

Я сделал шаг назад, словно от обрыва. Феликс снова нарушил нормы допустимости, перевернув мой мозг.

— Ты болен, Феликс. — Произнес я тихо, как сакральную тайну.

— Нет, больны они. — Директор указал на людей внизу. — А я лекарство.

— Это бесчеловечно. Как ты мог так поступить?

— Эта жертва — мелочь перед целью мировой эволюции. — Объяснялся генеральный на фоне нарастающего гула недовольства с другой стороны стекла. — Мне жаль этих людей, но эксперименты с мышами в нашем деле не помогут.

— Хватит уже оправданий. Давайте к делу. — Не выдержал Стас.

Оттолкнув здоровяка, он подошёл к панели управления и повернул четыре тумблера, один за другим. Голоса в ангаре затихли, их сменило еле слышное шипение, люди в испуге отступили от стен. Со стороны Феликса, наоборот, все прильнули к стеклу, их интерес достиг наивысшей точки. Поняв, что началась травля газом, люди бросились по углам, но шлюзы были уже закрыты. Они бессмысленно били по железным дверям и кричали, их лица были полны ужаса, но Феликс смотрел невозмутимо. Нет, он не получал удовольствия от власти или превосходства, в такие моменты он приобретал вид маленького ребенка, который не понимает, что причиняет кому-то страдания. Он просто смотрел. Возможно, где-то в глубине в нем откликались крики совести, но для него это был просто шум, который он мастерски игнорировал.

— Достаточно. — Произнес генеральный, не меняясь в лице. Стас выключил подачу газа. — Этого точно хватит.

— Ну что ж, у нас полчаса до того, как все случится. — Констатировал Антон.

— Это будут самые долгие тридцать минут в моей жизни. — Вставил Стас с негодованием.

— Может быть, пока расскажем нашему другу о второй части программы?

Я удивлённо посмотрел на Антона, затем на генерального, ожидая ответа.

— Почему бы и нет. — Вымолвил директор, отвлекшись, наконец, от людей внизу.

Меня повели этажом выше, в очередную устрашающую неизвестность. По пути Феликс не обронил ни слова, они все дружно молчали, исправно сохраняя интригу. Мы снова оказались в загадочном помещении с большим количеством индикаторов и элементов управления. В отличие от Инкубатора, в нём было довольно светло и не было ангара за стеклом, вместо него была внушительная закругленная стена сплошь из металла, с массивным рычагом посредине. Вся эта конструкция походила на огромное пневматическое устройство, о назначении которого можно было лишь догадываться. До крыши оставалось два этажа, я напрягал извилины, собирая все имеющиеся факты, в голову приходили лишь смутные, пугающие предположения.

— Знакомься, это Экскубатор. — С неожиданной веселостью заговорил генеральный. — Но, если хочешь, можешь сам придумать название.

— Мне нравится «Машина судного дня». — С улыбкой вставил Стас.

— О да… Это венец. — Довольный собой, произнес генеральный в ответ.

— Что это? — Спросил я спокойно, готовый к самому ужасающему объяснению.

Феликс молчал, давая мне возможность самому во всем разобраться. Я продолжал внимательно рассматривать «машину».

— Сюда вставляется капсула с вирусом? — Я указал на слот возле рычага.

— Шестьдесят капсул. — Поправил меня Стас.

— Затем вирус распыляется по всему городу…

— Гигантское облако интеллекта. — Подтвердил мою версию генеральный.

Мне больше нечего было ему сказать. Он и вправду гений…, злой гений, чье лёгкое безумие спасает его от мук совести. Он построил машину, способную за несколько минут распространить его вирус по всему городу. Это более чем достаточное подтверждение его помешательства. Феликс смотрел на меня десятью парами глаз, ожидая какой-нибудь реакции.

Перейти на страницу:

Мельников Евгений читать все книги автора по порядку

Мельников Евгений - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мир Феликса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Феликса (СИ), автор: Мельников Евгений. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*