Небесные сферы - Шеффилд Чарльз (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
— Пока не могу сказать. Но через пару минут можно будет рассмотреть...
— Телескопы! — вдруг выкрикнул Бони. Он тупо и беспомощно таращился в иллюминатор, в то время как бортовые усилители изображения стояли рядом с ним без дела. Бони на ощупь пробрался к пульту управления, включил свет и подвинул к себе монитор одного из телескопов. Некоторые из них наверняка не работают, но не все же.
Сначала экран был абсолютно пуст, но наконец на нем появилась колонна огней. Бони дал изображение крупным планом.
Вот они. Еще до того, как мысль об использовании телескопа пришла ему в голову, Бони уже догадывался, кто несет светящиеся шары. Теперь Бони получил возможность их сосчитать. Пузыреобразные существа плыли по направлению к кораблю. Каждое толкало перед собой фонарь, формой напоминавший грушу. Однако величиной эти фонари были примерно с арбуз. Освещение позволяло детально рассмотреть каждое из загадочных существ.
Шарообразные головы венчали округлые, переливающиеся всеми цветами радуги туловища. При малейшем движении существа дрожали, словно их тела были лишены костей и состояли из желе. Бони не увидел ни малейшего признака носа или рта. Судя по всему, они вообще отсутствовали. Вместо этого в верхней части туловища располагалась широкая горизонтальная щель. На голове торчали тоненькие бахромчатые стебельки или усики, с прикрепленными на концах зелеными шариками. Возможно, они выполняли роль глаз. Каждый из шариков был независим от другого, судя по тому, как они вращались в разные стороны. Существа удерживали свои фонари при помощи четырех пузыреобразных рук или щупалец. Еще четыре конечности легко скользили по неровному морскому дну.
Все это выглядело таким хрупким и уязвимым, что Бони почувствовал себя увереннее. На экране существа казались совсем безобидными, словно детские игрушки. Но Бони напомнил себе, что порой первое впечатление бывает очень обманчиво.
Лидди Морс и Фрайди Индиго отошли от иллюминатора и встали за спиной Бони, глядя на дисплей.
— Черт возьми, — тихо произнес Индиго. — Они и впрямь существуют. Теперь я вижу, что ты их не выдумал.
— Да, это так, — Бони подключил компьютер к телескопу и теперь анализировал каждое движение пузыреобразных. — Они движутся прямо на нас. Если они не решат остановиться, то будут здесь через семь минут.
— И что делать?
Очевидно, Индиго пришел к выводу, что Бони не такой уж идиот. Бони на минуту задумался.
— Если они действительно такие хрупкие, какими кажутся, то не смогут причинить серьезного вреда обшивке корабля. Но в последнее время я выдвигал слишком много ошибочных гипотез. Я думаю, не лишним будет надеть скафандры. Но и в этом я не уверен. Если они смогут пробить обшивку, то скафандры вряд ли станут помехой.
Индиго кивнул.
— Тогда не будем надевать скафандры. Итак, что предпримем?
Опять тот же вопрос, и вполне своевременный. Но Бони не знал ответа на него. Более того, все мысли словно улетучились из его головы. Он чувствовал себя выжатым с того самого момента, как они с Лидди вернулись на корабль. От усталости его подташнивало, а голова раскалывалась от боли.
— Я думаю, — сконфуженно глядя на капитана и Лидди, выдавил он, — я думаю, нам стоит подождать.
Семь минут.
Морские существа по-прежнему двигались в направлении корабля. Напряжение в каюте нарастало, грозя закончиться взрывом. Однако все трое молчали, не зная, что сказать.
Шесть с половиной минут.
Бони подумал, что сейчас он чувствует себя примерно так же, как больной, которого оперирует без наркоза садист-хирург. Семь минут тянулись бесконечно долго. Чтобы хоть чем-то занять себя, он запросил компьютер о планете, которая имеет размер Земли, но при этом ее гравитация равняется гравитации Луны. Компьютер задал кучу глупых вопросов, на которые у Бони не было ответа. Бони распорядился использовать значения по умолчанию.
Ответ не заставил себя ждать, но ничего полезного не содержал. Компьютер сообщал, что средняя плотность планеты с заданными параметрами должна равняться 0.91.
Меньше единицы. Согласно данным компьютера, средняя плотность была ниже плотности обычной воды. Но океан Лимбо содержал соленую тяжелую воду, плотность которой на 15 процентов превосходила плотность обычной воды. С такой планетарной плотностью Лимбо вообще не должна была иметь океана. Вся вода непременно ушла бы под землю.
Бони бессмысленно таращился на цифры, горевшие на дисплее компьютера. Нелепая низкая плотность, ничего общего не имеющая с Лимбо. Океан, наполненный тяжелой водой. Голубой гигант, который не может способствовать развитию жизни на планете. Входной портал в воде, где он не может находиться. Но если это действительно портал, то как они могли проникнуть сквозь него? Ведь система защиты корабля запрещает перемещение, если внутри портала присутствует какая-либо субстанция. С каждым часом планета казалась Бони все более странной.
Вдруг в темноте раздался голос Лидди:
— Они здесь.
Чтобы обнаружить это, не нужно было использовать ретрансляторы или датчики. Иллюминаторы были освещены. Датчики «Настроения Индиго» располагались в четырех метрах над уровнем дна, поэтому команда корабля прекрасно видела, что происходит внизу. Четырнадцать существ-пузырей, каждое из которых держало свой фонарь, подплыли почти вплотную к кораблю и окружили его неровным кольцом. Бони увидел, как одно из существ отделилось от прочих и поплыло к кораблю, исчезнув с экрана монитора. Раздался приглушенный удар по корпусу корабля. Казалось, существо просто обследует объект, лежащий на дне. Но Индиго занервничал:
— Они атакуют корабль. Что теперь?
Но это совсем не похоже на нападение. Постой, не надо! — последняя фраза Бони была адресована Лидди, которая вознамерилась подойти к иллюминатору. — Оставайся там, где мы видим их, а они нас — нет. Не думаю, что они хорошо видят в темноте, иначе не несли бы с собой светильники. А если ты подойдешь к иллюминатору, то свет может дать отблески от твоего лица. Говори тише. Если они не увидят и не услышат нас, то, возможно, уйдут отсюда.
— Оно снова присоединилось к остальным. Существо, которое стучало по корпусу. Теперь они все в сборе. Ого! Что они делают?
Светящиеся шары начали понемногу тускнеть, и наконец на экране воцарилась полная темнота.
— Не знаю, как они это делают, но их шары погасли, — Бони переключил датчики на другой режим, и на экране вновь появилось изображение, но теперь черно-белое. — Посмотрите на них. Похоже, они устраиваются рядом с кораблем. Я думаю, лимбики собираются лечь спать.
— Кто? — Индиго с удивлением посмотрел на Бони. — Черт возьми, где ты откопал это название?
— Нужно же как-то называть их. Они живут на Лимбо. Думаю, что они разумны, раз используют свет, чтобы лучше видеть в темноте.
Тем временем существа, подобрав под себя похожие на щупальца конечности, удобно устроились на дне, там, где острые пики были до основания разрушены при падении корабля. Зеленые шарики, которые, судя по всему, выполняли роль глаз, покоились теперь по обе стороны круглых голов. Свои фонари существа сложили на дно широким концом книзу.
Люди внутри корабля замерли в ожидании, не издавая ни звука. Наконец Лидди прошептала:
— Если они не собираются ничего предпринимать, то зачем пришли сюда?
— Даже не представляю, — в тон ей ответил Бони. — Но, думаю, сегодня вечером мы этого не узнаем. Может, они считают, что мы спим? Подобные им существа, не имеющие понятия о технологиях, всегда следуют в расписании солнцу.
— Ты и впрямь веришь, что они будут так спокойно сидеть до утра? — Едва опасность миновала, Индиго расслабленно развалился в кресле.
— Похоже на то. Они не шевелятся.
— Зато я пошевелюсь, — капитан встал на ноги, спокойно, но решительно. — Пойду к себе. Нет, Лидди, — остановил он девушку, которая вскинула голову, как только он встал, — не сегодня. Это был трудный день. Сегодня мне нужны покой и тишина, а вовсе не общество. Оставайся здесь с Ромбелем и наблюдай. А ты, Ромбель, не греми. Пусть все остается как есть, пока эти странные твари спят.