Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Одноглазые валеты - Клэрмонт Крис (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Одноглазые валеты - Клэрмонт Крис (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Одноглазые валеты - Клэрмонт Крис (книги онлайн полные версии .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Или Джокертауне.

Она быстро качнула головой, застенчиво улыбнувшись, ее большие глаза блестели.

– И ты хочешь, чтобы кто-нибудь все тебе здесь показал. – Бен издевательски улыбнулся.

Ее лицо теперь тоже порозовело.

Тебе нравятся тупые и беспомощные, так ведь? Это Вивиан тоже часто говорила. Не говоря уже о впечатляющем размере бюстгальтера.

– Я хочу выпить. – Бен оттолкнул ногу Салли и встал. Даже старинный деревянный паркет был достаточно теплым. Он покопался в разбросанных вещах и нашел свое белье. Он носил трусы «Munsingwear», более просторные спереди. Он начал одеваться. Бен надел черную водолазку поверх серой термофутболки, голубые джинсы и черные ботинки. Немного подумав, он надел еще и светло-синий свитер. Одевшись, он вытащил из кармана джинсов клочок белой бумаги, завернутый в лоскут ткани.

Это была замысловато свернутая фигура, над которой он все чаще работал в последнее время: она изображала китайского дракона. Убедившись, что с фигуркой все в порядке, он засунул ее обратно и взял расческу со столика, который достался ему вместе с комнатой. Он замер, увидев, что она на него смотрит. Она не сдвинулась с места.

– Мне пойти с тобой? – спросила она.

– Все равно. – Он отвернулся, чтобы посмотреться в маленькое зеркало, стоявшее на столике, и причесать взлохмаченные волосы.

– Мне остаться здесь?

– Все равно.

– Я могу здесь переночевать?

– Все равно.

Он бросил расческу на место и накинул свою коричневую кожаную куртку на подкладке. «СТИЛЬ ДЖЕТБОЯ!» – говорилось в рекламе куртки. Он купил ее на недавно заработанные у Фэйдаута деньги.

– Почему ты носишь такие мешковатые штаны? – Она опять захихикала.

Челюсть Бена сжалась.

– Я иду в «Извивающийся Дракон».

Почувствовав укол боли, она посмотрела на него, провожая лишь взглядом голубых глаз, когда он потопал к двери.

Он знал, что отсутствие интереса задевает ее больше, чем любой отказ; но это его тоже не беспокоило. В комнате не было ничего ценного, что она могла бы взять. Он оставил дверь открытой, даже не обернувшись.

Бен остановился в дверях «Извивающегося Дракона», чтобы стряхнуть снег и снять свою кожаную куртку. Снегопад был слабым, а ветер – не слишком промозглым, но он так привык к своей перегретой комнате, что ночь показалась ему холоднее, чем на самом деле. В любом случае, разноцветные рождественские огоньки, мигающие в витринах магазинов, испортили ему настроение. Это был праздник белых людей, который не имел никакой связи с его культурой.

Я все равно люблю Рождество. Вивиан всегда одинаково отвечала на его возражения, каждый год. Даже в «Извивающемся Драконе» легким фоном играла запись инструментальных версий рождественских песен. На барной стойке сверкала красными и зелеными огоньками полуметровая пластиковая елка. Он пошел по проходу подальше от нее.

– Привет, Дракон.

Бен снова обернулся.

– Знаешь Кристиана? Он хочет с тобой увидеться. – Дэйв Ян, приземистый парень из «Белоснежных Цапель», двинулся в сторону Бена с широкой, но вымученной улыбкой и положил руку ему на плечо.

Бен внимательно изучил его искусственную улыбку. Затем взглянул на высокого британца-наемника с тусклыми светлыми волосами, который развалился на барном стуле. Он с ухмылкой глянул в их сторону и снова повернулся к бару. Кристиан был новым игроком в организации «Призрачный кулак».

– Я однажды встречал его, вот и все. – Его тело покалывало от напряжения, пока Бен шел к бару за Дейвом, а затем молча посмотрел на Кристиана.

– И что же вы пьете, мистер Дракон? – Кристиан изогнул бровь.

– Бейлис со льдом. – Бен все еще был напряжен.

Бармен кивнул и повернулся, чтобы налить напиток.

– Сладкоежка, да? – Кристиан засмеялся, от чего по его худому обветренному лицу поползли морщинки. – Мои наемники назвали бы это дамской выпивкой, но не волнуйтесь. Открывается новый смысл в старой шутке: «Что пьет мужчина, который может превращаться в тигра, дракона или любое другое животное по желанию? Ответ: все, что угодно». – Бен стиснул зубы. Несмотря на вежливые слова, тон британца звучал язвительно. – Итак, – продолжил Кристиан. – Вы изменили свое имя согласно китайскому стилю? Вы теперь зоветесь мистер Дракон или мистер Ленивый?

– Зачем вы хотели меня видеть? – требовательно спросил Бен.

– А говорят, у британцев нет чувства юмора. Что ж, ладно. – Кристиан отпил из своего бокала, затем повернулся к «Белоснежной цапле», позвякивая льдом в своем разбавленном скотче. Рядом с ним стояла бутылка «Гленливета» [31]. – Что ты пьешь? Сливовое вино или что-то вроде того?

– Разбавленный бурбон, – ответил Дэйв. – Ты угощаешь?

– Один «Beam’s Choice» [32], разбавленный, – сказал Кристиан, обернувшись через плечо. Он даже не подумал убедиться, расслышал его бармен или нет. – Не стоит быть таким рассеянным, иначе тебе подсунут дешевку. Ну, что ж. – Его тон стал более жестким. – Оставь нас.

Не сводя глаз с Кристиана, Бен увидел, что «Белоснежная цапля» ушел, не сказав ни слова. Он ненавидел, когда высокомерный белый считал, что может проявлять такую власть здесь, в Чайнатауне. У Кристиана все эти «Белоснежные цапли», члены уличной банды китайского квартала, выполняли его приказы без вопросов. И все же теперь Бен понял, какой властью обладал здесь Кристиан. В окружении «Белоснежных цапель» никто не рискнул бы связаться с ним.

– Присядь, Дракон. У нас есть дело.

Бен колебался. С тех пор как он присоединился к организации «Призрачный кулак», он получал все приказы напрямую от Фэйдаута. Он никогда не работал на кого-то другого.

– Ты ведь наверняка слышал, что я авторитетный член высшей организации, которая управляет этой частью города?

Челюсть Бена снова сжалась. Может, Кристиан пытается переманить его у Фэйдаута или же это сам Фэйдаут устроил ему проверку на верность? А если так, то Фэйдаут с его способностью туза становиться невидимым мог сидеть прямо за этой чертовой барной стойкой и, оставаясь незамеченным, наблюдать за каждым действием Бена.

Бен осторожно пожал плечами и присел, нервно похлопав по карману, в котором лежала бумажная фигурка и ножик бойскаута. Ему придется очень внимательно следить за собой.

Кристиан повернул свой стул и поставил бокал на стойку, затем с таинственным видом наклонился поближе.

– Я хочу, чтобы ты доставил посылку на остров Эллис. Ты не должен никому говорить об этом разговоре и моем приказе. Понятно?

Бен кивнул, смотря перед собой в сторону бара. Он все понял; подчинится он или нет – это уже другой вопрос. Когда бармен принес его напиток, он до него не дотронулся.

– И ты получишь ее от «Принцев-Демонов».

Бен удивленно взглянул на него.

– Вы сотрудничаете с уличной бандой джокеров?

– Сегодня они напали на курьера «Призрачного кулака» и забрали нашу посылку.

– Значит, вы хотите, чтобы я прибрал за вами.

– Именно. – Кристиан усмехнулся и провел мозолистой рукой по своим тусклым светлым волосам. – Наши «Белоснежные» друзья считают себя крутыми, но на самом деле они всего лишь хорошо вооруженная шайка подростков. Мне сказали, что «Принцы-Демоны» – самая крупная и самая подлая независимая банда Джокертауна.

– Все верно. – Бену было известно, что членами банды могут стать только джокеры, а возглавлял их парень по имени Люцифер. Они были замешаны в мелких преступлениях и некрупном вымогательстве, но их правилом было – никакого насилия относительно джокеров.

– Наши начинающие бойцы наверняка взяли бы их, но как знать. Ты займешься этим вместо них.

– Что за посылку я должен искать?

– Пухлый светло-коричневый конверт с пакетиками голубого порошка внутри. – Руками он показал размер – как раз с накладной карман куртки Бена.

Видимо, подумал Бен, это был новый синтетический наркотик под названием «восторг».

вернуться

31

Glenlivet – фирменное шотландское виски, получившее свое название по первоначальному месту производства – долине Гленливет в Шотландии.

вернуться

32

Американский бурбон всемирно известной марки Jim Beam.

Перейти на страницу:

Клэрмонт Крис читать все книги автора по порядку

Клэрмонт Крис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Одноглазые валеты отзывы

Отзывы читателей о книге Одноглазые валеты, автор: Клэрмонт Крис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*