Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная фантастика » Я твоя - Люче Лина (книги полностью .TXT) 📗

Я твоя - Люче Лина (книги полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Я твоя - Люче Лина (книги полностью .TXT) 📗. Жанр: Научная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

10.

- Быть или не быть, вот в чем вопрос, - тихо сказал Лей, выходя из здания за спиной у Уорда.

- Думаешь, говорить ли Бьякке?

- Ага.

Шон дернул уголком рта. Он не был готов узнать Яльсикара в гневе. С другой стороны, не так уж сильно они оплошали. Сам Бьякка тоже не подумал сделать их пострашнее.

- Все равно придется просить его еще изменить нам внешность. Потому что так все женщины так и будут на нас кидаться, - резонно заметил Уорд.

- Посмотри налево, - вдруг шепнул Лей, отходя от Шона.

Шон осторожно повернул голову и сразу увидел его. Светло-серые крылья, белые на кончиках. Его глаза мгновенно ощупали его лицо и худую фигуру, запоминая. Лей тоже напряженно следил за ним взглядом. Мужчина оглянулся по сторонам, подошел к высокой брюнетке лет двадцати. Через пару секунд они исчезли. Шон отвернулся. Нет, это вряд ли их "клиент". В базе, конечно, надо поискать на всякий случай, занести в список подозрительных посетителей квартала. Но не более того.

- Лей, проверь эту девушку как следует - новая помощница Ксеара, - проговорил Яльсикар, диктуя ему идентификационный номер в базе. Агент кивнул, усаживаясь в кресло напротив своего опекуна.

- Что у вас?

- Пока ничего, нужны еще изменения внешности.

- Зачем?

- Потому что я из-за своей неотразимости уже подвергся атаке юной прелестницы, жаждущей мужской ласки, - стараясь быть веселым, произнес Лей. - И есть основания предполагать, что она не последняя.

Бьякка с долю секунды непонимающе смотрел на своего помощника, а потом плюнул с досады.

- Ай, молодец, - проговорил он так, что Лей мигом опустил глаза в ковер. Однако у Яльсикара было слишком богатое воображение, и оно тут же подвело его, не дав войти в роль сурового начальника. Потому что ему сразу стало слишком весело, чтобы устраивать подчиненному выволочку.

- И что прелестница? Удовлетворена? - Яльсикар поднялся из кресла. Лей изумленно поднял глаза. Бьякка задергал губами, тщетно пытаясь сдержать улыбку, но не смог. Мужчины засмеялись.

- Я не мог в рабочее время, - развел руками Лей, - пришлось ограничиться беседой.

- Ладно, - махнул рукой Бьякка, становясь вновь серьезным. - Кто она?

Лей перевел взгляд на экран. На нем завершился поиск по идентификационному номеру, который выдал ему Бьякка.

- А вот это она и есть, - пробормотал он, удивленно разглядывая фото в своем коммуникаторе.

- Не понял, - Яльсикар обошел все еще сидящего Ситте сзади и уставился в его коммуникатор через плечо. - Это она? Как ее... Дестина?

- Ну да, точно она, - пожал плечами Лей. - Бывают же совпадения.

- Неудивительно, что ты ограничился беседой, - прокомментировал Яльсикар.

Лей не понял, почему, но не стал переспрашивать. Возможно, у них просто разные вкусы. Хотя насчет Джары он шефа поддерживал. Хороша девчонка, ничего не сказать. И главное, настоящая вся - сразу видно, что не штампованное изменение внешности. Однажды пришла к жениху на работу - всех офицеров на проходной и в регистрационном зале взволновала, чуть шеи не посворачивали, бедолаги. Правда, Бьякка, шедший следом, так на всех зыркнул, что ребята резко поскучнели видом, вспомнив, чья это невеста.

- Так, подъем, - скомандовал Бьякка, и Ситте встал, подняв глаза на шефа. Вспышка боли – и его тело изменилось, сразу став каким-то неудобным и тяжелым.

- Теперь Уорда ко мне, - потребовал Яльсикар.

Ситте кисло посмотрел на свой обвисший живот, пощупал лысину на голове и, недобро покосившись на начальника, перенесся в город спящих.

11.

Дестина посмотрела на часы и замерла в ступоре. Четыре часа, но что это значит? Она не помнила, когда последний раз ела и отдыхала. Сколько времени прошло с тех пор? Когда она вернулась после неудавшегося рандеву, у Айи начались встречи. Она приносила кофе, подбирала материалы, которые он просил, отвечала на звонки по его коммуникатору и по-своему. Когда его коммуникатор зазвонил в очередной раз, и на нем высветилось "Бьякка", она едва не застонала, так ей не хотелось отвечать. У Ксеара шла встреча с министром экономики, и он просил не прерывать.

- Да, Яльсикар, - ответила она максимально спокойно. Так странно было обращаться к столь высокопоставленному лицу по имени, но так уж было заведено в Первом. И все равно Дестина облизала губы, нервничая, как будто знала, что делает что-то не так.

- Дестина? - уточнил он.

- Да, это я, - ответила девушка.

- Будьте так любезны передать Ксеару, чтобы он при ближайшей возможности отпустил вас ко мне. А потом будьте так любезны, - Яльсикар сделал паузу, и Дестина вся залилась краской, чувствуя, что он издевается над ней, - пожаловать в службу безопасности. Я вас очень жду.

Он отключился, не дожидаясь ее ответа, и она замерла с коммуникатором Ксеара в руке. В чем дело? Чем она провинилась? У нее в животе мгновенно скрутился какой-то ледяной ком и стал расти. Задыхаясь, она опустилась на кресло. Она ничего не сделала, совсем ничего. Почему он ее вызывает?

После встречи она сразу подошла к Айи и передала слова Яльсикара почти дословно, опустив лишь мерзкое "будьте так любезны".

- Иди. А в чем дело, не в курсе? - Ксеар пронзил ее неожиданно цепким взглядом, но Дестине было нечего ему сказать.

Айи задумчиво посмотрел девушке вслед, а потом отмахнулся от нелепых подозрений. Если бы Яльсикар нарыл какой-то компромат, он бы сказал ему раньше, чем ей.

Оказавшись в кабинете Бьякки, Дестина ошарашено завертела головой - она оказалась в более шикарном помещении, чем кабинет самого Айи. В первую секунду, до того, как увидела Яльсикара, она решила, что проводивший ее офицер ошибся. Это вообще был не рабочий кабинет, а какое-то футбольное поле, по крайней мере - по размеру. В глаза бросились заросли диковинных растений, фонтан, потом ее растерянный взгляд заскользил по разнообразным диванам, креслам, кофейным столикам, картинам. «Он что тут, приемы что ли, проводит?» - подумала Дестина.

Хозяин этого диковинного обиталища сидел за столом слева от двери. Когда сопровождавший ее офицер поклонился и вышел, Дестина решила, что принципиально не станет кланяться. Что он ей за это сделает? Снова обдаст презрительным взглядом? Или еще три раза повторит "будьте так любезны"?

- Садись, - неожиданно спокойным и ровным тоном сказал Яльсикар, и она опустилась в кресло.

Глава службы безопасности Семи миров выглядел уставшим. По его виду было похоже, что он не отдыхал с того момента, как она видела его накануне в Ксеариате. Дестина тоже была вымотана. А еще предстояло возвращаться на работу после утомительной беседы с Бьяккой. В том, что она будет утомительной, девушка почему-то не сомневалась.

- Я хотел с тобой побеседовать о том, что ты видела в городе спящих.

Дестина мгновенно залилась краской. Боже, как она надеялась, что до него эта история не дойдет. Вот позорище-то. Она опустила глаза и не могла их поднять. Так и будет смотреть в ковер, пока не провалится под землю от стыда. И почему в присутствии этого человека она выглядела такой идиоткой? А теперь еще и озабоченной нимфоманкой?

Увидев, как она покраснела - мучительно и очень сильно, до шеи, Яльсикар даже на секунду испытал приступ жалости к ней. Если бы она его так не раздражала, он бы ей всерьез посочувствовал.

Он сделал паузу и продолжил:

- Я бы хотел, чтобы ты очень хорошо запомнила: ты не должна никому не говорить об этом ни слова. Понятно? Никому и ни одного слова.

- Понятно.

В общем-то, это было все, ради чего он ее вызвал. Яльсикар просто хотел как следует припугнуть ее, встретившись с ней лично и на своей территории. И лично приказав ей молчать на эту тему. Он уже собирался отпустить девушку, все еще красную, как вдруг она подняла глаза и спросила:

- Вы какого-то извращенца там ловите, да?

Перейти на страницу:

Люче Лина читать все книги автора по порядку

Люче Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я твоя отзывы

Отзывы читателей о книге Я твоя, автор: Люче Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*