Честь и верность - Кейт Эндрю (читать книги онлайн TXT) 📗
Шли секунды, Сьюзан внимательно разглядывала стены «Песчаного Замка», выискивая слабое место в позициях кочевников или брешь, в которую легионерам удалось бы проскользнуть. Она знала, что где-то рядом с ней, прикованная к укрытиям, ждет подходящей минуты другая часть роты Альфа. Взвод Нармонова держал оборону на стене, но они не могли добраться до лестницы, не попав под перекрестный огонь двух станковых пулеметов кочевников.
Нужно было устроить перерыв в бою, повергнуть противника в смятение, чтобы разрозненные — отделения смогли собраться и нанести мощный решающий удар.
Гэйдж неохотно махнула рукой ком-технику.
— Выйди на связь с ротой Браво, — сказала она, тяжело вздохнув. — Нам потребуется прикрытие.
— За мной! Вперед, вы, негодяи, или рассчитываете жить вечно?
Канонир сержант Трент остановил разбушевавшегося Дювалье:
— Сэр, нам было приказано сидеть здесь и ждать, пока капитан…
— С Фрейзером нет связи, сержант. Вероятно, он погиб, — было трудно понять, что выражает лицо Дювалье. Сверкает в его глазах торжество? Или это всего лишь боевое возбуждение? — Лейтенанту Гэйдж нужна помощь, чтобы добраться до ворот. Теперь она командует гарнизоном.
Трент почувствовал, как холодок пробежал у него по спине. Фрейзер мертв? После всего, что они пережили на Ханумане? Неужели капитан на самом деле позволил себя убить?
Сержант впервые потерял своего командира в кровавой бойне, развязанной примитивными аборигенами на приеме дипломатической миссии Содружества. Он до сих пор испытывал неловкость от мысли, что его не было рядом с Ласаллем тогда, когда его помощь была необходима. Поначалу лейтенант Фрейзер казался плохой заменой человеку, которого Трент знал многие годы и считал своим другом… но за время длительного похода по хануманским джунглям Трент в полной мере ощутил потенциал, заложенный в молодом офицере. К моменту решающего сражения Фрейзер мог самостоятельно управлять ротой, независимо от советов и поддержки сержанта.
Трент не мог смириться с мыслью, что снова лишился своего командира.
— Сэр, — невозмутимо ответил он. — Если капитан был атакован, это значит, что возникли серьезные проблемы в охране западной стены. Я полагаю, нам нужно соответствующим образом отреагировать на это событие.
Дювалье нахмурился:
— Черт побери, сержант, я же сказал…
— Мы не можем развернуться и стать спиной к бреши, которая образовалась в линии нашей обороны, сэр! — настаивал Трент.
Лейтенант некоторое время колебался, а затем нехотя кивнул:
— Хорошо, сержант. Возьми оперативное отделение и выясни ситуацию. Свяжись с ответственным офицером Уинтерс, она дол: хна держать под контролем западную часть периметра. Остальные вперед!
— Паскаль! — закричал Трент. — И ты, Бракстон! Ваши отделения пойдут со мной! Вперед!
Он не поверит в то, что капитан Фрейзер мертв, до тех пор пока сам не увидит его неподвижное тело.
Глава 7
Врукопашную, mes enfants [37]. Там нет ничего, кроме врага!
Карацолис вытащил нож из чехла, прикрепленного на рукаве, и резким движением рассек горло попавшегося ему на пути кочевника. Туземец попытался отбить смертельный удар, выставив зажатый в перепончатой лапе арбалет, но в последний момент Спиро изменил направление удара, направив кинжал в лицо водяному. Нож вошел в голову туземца по самую рукоятку под глазными стебельками, и кочевник повалился на спину. Кинжал выскользнул из руки грека.
Карацолис слышал, как за его спиной завывал ФЕК Сандовала. Внезапно веселый звук затих.
— Спиро! — в панике кричал испанец. — У меня кончились патроны!
Карацолис вынул нож из тела поверженного врага и ринулся вперед, уклоняясь от удара в спину. Он вонзил свое оружие в центр татуировки одного из кочевников, оттолкнул тело в сторону и полоснул другого. Туземцы оцепенели от внезапности нападения. Загнутый меч просвистел всего в нескольких сантиметрах от головы легионера.
Сандовал вовремя оказался рядом с греком. Он замахнулся ФЕКом, используя его в качестве дубины, и отразил смертельный удар водяного, позволив Карацолису прикончить морского витязя одним точным ударом кинжала.
Теперь только два туземца отделяли легионеров от расчета кочевников, разворачивавшего ракетную установку. Один из них уже целился в Карацолиса из пистолета…
Капрал Майк Джонсон спрятался под одной из массивных опор, поддерживающих комплекс строений в центре «Песчаного Замка». Сооружение было предназначено специально для того, чтобы выдерживать вес «Циклопа Морферм», это был сухой док для проведения профилактических и ремонтных работ. Именно здесь собрались легионеры роты Браво для того, чтобы подготовиться к решающей атаке.
Дюравилевый комбинезон капрала не спасал от отвратительной вонючей грязи. Внутренний двор крепости всегда покрывали грязные лужи, особенно если во время прилива в «Песчаный Замок» заходил корабль. Не обращая внимания на хлюпанье в ботинках, Джонсон сосредоточился на главной задаче.
Он осторожно выглянул из-за массивной колонны, крепко сжимая в руках заряженный гранатами ФЕК. Легионерам, которых атака кочевников застала в казармах, удалось прихватить запас гранат. Если бы у охраны на стенах «Песчаного Замка» было хоть с десяток таких магазинов, то туземцам никогда бы не удалось добраться до башен.
— Ну, что там видно, капр? — поинтересовалась легионер Деландри.
Джонсон посмотрел на девушку. В бронированном скафандре и с ФЕКом в руке, Элиза Деландри мало походила на военного медика. Впрочем, в Легионе, независимо от специальности или должности, все солдаты были в первую очередь стрелками.
— Черт, Деландри, ты думаешь, что я увидел какое-нибудь чудо? — саркастически спросил он. — Там сплошная неразбериха, куча водяных и чертовски не хватает нас!
Элиза улыбнулась ему в ответ:
— Вот и славно. А то в этой дыре стало скучновато.
Джонсон усмехнулся. Плечом к плечу с Деландри они прошли по джунглям Ханумана и, по крайней мере, дважды оказывались в безнадежных передрягах, когда смерть дышала ледяным ветром в лицо. Но каждый раз Колину Фрейзеру удавалось свершить чудо, и он выручал их.
— Что ж, может, стоит помолиться, чтобы капитан выручил нас в очередной раз? Что случилось, Деландри, или ты собираешься устроить заговор? Но тогда тебе придется сначала разделаться с его флотской сучкой!
— А разве ты не слышал, капр? — вмешался легионер Аббан. — Ходят слухи, что капитану пришлось уступить нажиму политиков! Поэтому нам теперь командует старый Сделай-То-И-Это.
Деландри закрыла глаза.
— Черт, — тихо сказала она. — Нет… я не могу в это поверить. Только не капитан Фрейзер…
— Я слышал это от Макстона, а он утверждал, что так говорил Дубчек, — настаивал Аббан — В ком-кубе должны это знать, не так ли?
Капрал хотел возразить, но помешал треск, раздавшийся в его наушниках.
— Первый взвод роты Браво — налево, второй взвод — направо, — приказал ледяной голос Дювалье. — Создайте столько шума, сколько вам удастся. Мы должны отвлечь на себя внимание водяных, тогда рота Альфа пойдет в атаку, воспользовавшись замешательством. Вперед! Пошли!
Джонсон выкатился из-за колонны и вскочил на ноги. Легионеры зашумели на полную катушку: одни выкрикивали боевые кличи, другие вовсю матерились.
В их сторону полетела ракета и несколько арбалетных стрел. Всего в метре от Джонсона разорвался снаряд, капрал зашатался и споткнулся, но Деландри поддержала его.
Бегущий рядом Аббан упал на одно колено и выпустил три коротких гранатных очереди по кочевникам, скопившимся на стене. Он поднялся на ноги и собрался бежать дальше, но ракета попала ему прямо в лицо.
37
Mes enfants (фр.) — дети мои.