Т. 12 Фрайди - Хайнлайн Роберт Энсон (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗
Джейк, я девяносто лет не вспоминала ее… а теперь каждый раз читаю перед сном. И каждый новый день — подарок для меня…
Близняшка, ты маленькая лживая сука. Ты читаешь только «деньги пахнут», и все.
Это одно и то же, кошка. Молитва значит все, что ты хочешь выразить.
— Джоан, я помню, ты не была религиозна. Что-то изменилось?
— Естественно. Я же умирала, ты не помнишь? Нет, я по-прежнему считаю себя агностиком, потому что не собираюсь копаться в религиозных вопросах… но я теперь «счастливый агностик»: я поняла, что мир преисполнен мудрости и красоты, что мое существование имеет смысл, пусть он мне и недоступен… Вот и все. А теперь можешь расслабиться и идти куда угодно, и навсегда забыть о том, что я просила свозить меня в ночной клуб.
Это грязный прием, сестренка.
Зато очень эффективный.
— Юнис, если ты действительно так хочешь…
— Нет-нет, дорогой, я же вижу, у тебя не лежит сердце к такого рода развлечениям. Спокойно лети в Вашингтон, а я как-нибудь одна, при охране, разумеется… Алек сказал, что они с Маком могут легко выбраться на свободу, Винни возьмем четвертой…
— Так. Где мой винчестер? Юнис, ты что, думаешь, я отдам тебя этим волкам без боя?
— Это так называемая ревность? Ой, как интересно!
— Нет, этому мазохистскому пороку я не подвержен. Бог спас меня. Просто, юная леди, если вы желаете осмотреть внутренности этого муравейника, обращаться надо к экспертам — то есть ко мне. Так что, радость моя, одевайся — а я пойду смахну пыль со смокингов.
— Платье без верха?
А, киска? Уломала бы ты его так лихо?
Снимаю шляпу, сестренка.
— «Не слишком ли шикарно для низкой публики?» Впрочем, полагаюсь на твой вкус.
— Постараюсь быть достойной вас, ваша милость. Ну, что — будешь спать?
— Да. Вели подать ужин мне в комнату. Час «Ч» — двадцать два ноль-ноль. Отставших не берем.
— Уснешь сам? Или я помогу? Или Винни? Или мы обе?
— Нет, справлюсь сам. Хотя, конечно, с помощью двух прелестных кошечек засыпать приятнее. Но лучше отдохни сама. Веселиться нам придется до утра.
— Есть, сэр!
— А теперь, с вашего позволения… — Сэлэмэн поцеловал ей руку. — Адье!
— Вернитесь и поцелуйте меня правильно!
— В другой раз, дорогая. Я не сторонник поощрения женских капризов.
И вышел.
И кто выиграл этот раунд?
Он думает, что он. Не будем открывать ему глаза, правда, Юнис?
Ты схватываешь все просто на лету!
Джоан вернулась в свои апартаменты и набрала номер.
— Кабинет доктора Гарсиа слушает.
— Говорит секретарь миссис Мак-Интайр, — Джоан слегка изменила голос… — Не мог бы доктор уделить несколько минут миссис Мак-Интайр?
— Сейчас узнаю. Подождите, пожалуйста.
Омм мани пхадме хум. Омм мани пхадме хум. Омм мани пхадме хум.
— Доктор Гарсиа слушает.
— Здесь секретарь миссис Мак-Интайр. Нас не подслушивают?
— Нет, Юнис. Говорите спокойно.
— Есть новости.
— Да. «Греки вошли в Афины».
— Это точно?
— Вне всякого сомнения. Но не беспокойтесь, все анализы я делал лично, так что утечки информации быть не может. Я приглашу доктора Кистра, он абсолютно надежен. Мы обойдемся даже без медсестер…
— О нет, Роберто! Ты не понял, дорогой, — я рада, я счастлива, я хочу родить этого ребенка, — даже если это будет единственное, что я успею сделать в жизни. Ты не представляешь, какую радостную весть ты мне сообщил!
Вот теперь действительно есть что отметить!
Хочу чего-нибудь острого — и еще мороженого!
— Значит, я просто не понял… ты так нервничала, когда сдавала анализы…
— Конечно! Я безумно волновалась, что не забеременела.
— Э… Юнис… я чувствую себя лично ответственным… и… Я понимаю, что вы слишком богаты, но брачный контракт можно составить так, чтобы муж не имел права распоряжаться средствами жены, и поэтому… Короче, Юнис, в любой момент вы можете рассчитывать на меня.
— Роберто, ты самый лучший, я знаю! И это самое чистое и самое бесстыдное предложение, которое когда-либо получала подзалетевшая блядешка. Спасибо, родной мой, но ты же знаешь — мне абсолютно насрать на то, что скажут соседи. А считать тебя ответственным за мое дитя я не могу, потому что давала целому взводу…
Ну, это ты загибаешь, конечно…
Все равно — мы старались.
— …короче, это мой ребенок — и какая разница, кто мне помог?
— Прошу прощения.
— Милый, я не хотела тебя обидеть! Я только хотела сказать: ни о чем не заботься. Если это был ты — то я бесконечно благодарна тебе. И если не ты — все равно бесконечно благодарна… Эй, Роберто! Вместо того, чтобы пытаться делать честную женщину из меня — безнадежное это дело, скажу по-дружески! — лучше бы вынул из Винни ее затычку да вставил бы ей что-нибудь более стоящее. Вот из кого надо делать честную женщину!
— Это да — но она уж очень к тебе привязана. Во всех смыслах.
— Какая беда? В моем сарае столько свободного места, что разместить еще и тебя не составит никаких проблем. А если ты еще и накачаешь ей животик, у нас появится новое совместное развлечение… Все, я заткнулась, решай сам, как жить дальше. Практический вопрос: мне можно пить?
— Сегодня — да. Через пару недель — уже почти нет.
— И еще: не согласишься ли ты разделить мое торжество? Официально мы будем отмечать победу на процессе, насчет захвата Афин знать пока никто не должен.
— Э-э…
— Не хочешь, да?
— Нет, просто у меня сегодня свидание с Винни…
— Ты не понял! Джейк приглашает меня в ночной клуб, а я приглашаю еще и вас с Винни. Я не зову тебя провести со мной ночь в обычном смысле…, впрочем, если удастся сделать так, чтобы Винни не обиделась, — почему нет? Нам так недолго удавалось побыть вместе, мой добрый доктор… но это были чудесные минуты, правда?
— Ты — лучшая женщина в моей жизни, Юнис!
— Брось, доктор, ты говоришь это всем пациенткам, я знаю. Ты изумительный вол! Подожди десять минут, я переговорю с Винни и позвоню тебе еще раз. Нет, позвони ей сам.
Джоан переключилась на внутреннюю связь.
— Винни?
— Иду.
Джоан встретила ее у двери.
— Дорогая, ничего серьезного. Я прошу тебя вызвать О’Нейла и передать ему, чтобы он прислал Финчли ко мне сюда. Не звоню сама, чтобы все было по протоколу.
— Понятно. Мне остаться?
— Нет. Тем более что тебе должны позвонить минут через десять, и по весьма приятному поводу: вечером ты, я, Джейк и доктор Гарсиа едем в ночной клуб.
— О-о!
— И пусть остается до утра, позаботься только, чтобы Джейк не узнал… мужчины бывают так застенчивы… Или он уже знает, кто такой «Боб»?
— Ну… да, знает. Я сказала.
— И все равно — прикрой доктора. А теперь — звони О’Нейлу.
Через несколько минут Винни вернулась:
— Финчли ждет.
— Спасибо, Винни. Финчли, войдите! Винни, побудь у себя.
Финчли вошел и поклонился:
— Вы звали меня, мисс?
— Котяра, мы одни, а двери звук не пропускают.
— Чудесно, киска.
— Поцелуй меня и садись. Я хочу от тебя совета. Причем, как ты скажешь, так и будет.
— Женщина, совет будет стоить еще одного поцелуя.
Этот поцелуй был долгим и страстным. Наконец Джоан с трудом отстранилась.
— А под халатом у тебя почти ничего нет… — Финчли облизал губы.
— Не почти, а просто ничего. Не отвлекайся, Томас Котярус. Так вот, я спрашиваю: сегодня мы с Джейком хотим посидеть в ночном клубе. Ты знаешь по-настоящему хорошее место?
— Па-па-па-пам… Вообще-то, Юнис, все приличные ночные заведения находятся в местах с дурной репутацией…
— Но внутри — безопасно?
— Не везде… сейчас подумаю… Да, есть подходящее. Там внутренняя автостоянка и бронированные двери. Я поспрашиваю ребят, но, думаю, лучшего все равно никто не предложит.
— Ладно. Спасибо, кот Том.
— Ладно так ладно. У нас есть время? Я запру вон ту дверь…