Премьера - Сабиа Ричард (книги полностью .txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Премьера - Сабиа Ричард (книги полностью .txt) 📗 краткое содержание
Премьера читать онлайн бесплатно
Сабиа Ричард
Премьера
РИЧАРД САБИА
ПРЕМЬЕРА
Перевод с английского С. Майзельс
Когда ее пристегнули к контурному креслу - оно послушно принимало форму лежащего человека, - девушка вскрикнула и сжалась под эластичной прокладкой стальных скреп.
И еще раз она содрогнулась и вскрикнула, когда почувствовала омерзительное прикосновение чудовища. Не помня себя, она бежала, увязая в тинистом болоте, но неведомая тварь с налитыми кровью глазами передвигалась куда быстрей на мягких паучьих ногах. И вот девушка уже бьется в гнусных объятиях. В смертельном ужасе она закричала снова...
Позади, на спинке кресла, стрелка проектора качнулась за красную черту. Вдали от сотен длинных рядов кресел, на контрольном щитке сектора F вспыхнула сигнальная лампочка, и настойчивый гудок привлек внимание дежурного контролера. Тот взглянул на контрольный план зала и побежал вдоль ряда, отыскивая кресло девушки. Он увидел, что проектор автоматически прекратил прием эмоциофильма-боевика и включил пленку аварийного транквилизатора. Девушка уже не кричала, только дышала часто и неровно. Контролер оглядел ряды кресел: свободных мест почти не было, но никто больше не казался испуганным сильнее, чем это было предусмотрено.
Другие контролеры прервали обход рядов и с насмешливым любопытством глядели в его сторону. В ответ он недоуменно пожал плечами, вынул из специального гнезда на спинке кресла эмоциодопуск девушки на восприятие фильма и сравнил допустимую остроту ощущений с показателем шкалы проектора. Цифры совпадали. Еще более озадаченный, он проверил остальные приборы, но так и не обнаружил причин для приступа панического страха.
Пленка транквилизатора кончилась, механизм автоматически выключился. Контролер ослабил зажим электродов, снял их с головы девушки и спрятал в ящик.
Она открыла глаза; контролер снял аппарат и отстегнул скрепы.
- Вам лучше, мисс? - спросил он с заботливой улыбкой.
Она кивнула, но где-то в глубине глаз по-прежнему таилась тревога.
- Спуститесь-ка вниз, в клинику, - сказал он тихо, помогая ей встать.
Девушка ничего не ответила, но позволила себя увести. Они на ходу вскочили в движущуюся транспортную кабину и мягко поехали вниз, сквозь этажи эмоциотеатра, заставленные бесчисленными рядами кресел.
Когда кабина дошла до этажа, где размещалась администрация, контролер перевел рычаг на горизонтальное движение, и их втянуло в коридор. Он проводил девушку в кабинет врача и оставил там, предварительно рассказав, что произошло.
Врач усадил девушку возле своего стола.
- А сейчас как вы себя чувстсуете?
Она слабо улыбнулась и ответила; растягивая слова, как все южане:
- По-моему, хорошо.
- Посмотрим, - сказал он, проглядывая ее эмоциодопуск. Вы - мисс... э... Лоретта Минан из ...э... а, вот... из Хэммонда, штат Луизиана. - Он поднял на нее глаза и улыбнулся. - Смею спросить, сколько вам лет, мисс Минан?
- Шестнадцать.
- И очаровательные шестнадцать, должен признаться. Вы здесь с родителями?
- Да. Ма и па на совещании. Они нам разрешили пойти в эмотеатр.
- Кому это вам?
- Здесь еще мой старший брат, Джэсон.
- Так. А ему сколько лет?
- Восемнадцать. Но он рослый, с виду настоящий мужчина, кто его не знает, дает ему больше двадцати.
- Где он сидит?
- Рядом со мной, слева.
Доктор посмотрел на план зала.
- Так, значит номер... э... шесть тысяч сорок два. Придется послать за ним контролера.
- Не надо, прошу вас, - поспешно взмолилась она. - Пусть досмотрит. А то он взбесится, если по моей милости не узнает, чем кончилось.
- Ладно, - любезно согласился доктор. - Как вы развлекаетесь здесь, в Нью-Йорке?
- Сногсшибательно!
- Это хорошо. А дома тоже бываете на эмоциофильмах?
Доктор увидел, как она как-то напряглась и нервно заерзала в удобном кресле.
- Да.
- Любите их?
- Да.
- И волнуетесь, когда воспринимаете эмофильмы ужасов?
- Нет, сэр.
За ее настороженностью доктор почувствовал тревогу.
- Так почему же вы так нервничали сегодня, как по-вашему?
- Не знаю, сэр. Может быть, с непривычки. Я никогда раньше не уезжала так далеко из дому, только один раз - в Нью-Орлеан.
Доктор опять взял в руки ее допуск.
- Снимок не очень-то похож.
- Да, я плохо вышла, - пролепетала она.
Улыбка вдруг сбежала с лица доктора, оно сразу стало строгим.
- А может, все дело в том, что это не ваша фотография и не ваш допуск?
Она побелела.
- Как вас зовут?
- Робайна Роу.
Опущенные глаза не отрывались от нервно мечущихся пальцев.
- Кто такая Лоретта Минан?
- Моя подруга.
- Почему вы взяли ее допуск?
Она чуть не плакала.
- Я просто не могла не пойти на этот эмофильм. В нем играет мой любимый актер.
- Наверно, в вашем допуске запрещены эмофильмы ужасов?
Она кивнула.
- А почему? Кошмары по ночам?
Она покачала головой.
- Никогда не поверю, что у вас плохое сердце.
Она снова покачала головой.
- Я Восприимчивая, - мрачно вымолвила она наконец.
Доктор даже подскочил от возмущения и перегнулся через стол.
- Ах ты, глупая! - заорал он. - Настоящая дуреха.
С порога открытой двери вдруг метнулась тень, через стол прыгнула на доктора и вместе с ним покатилась на пол.
- Джэсон! - взвизгнула Робайна.
- Как вы смеете так разговаривать с моей сестрой! - вопил Джэсон, молотя доктора кулаками. - Я убью вас!
Служащий, сопровождавший Джэсона в клинику, кинулся к столу, чтобы оттащить юношу; Робайна тоже попыталась вмешаться, но в пылу драки ее сбили с ног, она упала и ударилась головой о перевернутый стул. Услышав крик боли, Джэсон бросился к сестре.
- Пустяковая шишка! - уверял он, обняв ее и утешая, как малого ребенка.
Доктор тем временем встал на ноги и злыми глазами разглядывал этого высокого, на редкость красивого юношу - полумальчика, полумужчину.
Бережно усадив сестру в кресло, Джэсон вновь круто повернулся к врачу.
- Послушайте, вы...
- Нет, это вы послушайте! - перебил доктор. Он видел, что Джэсон весь подобрался, словно для второго прыжка, но Робайна схватила его за руку, и кулаки юноши медленно разжались. - Если бы вы действительно так сильно любили сестру, вы бы не помогали ей убивать себя.
- О чем вы говорите?
- Вы отлично знаете, о чем, черт вас дери! - крикнул доктор. - Отлично знаете, что ваша сестра считается Восприимчивой. Она ощущает все в десять раз интенсивнее обыкновенного человека, и порог восприятия у нее настолько высок, что сцена смерти в эмофильме может убить ее! Некоторые мои слова вам, видно, непонятны, - добавил доктор, заметив легкое замешательство на лице Джэсона, - но зато вы наверняка знаете, что такое ваша сестра и как осторожно с ней надо обращаться.
Виноватое выражение лица Джэсона подтвердило его правоту.
Разгневанный врач продолжал бушевать.
- Какого же черта мы ввели закон об обязательном допуске к восприятию эмофильмов, как вы считаете? К чему все эти медицинские обследования и психотесты при выдаче допусков? Даже вас, вас, такого здоровенного быка, можно убить страхом, если острота проецируемого ощущения превысит предел вашего психопрофиля. - Он видел, что юноша опять не понял последних слов. - Впрочем, это уж дело ваше. А вот почему вы подвергли смертельной опасности сестру, разрешив ей незаконно воспользоваться чужим допуском? Да еще выбрали эмофильм ужасов!
- Я не хотел, - жалобно сказал Джэсон, - но она пищала и приставала до тех пор, пока я не сдался.
- Ладно, в общем вы оба нарушили закон. Мы дадим знать вашим родителям, а до их прихода придется посидеть здесь. Доктор нажал сигнальную кнопку и вызвал охранника. - Отведите этих двоих в кабинет мистера Лемсона, - приказал он.