Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Мистика » Мать-и-Мачеха (СИ) - "Кицунэ Миято" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Мать-и-Мачеха (СИ) - "Кицунэ Миято" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мать-и-Мачеха (СИ) - "Кицунэ Миято" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗. Жанр: Мистика / Фэнтези / Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кажется, только Магической Британии, — ответил Северус.

— Ясно. И давай проясним. Слово «маггл» мне не нравится, отдаёт от него чем-то… оскорбительным. Мои родители были обычными людьми, и отца я очень любила. Да и жить в отрыве от общества сложновато, откуда энергию-то брать тогда? Будь проще, и люди к тебе потянутся. Так что тебе просто повезло, что ты родился волшебником, мог быть и таким же «магглом», как твой отец. Это редкость, когда волшебный дар передаётся к ребёнку.

— Нет, — возразил Северус, — в Британии есть целые древние семьи и Рода волшебников! Мама говорила, что на Слизерине учатся в основном только чистокровные маги, из поколения в поколение, а я… я полукровка, но если постараюсь, то поступлю на Слизерин.

— О…

Элис не договорила, так как её прервали скрип двери и шаги Тобиаса, которые Северус узнал бы из тысячи. Впрочем, шаги были более чёткими, чем тогда, когда отец приходит навеселе. Это Северус тоже научился распознавать. К его удивлению, вошёл Тобиас, нагруженный несколькими бумажными пакетами, в которых иногда приносил продукты, в основном консервы, чечевицу, хлеб и картофель.

— Кажется, намечаются обед и ужин, — хмыкнула Элис, пристально разглядывая Тобиаса. — Что ж, это кстати. Пойдём, глянем, что добыл твой отец.

Северус осторожно выглянул из-за её спины, чтобы оценить опасность, но, кажется, всё было спокойно. Элис легко спорхнула с софы и подошла к столу.

— Вот, я тут купил кое-чего из еды, — неловко пробубнил Тобиас, избегая встречаться с ними взглядом.

— Я там в ванной видела что-то вроде нагревательного титана для воды, — склонила голову Элис, — это вообще работает? Хотелось бы помыться. Да и мелкий как бомжара выглядит.

— Да, я растоплю, — кивнул Тобиас и бочком вышел. Дрова лежали в маленькой комнатке возле чёрного хода, оттуда же топился титан.

— Значит, ты не уйдёшь? — тихо спросил Северус.

— Не прямо сейчас, — уклончиво ответила Элис, осматривая продукты. — Сначала следует добыть денег, одежды нормальной, придумать, что делать с тобой. Да и книжки прочесть, которые про Хогвартс и Министерство Магии. Не люблю я без разведки с голой жопой на баррикады лезть, сечёшь? Особенно учитывая то, что как-то всё странно тут у вас. Надо хотя бы пару простеньких амулетов сделать. Кем работает твой отец?

— Он на фабрике рабочий, — ответил Северус.

— Значит, с него особо взять нечего, — хмыкнула Элис, — даже если он и завяжет с «зелёным змием». Я нашла всего пару фунтов и мелочь. Кстати, о мелочи… Говоришь, что твоя мелкая подружка тоже волшебница? И что там за «выброс» такой случился?

— Это в прошлом году было, — ответил Северус. — Она в парке играла, а потом сорвала цветок, и он превратился в бабочек, красных таких, целую кучу, они кружили над Лили, а она смеялась. Потом сказала, что просто сильно захотела, чтобы лепестки превратились в бабочек, и так и случилось. Но специально магический выброс у неё сделать не получается. Только однажды ещё было, когда она разбитую вазу обратно целой сделала. Боялась, что её отругают.

— Хм, — Элис пристально посмотрела на Северуса. — Любопытно… А ты чем похвастаешься?

— Ну… когда был маленьким, а родители ругались, я отца к стене отбросил, а ещё несколько раз царапины заживали, но это всё. С палочкой всё должно куда лучше получаться.

— С палочкой?

— Ну да, с волшебной палочкой, — кивнул Северус. — Ей можно пользоваться с одиннадцати лет, но я уже несколько заклинаний выучил и движений, тренировался по книгам.

— Ну-ка покажи, — попросила Элис.

Северус, немного смущаясь, всё же взмахнул воображаемой палочкой, делая пассы для простейшей левитации предмета, и, сконцентрировавшись на аппетитно пахнущей булке хлеба, выкрикнул:

— Вингардиум Левиосса!

К его удивлению хлеб чуть приподнялся.

— Ого, правда сработало, — удивилась и Элис. — И где можно достать палочку?

— Наверное, их можно купить на Диагон-аллее в Лондоне, — предположил Северус, — но… мама говорила, что у волшебников свои деньги, так что… наверное, поэтому она пообещала, что когда я вырасту, она отдаст мне свою палочку.

— Что, прям реально свои деньги? — вздёрнула бровь Элис. — Не фунты и не доллары?

— Галлеоны, сикли и кнаты, — кивнул Северус. — Это монеты, золотые, серебряные и бронзовые… У меня есть несколько кнатов и один сикль.

— Покажи, — потребовала Элис, а когда Северус всё же принёс, в какой-то мере опасаясь, что его «сокровища» заберут, Элис лишь присвистнула, со странным отсутствующим взглядом рассматривая серебрушку сикля. — Вот что я тебе скажу, друг мой, это нифига не просто деньги. Это артефакты. Тут столько всего наворочено, даже в мелкой. Хотела бы я посмотреть на золотой. Как его, «галлеон»?

— Да, — Северус получил обратно магические деньги и был доволен, что Элис у него их не забрала.

— Жаль, не дублоны с пиастрами, — хмыкнула она. — Там защита стоит и отвод глаз, обычный человек твои кнаты с сиклями даже не увидит. Это же как надо заморочиться, чтобы сделать собственные деньги? Да ещё такие… Интересно, сколько они в фунтах стоят и как выглядит обменник. Или что, обменять нельзя?

— Я не знаю… — пожал плечами Северус, — но… родители Лили обычные ма… люди, они про галлеоны тоже не знают, но палочку как-то Лили должны купить, так что для таких, как они, наверное, деньги меняют.

— А ты соображаешь, — похвалила его Элис и протянула нож. — Картошку поможешь почистить?

Пока они вместе сделали что-то вроде тушёного картофеля с мясной консервой, Тобиас растопил титан и ушёл в ванную.

— Рубашки и носки постираю, пока вода греется, — буркнул он, и скоро из-за дверей затарахтела стиральная машина.

Картошка приготовилась и пахла на всю кухню просто восхитительно. Как выяснилось, Элис умела классно готовить. К ним присоединился и Тобиас, который сначала напрягал Северуса, не привыкшего есть с отцом за одним столом, как и вообще к каким-либо семейным обедам или ужинам, но тот вроде вёл себя тихо, иногда поглядывая на Элис почти расфокусированным взглядом, и Северус успокоился.

Он подумал, что Элис заколдовала Тобиаса, чтобы тот на неё не нападал и вёл себя прилично. Северус и сам очень хотел, чтобы мама так сделала, ведь она говорила, что волшебница, да и Тобиас часто звал её «ведьмой», но почему-то не заколдовывала, не делала так, чтобы отец не пил и не дрался. У Элис не было палочки, но она точно была волшебницей, очень странной, но всё же сильной, если смогла так легко разобраться.

*

— Как ты смотришь на то, чтобы подстричься? — спросила Элис в ванной, когда титан согрелся. — А то патлы у тебя какие-то не пацанские, к тому же только грязь цепляют, — она осмотрела его голову и хмыкнула: — Ладно, хоть вшей у тебя нет. Ну что, как насчёт стрижки?

— Не знаю… — Северус по привычке вжал голову в плечи. — Мама говорила, что сила в волосах…

Элис фыркнула, а потом и вовсе зашлась смехом.

— Сила — она в Ньютонах, — и снова захихикала. — Да не ссы ты так. По молодости я матери в парикмахерской помогала, подрабатывала. Так что с ножницами обращаться умею. А что касается силы, в волосах, конечно, имеется часть ауры, это, как и кровь, неплохая составляющая всяких амулетов и приворотов, но магическая сила там не хранится. Она по большей части в сердце, мозге, вообще во внутренних органах, а у тебя так и вовсе пока лишь непонятно что зарождается. Так что с тебя не убудет.

Северус вздохнул, кивнул и через миг услышал характерные пощёлкивания. По шее на расстеленный на полу разворот «Дейли Телеграф» соскальзывали чёрные пряди, словно последние напоминания о прошлой жизни, к которой не было возврата.

========== Часть 1. Глава 4. Волшебство ==========

Когда стало понятно, что всё непонятно, Алиса решила не спешить. Да и куда спешить, если даже она и была в этом мире, то родится лишь через пять лет. И то, всё с этой «Изнанкой» было неладно. Совсем не ясно, что там с регистрацией и как далеко можно зайти в воздействии на обычных людей, а также подпитке силой. Это пока ты тише воды, ниже травы, тебя никто не замечает, а стоит пару раз переступить черту, как об этом тут же пронюхают и набегут «силы Света» с криками «всем выйти из Сумрака!».

Перейти на страницу:

"Кицунэ Миято" читать все книги автора по порядку

"Кицунэ Миято" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мать-и-Мачеха (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мать-и-Мачеха (СИ), автор: "Кицунэ Миято". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*