Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Мистика » Мать-и-Мачеха (СИ) - "Кицунэ Миято" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Мать-и-Мачеха (СИ) - "Кицунэ Миято" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мать-и-Мачеха (СИ) - "Кицунэ Миято" (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗. Жанр: Мистика / Фэнтези / Попаданцы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Что перевёртыши, что оборотни не были ограничены одной трансформой и превращались в очень разных животных в любое время. Вот только, в отличие от магов-перевёртышей, оборотни были подвержены временному безумию, случающемуся раз в три-четыре недели, периодически им требовались охота, кровь и мясо, а ещё они почти не могли колдовать. Римус Люпин поступил в школу и, со слов Северуса, пока вполне справлялся с программой, да и все чакры, необходимые для колдовства, у мальчика были вполне развиты. А вот смог бы этот ребёнок стать Иным и входить в Сумрак, ощущения были… неоднозначные.

В этом мире существовали и анимаги, умеющие превращаться в зверей, правда, только одного вида и формы. Да и оборотни обращались только в одно существо — помесь человека и волка — волколака, причём строго в полнолуние. Но, что любопытно, именно этой формой, или крайне на неё похожей, в Сумраке могли похвастать оборотни мира Иных. Не сразу, но со временем, с возрастом, после Инициации все Иные менялись, линяя в так называемые «истинные формы», и оборотней было ни с кем не спутать.

Благодаря работе в Родительском Комитете и спискам с именами детей и их родителей Алиса выяснила, кто родители Римуса. Его отцом был чистокровный волшебник Лайел Люпин, который работал в Министерстве Магии в отделе, связанном с контролем магических популяций. А мать Римуса — Хоуп — была обычной женщиной. Из-за отца Римус считался полукровкой, хотя по классификации Флориана Фортескью должен был являться магглорождённым из-за матери.

Существовали реестры оборотней и целый отдел в Министерстве по контролю за ними. Впрочем, от Оливии Фоули Алиса узнала, что там скорее отлавливают и уничтожают «слишком опасных тварей», которые так или иначе попали в тот самый реестр. Потом в лавках появлялись такие ингредиенты, как «печень оборотня» или их жилы и шерсть для изготовления палочек. Как и сказал Северус, оборотням было запрещено обучаться в том же Хогвартсе, а ещё официально работать в магическом мире, да и обычный мир по большей части был заказан из-за Статута. Мол, оборотни могли выдать волшебников обычным людям. Что при условии чёткого закрепления трансформы на полнолуния, а не на «как бабушка надвое сказала», было для Алисы вообще странным. Даже некоторые их оборотни, не привязанные безумиями к полнолуниям и не работающие в Дозорах, как-то могли себя контролировать и не выдавали, а тут местных просто объявили «тёмными тварями» и чуть ли не в лес отправили всех скопом жить. А потом на них же охотятся, зарабатывая деньги.

В общем и целом, Алиса прекрасно понимала, почему родители Римуса скрывали его сущность. Жизнь у оборотней была совсем не сладкой. Но её волновало то, что такой ребёнок может навредить другим детям в школе, и хотелось узнать, какие средства защиты придумали родители, поэтому она договорилась с ними о встрече в конце каникул, второго января. Третьего с утра дети должны были уже ехать обратно в Хогвартс.

Жили Люпины в обычном доме, в пригороде Лондона.

— Добрый день, — открыла двери симпатичная брюнетка.

— Здравствуйте, миссис Люпин, мы договаривались о встрече, Я Элис Сейр-Фоули из Родительского Комитета Хогвартса.

— Да-да, — немного нервно кивнула женщина, — мы получили ваше письмо. Проходите… Может быть, чаю?

— Не откажусь, — кивнула Алиса, рассматривая обстановку.

— Дорогой, пришла миссис Сейр-Фоули… Из… Из Родительского Комитета.

— Иду… — в голосе Лайела Люпина послышалась обречённость.

Также Алиса почувствовала, что с лестницы на второй этаж за ними наблюдает Римус.

— Не буду ходить вокруг да около, — выпив половину предложенной чашки чая, сказала Алиса. — Я в курсе о ликантропии вашего сына…

— Римуса исключат из школы? — перебил её Лайел Люпин. — Но директор Дамблдор пообещал, что никто не узнает! И что он сможет защитить Римуса и других детей в полнолуние. Вы должны нас понять, у вас же тоже есть дети? Римус хороший добрый мальчик… он не заслуживает такого… отношения…

— Как это произошло? — спросила Алиса.

— Нашему сыну было пять лет, — устало вздохнула Хоуп Люпин. — Всё произошло так быстро… Этот огромный зверь… Я думала, что на нас напала бешеная собака, а потом оказалось, — женщина не выдержала и всхлипнула.

— На Римуса напал известный оборотень — Фенрир Грейбек, — погладив супругу по плечу, продолжил Лайел. — Сейчас уже известный… Я работаю в Министерстве Магии, в отделе контроля магических популяций. Только я работаю в основном с духами, боггартами и привидениями, но это не важно. Шесть лет назад в полнолуние произошло зверское убийство двух магглов… детей… и подозрение пало на Фенрира, его захватили недалеко от места преступления, но… он выглядел как бродяга, без палочки, делал вид, что не понимает, кто и зачем его арестовал. По некоторым признакам я заподозрил в нём оборотня, но надо мной тогда только посмеялись. Фенрира отпустили за недостаточностью улик, хотя я предлагал подержать его до следующего полнолуния… к сожалению, недостаточно настойчиво, меня никто слушать не стал. Я… Римус был примерно того же возраста, что и те маггловские дети. Меня сильно задела эта история, и я дал интервью «Ежедневному Пророку», высказал мысль, что оборотням не место в магическом обществе, что это… твари, которых следует нещадно истребить. Что эти бездушные злобные существа не заслуживают ничего, кроме смерти. А в следующее полнолуние…

— На Римуса напал оборотень, — закончила Алиса, потому что оба родителя мальчика уже были на грани нервного срыва.

— Да, — выдавила Хоуп Люпин, промокнув глаза платочком, — наш мальчик стал… Боже, это так ужасно. Его ждала кошмарная судьба. Если бы кто-то узнал…

— Мы скрывали нападение, — кивнул Лайел, — я не знаю, как директор Дамблдор узнал о нашем горе… мы и не надеялись… Но он сказал, что у Римуса может быть шанс на нормальную жизнь, если он закончит Хогвартс. Что он позаботится о том, чтобы сохранить нашу тайну и обезопасить детей.

— Римус добрый и хороший мальчик, — всхлипнула Хоуп. — Мы закрывали его в подвале… когда он превращался в это существо. Что теперь с ним будет?

— Да, — поддержал жену Лайел, — что вы намерены делать? Если это возможно, не обращайтесь в Министерство. Мы заберём Римуса из школы… но не губите ребёнку жизнь. За ним придут… и просто убьют.

— Я хотела бы поговорить с вашим мальчиком, — попросила Алиса, — наедине, если можно.

— Он наверху, — сказала Хоуп, которая в ясном взгляде оказалась всё же сквибом, а не обычным человеком.

Алиса услышала, как Римус, который подслушивал их разговор, метнулся в комнату, так что она сразу шагнула в Сумрак. Оттуда можно было более определённо что-то сказать.

Римус сидел на кровати, но когда невидимая в обычном мире Алиса вошла, повернул голову к ней, всматриваясь и как будто принюхиваясь.

— Интересный малыш… — пробормотала Алиса, увидев, что Римус повернулся к ней ухом, прислушиваясь. В зрении Сумрака у маленького оборотня более ярко наливалась линия силы. — Слышишь меня? Да, слышишь…

— Кто вы? — тихо спросил Римус. — Я вас не вижу…

— Протяни руку, — приказала Алиса. — Я помогу тебе…

— Миссис Сейр-Фоули?.. — помешала спонтанной Инициации вошедшая в комнату Римуса Хоуп Люпин, и Алиса спохватилась, что, поддавшись чувствам и эмоциям, чуть не сделала глупость.

Вдруг бы не вышло? И ребёнок умер бы в тот момент, когда она была одна с ним… Или, что ещё хуже, получился бы истинный оборотень, на которого не влияет луна и который обращается совершенно бессистемно? Убил бы мальчик своих родителей, расслабившихся после полнолуния… Совершенно не факт, что из Римуса получился бы маг-перевёртыш, Инициацию если и проводить, то ближе к полнолунию, тогда аура маленького оборотня будет гораздо чётче и ясней.

— Я здесь, — появилась за спиной хозяйки Алиса.

— Как вы?.. — хлопнула глазами Хоуп. — Ой… наверное, вы были в ванной?

Римус открыл было рот, но, посмотрев исподлобья на Алису, всё же ничего не стал говорить матери.

Перейти на страницу:

"Кицунэ Миято" читать все книги автора по порядку

"Кицунэ Миято" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мать-и-Мачеха (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мать-и-Мачеха (СИ), автор: "Кицунэ Миято". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*