Осколки зеркала Вечности и тропы искателей (СИ) - Линтейг Алиса "Silent Song" (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗
Ну вот дверь с тихим скрипом отворилась — на этот раз Арчи не стал раздумывать, несмотря на беспокойство, а сразу шагнул вперёд следом за мастером магии.
Он очутился в огромной библиотеке, книжные стеллажи в которой составляли несколько уровней, отделенных лестницами и мостиками. Посреди помещения золотым ручейком вился ковёр. Кружевная люстра разносила по библиотеке струи неяркого желтоватого света, которые падали на многочисленные книжные сооружения и придавали им загадочно-величественный вид. Посреди библиотеки, окруженный стеллажами, стоял большой стол с изящно выделанными ножками. Арчи обратил внимание, что на нём, как и везде, не было ни единого слоя пыли, хотя это место едва ли часто посещали. Он хотел подойти к столу, сесть на обитое блестящим бархатом кресло, немного расслабиться, получше осмотреться, но незнакомка его остановила движением рук. Он виновато посмотрел ей в лицо. На этот раз тонкие черты не светились доброй улыбкой — девушка выглядела серьёзной и сосредоточенной.
— Сначала мы найдём нужную книгу, — пояснила она. — Не отходи от меня. Здесь можно потеряться.
— Да, конечно, — покорно ответил Арчи и снова двинулся за мастером магии.
Незнакомка обогнула несколько рядов с книжными полками, затем ступила на лестницу, поднялась на один уровень, прошла по широкой площадке и остановилась около стеллажа с загадочными фолиантами в тёмных обложках, вышитых витыми рунами. Внимательно осмотрев полку, она вскоре протянула руку и вызволила одну из этих странных, немного пугающих книг. Затем открыла её, что-то изучила и протянула фолиант Арчи.
— Возьми её. Только пока не читай — изучай внимательно. Я скажу тебе, когда можно начинать чтение. Ничего не делай без моего указания. И никуда не ходи — стой здесь, изучай текст и жди меня.
— Хорошо, — Арчи послушно взял книгу и рефлекторно дёрнулся от ощущения зловещей тяжести на своих руках.
— Страница двести, — напомнила незнакомка, изящно развернувшись на носках. Скоро она скрылась среди стеллажей, оставив Арчи наедине с загадочной, вызывающей смутные чувства книгой.
Арчи быстрым движением пролистал несколько страниц, не останавливая внимание на тексте, и, добравшись до двухсотой, нервно выдохнул. Теперь нужно было ознакомиться с написанным, даже несмотря на все тревоги. Он мимолётно обернулся и поискал глазами волшебницу, однако не нашел: библиотека была слишком огромной и слишком заставленной многочисленными стеллажами. Арчи ещё раз выдохнул и, наконец, собравшись с силами, вгляделся витиеватые буквы.
Здесь содержался неизвестный текст, кажется, на волшебном языке. Арчи не знал, что значат эти слова, но мог чётко читать написанное. В тексте были расставлены все нужные ударения. Мальчик начал вникать в неизведанные строки, но внезапно остановил себя: он проговаривал слова вслух, а это ему запретили. «Какой же я дурак!» — мысленно укорил он себя, осматривая пристальным взглядом слова на выцветшем желтоватом пергаменте.
Через некоторое время вернулась незнакомка, сжимающая в руках внушительную стопку книг, от вида который Арчи снова немного передёрнуло. В голове начали появляться пугающие мысли.
Однако окончательно предаться страху он не успел, потому что, снова дружелюбно улыбнувшись, мастер магии произнесла:
— А теперь мы немного порепетируем: ты зачитаешь этот текст вслух с теми жестами и интонациями, которые тебе покажу я.
— Я готов! — решительно выпалил Арчи и принялся с выражением читать текст, упорно стараясь не ошибаться и особенно медленно и чётко проговаривая самые трудные фразы.
— Неплохо, — оценила волшебница. — Ещё раз порепетировать — и можно будет переходить к основному прочтению.
Арчи покорно повторил, на этот раз гораздо увереннее, чем в первый. Теперь ему даже немного понравилось: раньше он никогда не замечал за собой выдающихся ораторских способности, и сейчас так, на его взгляд, красиво и выразительно проговаривал незнакомый текст, что невольно подивился.
— Теперь ещё лучше. Но все же для окончательного закрепления прорепетируем ещё раз, — прокомментировал незнакомка. После чего Арчи с послушным видом в третий раз произнёс уже немного запомнившиеся ему слова.
И эта репетиция действительно стала последней — внимательно выслушав помощника, незнакомка поставила стопку книг на полку около себя и немного строго сказала:
— Всё, репетиция окончена, пора начинать основное прочтение. Его осуществляй на этом же месте. Проговаривая слова, в одной руке крепко сжимай книгу, а другую вытяни вперёд, будто осуществляешь чары. Читать начинай сразу же, как услышишь музыку из коридора. Взгляд направь чётко на дверь. И не ошибись: это очень ответственное задание.
— Да, конечно, мастер… — откликнулся Арчи, но на этот раз его слова снова получились похожими на лепет: услышав «не ошибись» и «ответственное», он ощутил, как вновь давящим комком к его горлу начало подбираться чувство неизвестности.
Нет. Он все сможет. Арчи несколько раз подпрыгнул, чтобы сбить лишнее оцепенение, крепко сжал одной рукой книгу, другую вытянул вперёд и буквально впился взглядом в загадочные буквы.
— Я сейчас временно покину тебя. Ты просто читай и смотри на выход из библиотеки. Ни о чём лишнем не думай — сосредоточься только на тексте. И не бойся: ничего страшного не произойдёт, а я вернусь за тобой, мы выйдем из коридора, и ты получишь свою награду, — последний раз наставила незнакомка, спускаясь по лестнице.
— Хорошо, мастер.
Через некоторое время волшебница уже скрылась в полумраке коридора, а Арчи продолжал неподвижно стоять на месте, глядя только на буквы, таинственные, пугающие. Уверенно стараясь не думать ни о чем, кроме задания, и не поддаваться дурным предчувствием.
И вот — начала звучать музыка, тихая, мелодичная, успокаивающая. Она словно погасила разом все волнения Арчи, подарив ему приятное чувство собственной безопасности. Он вытянул руку и начал читать.
Однако в процессе чтения, громкого, чёткого, уверенного, его внутренние ощущения стали стремительно меняться. Ему показалось, будто из-под его личных слабых и беззащитных пальцев стали невидимыми чёрными нитями выползать змеи, тихие, недоступные взгляду, но готовые в любой момент впиться в глотку случайной жертве и окропить мраморный пол коридора багряными ручьями крови. От каждого слова змеи ползли все дальше, продвигаясь к выходу — сначала из библиотеки, а затем и вовсе из коридора. Они не издавали шипение, однако внутри гибких и грациозных тел скручивающим жилы шепотом клокотала тьма. Тьма, что нещадно поглощала огромные пространства, обращая их горами пепла и праха.
Более того, уже почти по окончании чтения Арчи стало казаться, что эти змеи стали забираться и в его тело, так же медленно, скользяще, бесшумно. При этом с жадностью выедая его изнутри, не оставляя от мальчика ничего, кроме пустого сосуда, который в скором времени по самое горло заполнит бесплотной жидкостью мрак.
Но вот — текст резко оборвался. Арчи вернулся из временного помутнения.
Резким движением отбросил ненавистную книгу и, дрожа всем телом, опустился на пол. Внутри него не было тьмы, однако каждой его беззащитной уязвимой частичкой неотвратимо завладел страх, что не собирался отступать ещё долгие часы, дни, недели… Мальчик будто совершил что-то поистине тёмное и непоправимое. Как же ему ужасно хотелось выйти из этого проклятого коридора!
Между тем незнакомка всё не возвращалась: возможно, с ней уже стряслось что-то поистине жуткое; какое-то зло напало на неё в чреве проклятого коридора — и она уже лежала где-то около бездушной стены, неподвижная, холодная, окровавленная.
Не выдержав воцарившегося напряжения, Арчи поднялся с пола, бегом спустился с лестницы, пробежал через ряды книжных стеллажей и буквально подлетел к двери. Которая до этого момента была открытой, но теперь не поддавалась.
— Сентаррио, — в панике пролепетал до смерти перепуганный мальчик. Ничего. Всё бесполезно: наверное, здесь требовалась гораздо более сложная магия, чем привычное ему заклятие открывания дверей. Которой владели только мастера магии.