Туманные горы (СИ) - Руднев Клим (список книг TXT, FB2) 📗
Внезапно из-за угла выскочили стражники Морока, облачённые в чёрные, почти невидимые в полумраке, доспехи. Их глаза блестели в тусклом свете факелов, как глаза хищников, готовых к нападению. Эдвин не медлил — выхватил Меч Света и устремился вперёд. Каждое движение его было точным и выверенным, он сражался с грацией и силой, проявляя все навыки, которым обучался на протяжении многих лет.
Финн, со своей обычной ловкостью, прыгал между врагами, его руки с лёгкостью метали ножи и стрелы в уязвимые места. Он перемещался по полю боя, как тень, избегая ударов и атакуя врагов с неожиданной скоростью. Один из ножей попал в незащищённое место между пластинами доспеха стражника. Враги Морока, хотя и были хорошо подготовлены, не могли справиться с такой быстрой и точной атакой.
Алисия, находясь позади, приняла на себя роль защитника. Заклинания, которые она произносила, начинали излучать голубоватый свет, формируя мощный защитный барьер вокруг группы. Магическая энергия искрилась в воздухе, и стражники, пытаясь пробить барьер, сталкивались с невидимой преградой, теряя равновесие и настойчивость.
Бой был ожесточённым. Стражники Морока, хотя и были сильны и хорошо подготовлены, не могли конкурировать со слаженной работой команды Эдвина. Каждый из них использовал свои сильные стороны: Эдвин — мощь и точность, Финн — ловкость и хитрость, Алисия — магическую защиту и поддержку. Герман, оставшийся в тени, направлял свою магическую энергию на усиление заклинаний Алисии, чтобы они выдерживали удары врагов.
Когда последний из стражников упал, Эдвин остановился и взглянул на своих товарищей. Они все были напряжены, но победа в этой схватке укрепила их дух. Финн, отряхнувшись от пыли, быстро осмотрел ближайшие коридоры на предмет возможных ловушек. После того как убедился, что путь свободен, он подал знак продолжать движение.
Эдвин обернулся к Алисии, на его лице читалось беспокойство.
— Ты в порядке? — спросил он, заметив её напряжение.
— Да, — ответила Алисия, её голос был полон решимости. — Я готова идти дальше.
Коридоры крепости становились всё более узкими и запутанными. Воздух был тяжёлым, казалось, что в каждой тени скрываются таинственные существа, готовые напасть. Алисия ощущала, как магическая энергия вокруг становится всё плотнее, её амулет пульсировал в ритме её сердца, откликаясь на нарастающее давление.
Скоро они столкнулись с новой группой стражников, которые прятались за поворотом. Эта атака была внезапной и неожиданной. Эдвин едва успел поднять меч, чтобы отразить первый удар. Бой, который разгорелся, был ещё более жестоким. Каждый удар был полон ярости и решимости, каждое движение требовало концентрации и ловкости.
Финн с изумительной грацией перемещался по полю боя, он будто танцевал, каждое движение было точным и эффективным. Он устранил ещё нескольких стражников, прежде чем враги осознали, что происходит. Его действия были беспощадны, и каждый уничтоженный враг был шагом к их цели.
Алисия, видя, что бой становится всё опаснее, сосредоточилась на усилении своих заклинаний. Она произнесла древние слова, и поток магической энергии окружил её друзей, создавая мощный щит, который отражал атаки врагов и давал надежду. Её силы были как свет в тёмном туннеле — они придавали уверенность её соратникам и укрепляли их волю к победе.
Эдвин, видя, что магия Алисии приносит им преимущество, начал наступление. Его атаки были всё более интенсивными, меч сверкал в тусклом свете, его удары разили врагов одного за другим. С каждым поражением врага его решимость только возрастала, и он чувствовал, как становится сильнее с каждой победой.
Когда последний стражник упал, Эдвин повернулся к своим людям, его лицо выражало решимость и уверенность.
— Дальше, — крикнул он, поднимая меч, — нам нужно двигаться быстрее.
Финн, глаза которого сверкали от адреналина, присоединился к Эдвину, и Алисия последовала за ними. Они пробирались дальше по коридорам, зная, что впереди их ждут новые испытания.
Глава 16. Падение тирана
Основные силы армии под предводительством Алисии стояли перед главными воротами крепости, которые были защищены мощными магическими барьерами. Люди, собравшиеся под её знаменем, ощущали приближение решающего момента. Воины, подкреплённые решимостью и страхом перед неизвестным, замерли в ожидании.
Алисия сосредоточилась, её руки начали светиться мистическим светом. Она чувствовала, как её магическая энергия сливается с древними силами, активированными её заклинанием. Наблюдая за ней, Герман и Карл стояли рядом. Герман, с характерной для него спокойной уверенностью, собрал свою силу и направил её на поддержку Алисии. Его жезл излучал мягкий золотистый свет, который обвивал руку Алисии, усиливая её магическую ауру.
Карл, ещё юный и неопытный, но полный уважения к своим наставникам, стоял немного позади, следя за процессом с восхищением. Его глаза, несмотря на большие очки, были полны желания действовать. Он понимал, что именно в такие моменты учёба становится настоящим испытанием, и был полон решимости не упустить шанс продемонстрировать свою готовность и усердие.
Алисия вздохнула глубоко и подняла руки к небу. Её голос прозвучал чётко и уверенно, когда она начала произносить древние заклинания. Слова текли из её уст, как древняя мелодия, наполненная силой и энергией. Магическая энергия начала стремительно концентрироваться вокруг девушки, образуя сияющий ореол. Воины, стоящие позади неё, почувствовали, как их сердца наполняются уверенностью и силой, словно магическая волна проходила через них.
Барьер, охранявший ворота, начинал дрожать под натиском магической силы. Его поверхность вспыхнула ярким светом, словно барьер пытался сопротивляться, но заклинания Алисии, Германа и Карла были слишком мощными. С каждым произнесённым словом давление на барьер возрастало, и трещины начинали появляться на его поверхности, как язвы на коже древнего дракона.
Герман направил свою энергию на усиление заклинания Алисии. Его заклинания не просто поддерживали магический поток, но и добавляли в него свою мощь, усиливая давление на защитный барьер. Его руки дрожали от концентрации, но лицо оставалось спокойным и сосредоточенным. Его знание древних искусств было необходимо, чтобы разбить эту защиту.
Карл, вдохновлённый своим наставником и мощью Алисии, присоединился к общему потоку магии. Его слова, хоть и были менее зрелыми, но полны искренней веры, смешивались с магическими потоками своих учителей. Он чувствовал, как магия переполняет его, как он становится частью чего-то гораздо большего, чем он сам.
С каждым мигом барьер становился всё более неустойчивым. Свет вокруг ворот стал ярче, а треск разрывающейся магической защиты напоминал раскаты грома. Магический поток сделался настолько сильным, что казалось, что сам воздух наполняется вибрациями.
Алисия чувствовала, как её силы возрастают, её тело словно становится частью магического потока, образующегося в результате их усилий. Её сердце забилось быстрее от волнения и ответственности. Барьер трещал и ломался под её натиском, и Алисия ощущала, что успех близок. Но она знала, что нельзя расслабляться. Каждое мгновение было драгоценным, каждая секунда могла решить исход битвы.
Воины, наблюдающие за этим напряжённым моментом, начали тихо подбадривать друг друга. Их голоса сливались в единый ритм надежды. Каждое их слово, каждая их мысль поднимали дух и придавали сил тем, кто стоял перед барьером. Этот момент был не только испытанием магии, но и символом их решимости и веры в победу.
Герман, ощущая, что силы Алисии и Карла достигли своего пика, увеличил своё заклинание. Его голос стал громче, а магическая энергия, проходящая через жезл, сделалась неимоверно интенсивной. Карл, чувствуя поддержку наставника, вложил всё своё упорство и силу в заклинание, стремясь помочь сломать преграду перед ними.