Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Чэч: Бугор (СИ) - Фатыхов Артур (электронная книга TXT, FB2) 📗

Чэч: Бугор (СИ) - Фатыхов Артур (электронная книга TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Чэч: Бугор (СИ) - Фатыхов Артур (электронная книга TXT, FB2) 📗. Жанр: ЛитРПГ / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мило улыбнувшись простецкой шутке, девушка предложила пройти в отдел цивильной одежды. Где она вместе с ещё одной девушкой, похожей на первую как две капли воды, но выглядевшей чуть помоложе, принялись споро доставать и примерять на Миклуше всё необходимое.

Пипец! Как много, оказывается, надо одежды простому пацанёнку.

— Так, нам две майки или футболки тёмного немаркого цвета… Тьфу, нательные рубашки… И две на вырост побольше. Теперь две простые рубашки… Нет-нет, красную не надо. Миклуш, и не смотри на меня так жалобно. Вот будут у тебя свои деньги, купишь себе сам, что захочешь… Что ты мне свои медяшки суёшь? Их всё равно не хватает. Нету денег — нет рубашки! Так, что там ещё? Трусы! Пять пар. «Хорошо, что в этом мире трусы уже изобрели! А, может, наши попаданцы постарались…» Да, и кальсоны тоже, ночи пока ещё холодные. Штаны — две пары. Да, вот эти с уплотнением на коленях и множеством карманов. Можно сразу подлиннее, ничего подвернём. Сапоги тоже две пары. Одни, чтобы сейчас носить, вторую пару на размер побольше. Портянки — пять пар. Носки? Нет, девушка, он в них да в сапогах все ноги сотрёт да испортит. Куртку. Что ещё? Ремень? Ремень мы в другом отделе посмотрим. Подсказывайте, подсказывайте, девушки, что этому охламону может потребоваться. Свитера? Да-да, давайте…

Затем мы перешли в отдел товаров для бродяг. Здесь уже царил немолодой мужчина с большими залысинами на голове и с крючковатым носом. Мне и статус его смотреть не надо было, чтобы понять, что это и есть хозяин лавки, такое подробное описание дал мне некромант.

— Нам широкий пояс с бляхой и сумочками на нём, чтобы малому подошёл.

— Ого, молодой человек, разрешите вас поздравить. Стать полноправным бродягой в столь юном возрасте, дорогого стоит.

— Два ножа с рукоятками под его руку, один в чехле, чтоб на грудь крепить можно было, второй засопожник. Топорик. Копьё, если вдруг подходящего размера найдётся. Арбалет? Блин, классный, почти игрушечный. Сколько? Нет, не надо. Он у нас и с обычным управляется.

Когда всё вроде бы купили, а Миклуш в сопровождении девушки и Агееча ушёл переодеваться, я повернулся к хозяину лавки:

— Уважаемый Яков, а у меня посылка для вас от вашего тёзки.

Глава 3

Когда всё вроде бы купили, а Миклуш в сопровождении девушки и Агееча ушёл переодеваться, я повернулся к хозяину лавки:

— Уважаемый Яков, а у меня посылка для вас от вашего тёзки.

— Отлично, уважаемый Чэч, я её давно жду.

На мгновение я подвис: откуда хозяин лавки знает моё прозвище? А потом, чуть не хлопнул себя по лбу: статус собеседника посмотреть могу не только я, некромант наверняка передал моё описание вместе с прозвищем. И вообще, я тут уже почти полгода, а порой веду себя, как завалившийся побухать вдали от дома турист в Египте.

Скинув вещмешок, я достал из него небольшой, но довольно тяжёлый из тонко выделанной кожи кошель и протянул его торговцу. Что было внутри, я не знал, некромант не сказал, лишь попросив передать его, а интересоваться я не стал. Зачем? Меньше знаешь — дольше живёшь. К тому же некромант нам столько раз помогал, что я считаю, вполне заслужил попросить нас об услуге, не вдаваясь в подробности. А потом я и посмотреть не мог, завязки на кошеле были опечатаны при помощи сургуча. Да и вообще — это могла быть очередной проверкой на лояльность. На месте некроманта я бы такие проводил регулярно.

Приняв кошель, лишь мельком бросив взгляд на печать, Яков быстро убрал его куда-то под прилавок. Тут же в его руке появился другой кошель поменьше, и торговец положил его передо мной.

— В нём пять золотых монет. За работу.

Я посмотрел на лучащиеся искренней благодарностью лицо, но льдистые почти бесцветные глаза намекали, что это всего лишь маска.

— Благодарю, но это лишнее. За ответную услугу как-то не принято брать деньги.

— Тогда прошу их взять как плату за то, что вы потратите на меня своё время и выслушаете моё предложение.

— Хорошо.

Я раскрыл кошель и высыпал монеты себе на ладонь. Действительно, пять полновесных золотых монет имперской чеканки с гордым, но каким-то гротескным профилем венценосной особы. Я еле удержался от того, чтобы не попробовать одну из них на зуб, как часто видел это в фильмах. Не стоит вот так сразу демонстрировать своё недоверие торговцу. Ссыпав монеты в поясную сумочку, я положил кошелёк на прилавок и чуть подтолкнул его к владельцу.

— Но хочу предупредить. В нашей ватаге мы принимаем решение конгениально. Мужиков тоже придётся пригласить, выслушать ваше предложение, чтобы потом не тратить время на пересказ. Но тут небольшая проблема, один из них на улице в фургоне, оставлять тот без присмотра… Как-то нехорошо.

— Эта заминка решается довольно легко, мой человек пока присмотрит за фургоном. И я вам гарантирую сохранность. Лейб, подойди-ка сюда.

На зов торговца откуда-то из-за стеллажей вышел высокий мужик с копной чёрных вьющихся волос. Одетый в кожаную куртку, покроя очень популярного у бродяг и охранников караванов. На ремне, не широком, а простом, в специальной петле висела деревянная дубинка. Странный выбор оружия. Хотя, если охранник вдруг убьёт разбушевавшегося покупателя, лавке это репутации не прибавит.

— Лейб присмотрит за вашим фургоном.

Выглянув на улицу, я позвал Ивана, а затем и старика, помогавшего примерять обновки Миклушу.

— Послушай, Агееч. Зачем ты пацана балуешь? Думаешь, я не видел, как девушка ту красную рубашку вам принесла?

На что старик только отмахнулся:

— Вам можно, а мне нет? Лучше скажи, чего позвал?

— За мальчугана можете не переживать, Сара пока за ним присмотрит и угостит чем-нибудь вкусненьким.

Через минуту мы уже сидели на мягких стульях в комнате, явно предназначавшейся для приёма особых гостей и молча ждали, пока вторая девушка закончит сервировать стол.

Строго выглядящая прелестница делала это не менее профессионально, чем орчанка в трактире. Наконец-то она закончила и вышла из комнаты, бесшумно прикрыв за собой дверь.

— Господа, — взял слово хозяин лавки, — прежде, чем начнём беседу, позвольте мне проверить вас на наличие следящих меток.

О, как⁈ Становится всё интереснее.

— Мы не против, — развёл руками я. — Даже самим интересно узнать результат. Что нам для этого надо сделать?

— Ничего, сидите как сидите, — ответил торговец и достал из кармана приборчик. — Этим артефактом я просканирую ваши ауры. Это не доставит вам неудобства.

Сначала он подошёл ко мне и начал водить приборчиком возле тела примерно, как это делают охранники в нашем мире, проверяя людей на наличие металлических предметов. Прибор тревожно пискнул, и торговец принялся изучать что-то на небольшом экранчике. Что там было написано, я не видел, но видел, как загорелась красная лампочка. Ничего не говоря, Яков перешёл к Агеечу, история повторилась. А вот когда проверяли Ивана, приборчик не пискнул и лампочку не зажёг.

— Хм… Вы, уважаемый Чэч, и вы, уважаемый Камень, оказались помеченными. Но метка, право слово, какая-то странная. Это даже и не поисковая метка, по которой можно определить ваше местоположение на карте и совсем не та, через которую можно при желании услышать, что вы говорите. Это скорее маячок, предупреждающий того, кто его поставил о том, что вы находитесь рядом, где-то в радиусе пятисот шагов. Я могу его удалить или оставить по вашему желанию. Он не сможет принести неудобств ни сейчас, ни тому делу, в котором я хочу попросить вас мне помочь.

Мы с Агеечем переглянулись. Интересно кто? Шрам или Лира? Нет, Шрам если бы и ставил, то скорее поставил бы поисковый. Так что всё-таки Лира. Теперь понятно, почему охотница нас «не узнавала», неожиданно увидев. Она заранее знала о нашем приближении. Только когда поставить успела? Ещё там в Немёртвом лесу? Боялась потерять в тумане? Ещё какая-то причина была? Когда-нибудь я об этом обязательно узнаю.

— Думаю, если это не поисковая метка и она не помешает нашему разговору, то стоит оставить её на месте, — произнеся это, я ещё раз посмотрел на Агееча. Тот кивнул, подтверждая мои слова.

Перейти на страницу:

Фатыхов Артур читать все книги автора по порядку

Фатыхов Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чэч: Бугор (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чэч: Бугор (СИ), автор: Фатыхов Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*