Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » ЛитРПГ » Чэч: Бугор (СИ) - Фатыхов Артур (электронная книга TXT, FB2) 📗

Чэч: Бугор (СИ) - Фатыхов Артур (электронная книга TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Чэч: Бугор (СИ) - Фатыхов Артур (электронная книга TXT, FB2) 📗. Жанр: ЛитРПГ / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А затем девушки, как по подиуму, прошли к двери.

— Да уж!

Выдохнули хором, особенно поражённый Миклуш, когда мы в комнате остались одни. И лишь котейка рассерженно зашипела, требуя к себе внимания пацана. И тут до меня дошло. Платья! Вернее, их фасон. Похоже, что Паук этот или кто-то, на него работающий, точно попаданец с Земли. Фасон платьев — очень уж знакомый. Я его часто видел в специфических роликах для взрослых в интернете. Ну, не то чтобы я их специально смотрел. Как говорится, сколько по интернету ни лазь, всё равно на порносайт попадёшь. Но это открытие я воспринял как-то вообще никак. Ну не побегу же я, с криками: «Земляк» к этому чуваку. Больно я ему нужен, да и он мне, по правде говоря.

Уселись за стол. От предложенных нам блюд шёл просто обалденный аромат. Все тут же схватились за ложки, чтобы отдать должное угощению. Даже котейка обделённой не оказалась. Агееч специально кусок сырого заказал. И та, урча от удовольствия, уже отдавала ему должное. Надо ей кличку придумать какую, что ли. А то всё котейка да котейка.

Несмотря на голод и обалденный вкус густого, наваристого, с крупными золотистого цвета каплями жира, бульона, мне кусок в горло не лез. Пару ложек закинул и всё.

«Тр-р-ус! Трус! — всё рычал и рычал, замолчавший было на время, мой внутренний зверь. — Пока ты тут прячешься, она сидит там! Моя Лира! Лучшая женщина во всех мирах! Встань! Иди за ней!»

— Что такое, Чэч? — отложив ложку, поинтересовался Иван.

И тут я выложил. Что мозгами понимаю, не надо мне спускаться в зал трактира. Нельзя подвергать ни себя, ни мужиков с Миклушем ненужному риску. Тем более, тогда когда неизвестно, ведётся за нами охота или уже нет. Да и с Лирой всё совсем непонятно. Вернее, понятно, кто она для меня, а кто я для неё? И её долг в двадцать монет — это всего лишь предлог для встречи, но не та сумма, из-за которой стоит рисковать всей ватагой.

— Но вот тут, — я несколько раз стукнул себя в грудь, — всё переворачивается, когда я думаю о ней. И зверь меня внутри словно грызёт, требуя игнорировать аргументы разума.

— А знаешь, Чэч, иди!

Совсем не то, что я ожидал от него услышать, выдал Иван. Да что я, вон Агееч на бывшего полусотника, округлив глаза, уставился.

— Только меня, пройди сначала, — вставая из-за стола, предложил Иван и прохромал на центр комнаты подальше от стола.

— Ты серьёзно? — всё ещё не веря, предложенному решению проблемы, уточнил я, поднимаясь вслед за ним.

— Вполне. На кулаках. В полную силу. Только давай по лицу не бить, чтобы завтра дорогу себе фонарями не освещать.

Мой зверь торжествующе взревел, отключая мозг. Не думая, я тут же активировал перемещение и оказался почти вплотную к полусотнику, с ходу вбивая кулак ему в живот. И провалился в пустоту. Иван крутанулся вокруг своей оси, пропуская удар мимо себя, при этом контролируя мою руку, увлекая меня куда-то вниз. А потом резкая смена вектора движения и я со всего размаха грохаюсь на спину, еле-еле успев прижать подбородок к груди, чтобы ещё и затылком об пол не шандарахнуться. И тут Иван вбивает свой кулак мне прямо в солнечное сплетение.

Какое-то время я лежал, свернувшись клубком, не в силах даже воздух в себя втянуть. Хорошо ещё не съел почти ничего, а вдобавок ко всему ещё и пол заблевал бы. Зато мой внутренний зверь замолк. Видимо, доводы Ивана ему показались довольно убедительными. Силу он уважал.

— Теперь сам видишь, Чэч, — продолжил прерванный разговор Иван, когда я нашёл в себе силы сесть за стол, — чего ты стоишь, случись заваруха. А там быки на вид посерьёзнее меня будут. Ты вот что, если уж совсем не в терпёж, как поедим, пригласи беляночку или рыженькую, а то и обеих вместе, уединиться. Они у тебя всё дурь-то и высосут. Я и сам с орчаночкой не против зажечь.

— Так! — внезапно вставил слово Агееч. — Никаких беляночек с орчаночками. Не дело сейчас по разным норам разбегаться. И не тут же при пацанёнке вы с ними кувыркаться будете. Отложим на следующий раз, никуда они от нас не денутся. Если уж так понравились, специально заедем. Хотя с той же рыженькой я и сам не прочь поваляться. Но не сейчас. Спать сегодня посменно будем, после ужина смены распределим. А завтра, как Яшкину посылку отдадим, сразу отсюда и свалим.

Ого! А наш старик — ещё молодец оказывается! Но к словам бывшего бугра прислушаться стоит. Агееч в своё время ни одну ловушку крыс пережил, да и просто в заварухах насмерть участвовал не один раз.

Отдав-таки должное ужину, мы снова вызвонили девушек. Они заявились прежним составом. Построив глазки, покрутив попками, но не добившись желаемого, служанки забрали посуду и, пожелав нам спокойной ночи, удалились. Перед этим, правда, Агееч, как казначей ватаги, не пожмотился и выдал каждой по серебрушке из общей кассы. А мы с Иваном были совсем не против. Караулить я вызвался первым. Всё равно не уснуть пока.

Ночь прошла на удивление спокойно. Моё чувство стаи лишь разок меня побеспокоило, сообщив, что Лира где-то рядом. Я с полчаса, наверное, прислушивался к тому, что происходит за дверью в коридоре. Но ничего настораживающего больше не выслушал.

Может, мы перебдели, подобно испуганным мышам, забившись в тёмный угол? Но наглядная демонстрация, которую мне устроил Иван, убедительно показывала мою реальную силу и шансы на победу, произойди какой эксцесс. Мне оставалось только покрепче сжать зубы, и ещё с большим усердием отдаться утренней тренировке, которую мы провели прямо в комнате. Мужики лишь ухмылялись, думая, что делают это незаметно.

Завтрак нам принесли уже другие служанки, но оказавшиеся не менее прелестными и в таких же форменных платьях. Их сюда, что по конкурсу отбирают? Хотя всё может быть. Наверняка такой подход окупает все затраты, если вон даже Агееч признался, что оказался впечатлён.

После завтрака мы снова вызвонили девушек, отдали им ключи от номера и, не заходя в зал трактира, через второй вход спустились во двор. Где нас ждал, уже запряжённый Бурый. Я то и дело оглядывался, пытаясь делать это как можно незаметнее в поисках каких-нибудь соглядаев. Нервозность и напряжение захватила не только меня.

— Вроде никого не заметил, — проговорил Агееч, когда мы выехали со двора. — Но это ничего не значит. Можно у ворот посёлка, они тут одни и всегда кто-то ходит туда-сюда, человечка неприметного поставить. Или вообще метку, следящую повесить. Есть такие умения. Кристаллы с ними, при особом желании, каждый найти сумеет. А уж воспользоваться — магом быть не надо.

Остановились мы у лавки с, говорящей для некоторых, вывеской: «У Якова». Хотя, некромант, когда просил передать посылку её хозяину, утверждал, что это совпадение и хозяина действительно зовут Яков. Всего лишь совпадение. Накинув на плечо вещмешок, в котором и лежала посылка, мы с Агеечем в сопровождение Миклуша пошли закупаться.

— Малой, да оставь ты котейку в фургоне. Никуда она отсюда не денется. Иван за ней присмотрит.

Вздохнув, пацанёнок передал своего питомца полусотнику. А мелкая нхан су посмотрела на меня как-то обиженно и, встопорщив ещё пока тонкие щупальца, заменяющие ей вибриссы, негромко что-то зашипела.

— Но-но, — ткнул я в неё пальцем, — ты смотри у меня, дошипишься. Враз хвост откручу.

На что котейка только презрительно отвернулась, подставляя шею пальцам лыбящегося полусотника.

Лавка оказалась… «супермаркетом». Тут продавались и продукты, и товары для бродяг, и цивильная одежда.

— Чем могу вам помочь? — к нам тут же подошла девушка, одетая в строгое серое платье.

— Нам бы вот этого молодого человека приодеть, — положил я руку на плечо Миклуша. — И на вырост что-нибудь подобрать. А то растёт, как трава после дождя.

Пацанёнок действительно выглядел гаврош-гаврошем: в куртке не по размеру, в закатанных штанах, державшимся на нём только благодаря самодельным помочам. Своя одежда у него ещё в первые недели разорвалась, пришлось Агеечу, как самому худому и неширокому из нас, своей делиться. Ну а швеи и портные из нас аховые оказались.

Перейти на страницу:

Фатыхов Артур читать все книги автора по порядку

Фатыхов Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чэч: Бугор (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чэч: Бугор (СИ), автор: Фатыхов Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*