Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Цетаганда - Буджолд Лоис Макмастер (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Цетаганда - Буджолд Лоис Макмастер (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Цетаганда - Буджолд Лоис Макмастер (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он должен понимать, что у него только восемь дней, а потом правда всплывет, как только ваша преемница попытается использовать Великий Ключ. Или если не правда, то разумеется обвинения в адрес Барраяра. Но в этом ли его план?

— Я не знаю, в чем его план.

— Так или иначе он хочет вовлечь сюда Барраяр, в этом я уверен. Возможно, даже спровоцировать между нашими государствами вооруженное столкновение.

— Это… — Райан повернула одну руку, словно обхватывая ею украденный Великий Ключ, — было бы вопиющим оскорблением… Но никак не поводом для войны.

— М-м. Это может быть лишь действием первым. Эта пакость разозлит вас на нас, значит, по логике вещей, действием вторым должно быть что-то, что разозлит нас на вас. — Какая неприятная и новая мысль. Совершенно ясно, что лорд Икс — Слайк Джияджа? — еще не закончил. — Даже если бы я передал ключ назад в первый же час — а я не думаю, что это входило в его сценарий, — мы все равно не смогли бы доказать, что мы не подменили его. Хотел бы я, чтобы мы тогда не набросились на ба Лура. Все бы отдал, чтобы узнать какой историей оно собиралось нас попотчевать.

— Я бы тоже хотела, чтобы вы на него не бросались, — скорее язвительно заметила Райан, откинувшись на спинку кресла и подергивая край накидки, — первое бесцельное движение, когда-либо замеченное за ней Майлзом.

Губы Майлза скривились в мимолетном замешательстве.

— Кстати, важная деталь — консорты. Консорты сатрап-губернаторов. Вы никогда мне о них не говорили. Они тоже участвуют в этом, верно? Так почему бы им не вести двойную игру?

Признавая упрек, она неохотно кивнула.

— Но я ни одну из них не подозреваю в том, что она вовлечена в эту измену. Это было бы… немыслимым.

— Наверняка ваша Небесная Госпожа использовала их… Почему немыслимым? Я хотел сказать, что в этом случае женщина получает шанс мгновенно стать императрицей, вместе со своим губернатором. Или, может быть, даже независимо от своего губернатора.

Хаут Райан Дегтиар покачала головой:

— Нет. Консорты не принадлежат им. Они принадлежат нам.

Майлз слегка ошалело моргнул.

— Им. Мужчинам. Нам. Женщинам. Верно?

— Хаут-женщины — хранительницы… — Она осеклась, очевидно не питая надежд объяснить это иноземному варвару. — Это не может быть консорт Слайка Джияджи.

— Простите. Я не понимаю.

— Это… вопрос хаут-генома. Слайк Джияджа пытается забрать то, на что не имеет права. И я не говорю о том, что он пытается узурпировать права императора. Это свойственно ему. Я говорю о том, что он пытается узурпировать права императрицы. Это ниже всякой подлости… Хаут-геном — наш и только наш. В этом он предает не империю, что не значит ничего, но хаутов, что значит все.

— Но консорты, по-видимому, одобряют децентрализацию хаут-генома.

— Конечно. Все они ставленницы моей Небесной Госпожи.

— А они… Хм. А они тоже подвергаются ротации каждые пять лет вместе со своими губернаторами? Или независимо от них?

— Они назначаются пожизненно и снимаются только прямым приказом Небесной Госпожи.

Похоже, консорты — могущественные союзницы в самом сердце вражеского лагеря, если бы только Райан могла задействовать их от своего имени. Но увы, она не посмеет этого сделать, если одна из них является изменницей. Майлз мысленно грязно выругался.

— Империя, — заметил он, — это опора для расы хаутов. Едва ли это ничего не значит, даже с генетической точки зрения. Соотношение, э-э, добычи к хищнику весьма высоко.

Его не слишком смешная зоологическая шутка не вызвала у нее улыбки. Значит, развлекать ее декламацией своих лимериков ему, вероятно, и подавно не следует. Он попробовал еще раз:

— Наверняка Императрица Лизбет не подразумевала, что опора под хаутами тут же рассыплется на куски?

— Нет. Не так быстро. Возможно, даже не в этом поколении, — призналась Райан.

Ага. В этом уже больше смысла, временной расчет гораздо в большей степени в духе старой хаут-леди.

— Но теперь ее замысел украден совсем для других намерений. Кем-то с сиюминутной и корыстной целью, кого она не могла предвидеть. — Он облизнул пересохшие губы, и продолжил. — Я думаю планы вашей Небесной Госпожи затрещали по швам в своем слабом месте. Император выступает гарантом контроля хаут-женщин за геномом хаутов, в ответ вы платите ему своей законопослушностью. Взаимная поддержка одновременно в ваших и в его интересах. У сатрап-губернаторов подобных мотивов нет. Вы не можете отдавать власть и одновременно пытаться сохранить ее.

Она недовольно сжала свои точеные губы, но возразить не смогла.

Майлз глубоко вдохнул:

— Не в барраярских интересах, чтобы Слайк Джияджа преуспел в своем захвате власти. Поэтому в этом я могу служить вам, миледи. Однако и дестабилизация Цетагандийской империи тем образом, каким планировала ваша императрица, также не в барраярских интересах. Мне кажется, я знаю, как сорвать планы Слайка. Но взамен вы должны отказаться от попыток воплотить в жизнь замысел вашей госпожи посмертно. — На ее изумленный взгляд он нехотя добавил, — По крайней мере сейчас.

— Как… как вы помешаете принцу Слайку? — медленно спросила она.

— Проникну на его корабль. Добуду настоящий Великий Ключ. Снова подменю его муляжом, если это возможно. Если нам повезет, возможно, он даже не заметит подмены до тех пор, пока не доберется домой, но тогда что он сможет с этим сделать? Вы передадите настоящий Великий Ключ своей преемнице, и все пройдет также гладко, как будто ничего и не случилось. Никто из участников событий не сможет выдвинуть обвинений против другого, не разоблачив самого себя. — «Или саму себя» — Мне кажется, что это в итоге лучший результат, достижение которого в человеческих силах. Любой другой сценарий ведет к катастрофе того или иного рода. Если мы ничего не предпримем, через восемь дней заговор всплывет, а Барраяр будет обвинен. Если же я попытаюсь и меня постигнет неудача… по крайне мере, я никак не смогу сделать все еще хуже. — «Уверен?»

— Как вы сможете попасть на борт корабля Слайка?

— Есть пара идей. Консорты губернаторов — и их гем-леди, и их слуги — они свободно могут летать на орбиту и обратно?

Ее фарфоровая рука прикоснулась к ее горлу.

— Да, более или менее.

— Значит, вы найдете леди с законным допуском, предпочтительно относительно не привлекающую внимания, чтобы она взяла меня с собой. Не под моей собственной личиной, разумеется, мне придется как-то замаскироваться. Попав на борт, я смогу забрать оттуда ключ. Таким образом, возникает проблема доверия. Кому вы можете доверять? Я не предполагаю, что вы сами смогли бы?…

— Я не покидала столицу уже… несколько лет.

— Тогда вы не подходите по определение «не привлекающая внимания». Кроме того, Слайк Джияджа должно быть глаз с вас не спускает. Как насчет той гем-леди, которую вы посылали за мной на вечер у Иэнаро?

Вид у Райан был решительно несчастный.

— Кто-то из свиты консортов подошел бы лучше, — неохотно сказала она.

— Альтернативой, — хладнокровно заметил он, — будет позволить сделать всю работу цетагандийской службе безопасности. Прижав Слайка к ногтю, она автоматически очистит Барраяр от подозрений, и моя проблема будет решена.

Ну… не совсем. Слайк Джияджа — если он и есть лорд Икс — был человеком, который как-то вторгся в управление движением транспорта у орбитальной станции, и который точно знал, что мертвая зона безопасности скроет тело ба Лура. У Слайка Джияджи больший доступ к системам безопасности, чем, черт возьми, ему положено. Можно ли после этого быть уверенным, что цетагандийская служба безопасности сумеет осуществить действительно внезапный рейд на корабль имперского принца?

— Как вы будете маскироваться? — спросила она.

Он попытался убедить себя в том, что голос ее прозвучал просто тише, без насмешки.

— Вероятно, под слугу-ба. Некоторые из них с меня ростом. И вы, хауты, обходитесь с этими людьми так, словно они невидимы. И к тому же слепы и глухи.

Перейти на страницу:

Буджолд Лоис Макмастер читать все книги автора по порядку

Буджолд Лоис Макмастер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Цетаганда отзывы

Отзывы читателей о книге Цетаганда, автор: Буджолд Лоис Макмастер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*