Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Улей - Фрумкин Сергей Аркадьевич (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Улей - Фрумкин Сергей Аркадьевич (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Улей - Фрумкин Сергей Аркадьевич (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Они не уйдут, — заверил Тургаон. — Я переверну весь космос, подниму весь флот… Они пожалеют…

— Я их не видел, — еще раз напомнил Советник.

— Ничего. Мы и так найдем… Тургаон дотронулся до своего виска.

— Адъютант!!! — проорал он по связи, заставив Рилиота дернуться от неожиданности. — Ничего, Рилиот, ты их увидишь, — заверил маршал друга. — Такое случалось. Не ты, так кто-нибудь другой… Главное верить!!! А я пока оцеплю сектор, подниму армию, полицию, разведку, службу безопасности… Сообщу правительствам всех ближайших миров — пусть пошевеливаются. Подумать только, не могут навести порядок на собственной территории! Еще никто не смел так шутить с нами! Никогда и никто! Пусть теперь ощутят гнев Лиги на собственной паршивой шкуре!!!

ГЛАВА 10

Григ потянулся, постепенно приходя в сознание. Давно он не спал так сладко. Так спокойно, уютно. Давно…

Насколько давно?!

Младший Брат открыл глаза. В изумрудном сиянии с высокого сводчатого потолка на него смотрели лица древних воинов. Одни скакали по облакам верхом на невиданных животных, другие стояли во весь рост на вершинах скал, протыкающих черными шпилями золотые клубы облаков, третьи парили у самого солнца, распахнув огромные мощные крылья со сверкающими бликами на белоснежном оперении…

В некотором замешательстве Григ приподнял голову и огляделся вокруг. В этом помещении он никогда не был. Перламутровые колонны, пол из черного мрамора, бассейн, сложенный из изумрудных блоков. Мебель из темного, похожего на камень, материала, украшенная золотыми узорами. Изумрудные, задрапированные тканями стены. Светильники в виде огромных ваз. Гигантская, чрезмерно мягкая постель…

Григ приподнялся на локте. Воспоминания нахлынули лавиной. Лица, тела, оружие, парусники, взрывы… Напряжение, тревога, радость, отвращение… Слишком много для одного дня! Лицо Отца — доброе… заплаканное! Слова Отца!..

Младший Брат нырнул назад в мягкое уютное ложе, закрывая глаза и расслабляя сознание: нужно разобраться в лабиринте своих ощущений. Он стал Первым Братом! Он на Первом Уровне! В огромной, роскошной каюте Первого Уровня! И он будет здесь жить, может быть, долго, может быть, всегда! Он, пусть и предварительно, получил имя! Он — Григ Тарибский! Великолепно звучит, гордо, здорово!

И все это лишь потому, что глупенькая странная тарибская девочка захотела совершить по-настоящему мужской поступок: она наплевала на капитана лайнера и свою охрану и бросила вызов всем, выйдя в космос на незнакомом ей аппарате, пилотируемом всего одним, абсолютно чужим человеком… Человеком, которому тарибы спасли жизнь и которому потому и верили, что не ожидали от него ничего, кроме благодарности. Военная хитрость! Да — если бы на «Эльрабике» Братьев ожидали только солдаты или люди, способные сопротивляться, способные предсказать уловки врага, да и сами готовые обхитрить кого угодно! Да если бы это были равные против равных! Но Линти…

И все же он теперь — Первый Брат. Об остальном едва ли стоило думать! Почти Первый Брат!

Григ вскочил мгновенным рывком, встряхнулся и бросился в воду бассейна. Вода — сладкая на вкус, не слишком холодная, с пузырьками — непривычно, но все равно здорово! Десять раз туда-обратно, чтобы чуть устали мышцы. Затем выпрыгнул из воды и с непривычки замер, ошеломленно оглядываясь. Красиво! Необыкновенно красиво!

Помещение показалось чрезмерно большим. Григ ощутил себя стоящим на открытой со всех сторон площади. Лилипут среди огромных колонн, высоченных потолков и громоздкой мебели. Здесь не чувствуешь себя в безопасности, невозможно уединиться… Григу так захотелось оказаться в своем, пусть простом и маленьком, но зато привычном и надежном укрытии, где никто не увидит, никто не помешает, никто не отвлечет… Никто.

Он стоял обнаженный, мокрый; вода ручьями стекала на полированный мрамор и звонко стукала по полу большими прозрачными каплями. Григ едва успел подумать, что в такой большой зал могут войти откуда угодно — прямо как на лайнере тарибов, когда за его спиною послышался шорох. Парень резко обернулся на звук — перед ним, склонив головы, стояли три женщины… Женщины — в покоях Отца, на Первом Уровне!!! Невероятно…

Одетые во все блестящее и дорогое, под стать этим покоям, женщины держали в руках махровые полотенца и терпеливо ждали, глядя в пол. Обычные женщины.

— Что вы здесь делаете?

Они улыбнулись — подобострастными, очень вежливыми, пугливыми улыбками.

— Будем вам служить, господин!

— Что?! — Григ смерил их взглядом. Бред какой-то! Кто пустил женщин на Первый Уровень? Что они здесь забыли? Что значит «служить»? Служить Отцу?! Касу?! Вику?! Это же смешно!

— Служить мне? Они закивали.

— Касу и Вику вы тоже служите?

— Не мы — другие.

— Мне не надо! Уходите!

Они послушались и ушли. Никаких эмоций, разве что едва уловимое огорчение. Григ запоздало понял, что за недовольство Первого Брата их может ждать наказание. Но какой он, к черту, Первый Брат?! Он — просто Григ…

Женщины оставили и полотенца и одежду. Новый незнакомый костюм. Из незнакомого материала. Не стандартная форма Братьев и даже не парадная форма. Намного наряднее. Григ увидел свое отражение в огромном зеркале на стене — как клоун! Отец ведь такое не носит. Разве что Вик…

Он оделся и вышел — золотые двери, украшенные рельефом в виде открытых пастей планетарных чудовищ и по размерам больше напоминающие ворота, распахнулись от одного прикосновения. В коридоре — никого. Тишину нарушали только шелест листьев на цветущих кустах и звон орошающего кусты ручейка (кстати, окружающий пейзаж Григ описал бы просто: кусты, трава, ручей).

Не зная, чем заняться, Младший Брат пошел дальше к площадке лифта.

Караул сменился. Теперь им командовал Дор. Едва с войны и сразу в караул…

Братья отдали честь, Григ — тоже. Они заулыбались — вероятно, ему самому отдавать честь не стоило. Дор — шире всех. Григ заглянул в глаза великана и, потрясенный, уловил в них перемену: Дор смотрел на него не как раньше, и даже не как на Первого Брата, он смотрел на товарища, на человека, который был с ним в деле, на человека, который доказал, что на него можно положиться. Дор смотрел на друга… На бывшего командира, на старшего по положению, но еще слабого, нуждающегося в опеке друга. Заслужить такой взгляд от самого Дора — ради этого стоило рискнуть жизнью!

— Долго спишь, Брат! — еще шире улыбнулся Дор.

— Долго?

— Шестнадцать часов.

— А как же гонг?

Все те же улыбки он то делал глупости, то говорил их.

— Эх, Григ. — Дор укоризненно покачал головой. — Ну какой же здесь гонг?

Первый Уровень. Здесь нет гонга. Здесь есть женщины. Все иначе…

— Ты куда? — опомнился Дор, видя, что Григ становится на площадку лифта и берется за рычаг управления.

Григ удивился вопросу. Что здесь не так?

— Вниз, — просто сказал он. Дор подошел поближе.

— Ты — Первый Брат. — доверительно тихим голосом сообщил богатырь. — Но только здесь На твоем месте я бы пореже спускался вниз.

— Почему?

— По крайней мере — пока.

— Пока что?

— Пока не станешь Первым Братом не только для вахты, но и для всего «Улья».

— А для вас я — Первый?

— Для Демонов — да. Вступая на вахту, мы произносим имена тех, за кого готовимся умереть. Сегодня назвали и твое имя.

— Ого… — Приобретенное положение раскрывало перед Григом новые стороны. Они произносят имена…

— Но внизу, — Дор указал на браслет из нержавеющей стали на руке Грига, — ты — просто Младший Брат.

Григ задумчиво кивнул.

— Правда, — Дор опять улыбнулся, осматривая вышитый гербами костюм, — необычно одетый.

— Да я…

— Тихо! Только не оправдывайся! Нет ничего постыдного в том, чтобы одеваться по статусу!

— Но… Я всегда жил внизу. Почему нельзя? Там буду — как раньше, здесь — по-новому.

— Как раньше не получится. Слухи расползаются быстро.

Григ потянул рычаг, но Дор мягко отстранил его:

Перейти на страницу:

Фрумкин Сергей Аркадьевич читать все книги автора по порядку

Фрумкин Сергей Аркадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Улей отзывы

Отзывы читателей о книге Улей, автор: Фрумкин Сергей Аркадьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*