Улей - Фрумкин Сергей Аркадьевич (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗
— Я понял. — По глазам Рола Григ увидел, что управляющий действительно понял. Понял больше, чем надо. Губы старого воина остались плотно сжатыми, но в глазах мелькнул насмешливый огонек.
— Они нужны…
— Да, нужны «Улью». У меня есть для них номер. Номер действительно оказался неплохим — именно «номер», а не камера. Располагался он за пределами карантинного блока — отдельный домик, окруженный кольцом силовых излучателей.
— Для особо ценных пленных, — улыбнулся Рол. — Подойдет?
Внутри домика ничего особенного не было. Три комнаты. Несколько лож для отдыха. Большая ванная. Номер и по размерам и по роскоши обстановки превосходил собственную комнату Грига, находящуюся на Третьем Уровне. Здорово, но смотря с чем сравнить. Только не с каютой Линти на «Эльрабике».
— Уложите их на диваны. Беречь как зеницу ока! Рол кивнул:
— Уже понято. Эта каюта как раз для тех, кого нужно беречь… Вас оставить?
Григ посмотрел удивленно. Что Рол хотел сказать? Не нападут ли скованные девушки на мужчину в абордажных латах, если его «оставить»?.. Ах да, скованные…
— Отключите магниты!
— Как будет угодно.
Рол и охрана вышли наружу и ждали там, переговариваясь. Григ прислушался. Братья находились в замешательстве: столько пленных, столько женщин — таких молодых, таких красивых, ухоженных! Экскурсионные лайнеры едва ли служили постоянной добычей абордажных экспедиций. На обычных грузовых, навигационных, частных или военных космических кораблях женщины встречались скорее как исключение.
Кани пребывала в бессознательном состоянии. Линти — в очень близком к этому — она сидела на ложе, глядя в одну точку на ковровом покрытии пола.
Григ смотрел на обеих девушек. Ему было и тоскливо и приятно одновременно. Такого беспорядка у себя в душе парень еще не помнил. Риск, удача, победа, слава. Предательство, жестокость, насилие, убийство. Все — за один день…
— Я хочу есть! — непонятно с чего вдруг проскулила Линти.
Неужели она все еще согласна общаться с ним?!
— Вставь руку в анализатор!
Линти никак не среагировала.
Григ подошел к девушке, осторожно, чтобы не перестараться с биоусилителями мышц, взял за руку и вставил кисть Линти в отверстие на обеденном столе-конвейере.
— Ай! — Линти отдернула руку, кинув на Грига быстрый обиженный взгляд маленькой девочки.
— Первый раз. — Григ догадался, что произошло. — Для первого раза у тебя взяли пробу крови… Вот, ешь!
На столе появилась полужидкая смесь неопределенного цвета.
— Что это? — вяло поинтересовалась Линти.
— Еда.
— Что?! — У нее еще хватило сил внимательно посмотреть на Грига, чтобы убедиться, насмехается тот или говорит серьезно.
— Нормальная еда. Не такая вкусная, как у вас, но… в ней все, что необходимо человеку: белки там, витамины, минералы… В нужных количествах… Ешь — станет легче…
— Вот ты где. — За спиною стоял Дор. Уже без скафандра и без оружия. Но даже так он выглядел в два раза больше Грига, облаченного в боевые латы — Дор возвышался над Младшим Братом огромным, добрым великаном. Мускулы на руках и груди чемпиона бугрились с такой скрытой мощью, что, казалось, не требовали никаких усилителей, да и. выглядели не хуже, чем час назад, когда их заменяли бугры скафандра. — Тебя хочет видеть Отец. Пойдем, Брат!
Лифт миновал уже родной Уровень Грига, когда Дор дернул рычаг, останавливая площадку:
— Ты же не хочешь войти к Отцу вот так? Григ посмотрел на себя. К Отцу — вооруженный до зубов, в грязных, забрызганных чужой кровью латах…
— Прости, Дор.
— Ничего, давай быстрее!
Григ переоделся Теперь он вновь — самый обыкновенный мальчишка «Улья». Все привилегии Старшего Брата пропали вместе с потухшими желтыми командирскими полосками. Незаслуженные, случайные привилегии…
Отец ждал у самых перил лифтовой шахты. Но прежде чем Григ успел удивиться такому необыкновенному вниманию, Владыка «Улья» притянул его к себе и обнял так, что у парня захрустели ребра. Никогда Григ не полагал, что Отец настолько силен в свои триста семьдесят лет — такой медвежьей хватке позавидовали бы и Кас, и Дор! Слезы сами собой брызнули из глаз Грига — и от боли, и от потрясения, и от восторга. Он слишком устал, слишком перенервничал, слишком многое испытал — и сейчас не осталось никакой надежды вернуть контроль над чувствами и разумом.
За сценой наблюдали вахтенные — Старшие Братья под командой Креса. Они видели, как глаза Младшего наполнились влагой, но ни один из них не позволил себе ухмылки или укоризненного взгляда.
Отец наконец разжал руки. Григ пошатнулся и едва не упал.
— Сын! — обратился к нему старый богатырь и вдруг замолчал. Григ в потрясении заморгал — привиделось невозможное — Отец плакал такими же обильными слезами, как и он сам!
— Сынок! Ты смог… справился… заслужил… — Отец поднял голову и смерил Демонов взглядом, от которого те задрожали и поспешили отвернуться. — Ты сделал невозможное! Ты — мой настоящий Сын!
Григ задыхался. Слезы текли ручьем, в голове блуждали бессвязные образы, сердце стучало, руки и ноги тряслись… Ни одного проблеска мысли. Все, что происходит, — слишком невероятно, невозможно, нереально…
— С возвращением, сынок! — Отец вновь притянул парня к себе.
Из галереи появился Кас со своей личной охраной. По губам Первого Брата скользнула циничная улыбка, но скользнула и пропала — Кас не рискнул открыть рта. Он и его люди замерли, созерцая странную картину в немом потрясении.
— Кас, Крес, Братья! — Отец обвел присутствующих мутным от слез взглядом. — Представляю вам своего Сына, своего настоящего Сына! Твоего брата, Кас! Григ доказал мне, что его кровь — моя кровь! Отныне, Григ, ты — Первый Брат. Отныне Григ Тарибский — имя человека, покорившего первый лайнер Тарибской цивилизации. На празднике Дележа ты станешь мужчиной и тогда получишь все, что заслужил по праву рождения и своей отвагой!..
Григ сделал шаг назад, оступился и рухнул на руки Дору. Отец же только умиленно улыбнулся:
— Иди за мной, сынок!
Григ плелся за величавой мощной фигурой Отца как во сне. Какие-то золоченые двери отъехали в сторону, и незнакомые покои разверзлись перед ним. Светильники ослепили изумрудным светом… В центре стояло огромное ложе. Отец указал на него Григу:
— Теперь твой дом здесь, сын. Забудь про старую каюту и Третий Уровень. С момента праздника ты получишь имя и титул, но уже сейчас можешь жить здесь — со мною и твоими братьями по крови. Сейчас отдыхай — ты, как никто другой, заслужил отдых!
Григ не заметил, как оказался на ложе посреди чего-то огромного, мягкого и теплого, он закрыл глаза и провалился в сон быстрее, чем успел понять, куда и почему попал.
Мячик метался с одной стороны корта на другую. Он вытворял невозможное: закручивался, ускорялся, замедлялся, менял траекторию — и все с одной целью — хоть на мгновение коснуться пола, запутаться в сетке или ускользнуть за пределы досягаемости четверых людей, безжалостно избивающих несчастного специально предназначенными для этого ракетками. Бесполезно — все четыре игрока оказались настолько опытными, доставали мячик из любых, казалось, самых безнадежных положений…
Одна из древнейших человеческих игр так увлекла четырех Советников, что те даже не заметили, как распахнулись двери и в зал вошел пятый.
Заметить стоило. Мало того что пятый не счел нужным накинуть спортивную тунику и ввалился в сверкающий чистотой зал прямо в маршальском кителе, в «десантных» многофункциональных штанах и тяжелых ботинках с магнитными подошвами… Этот пятый выглядел таким злым и мрачным, что даже грозовая туча проигрывала ему сразу по нескольким номинациям.
— Рилиот! — прогремел вошедший.
Тот, кого звали Рилиот, чуть повернул голову. Сделать более откровенное движение не позволяла ситуация на игровом поле.
— Тургаон? Подожди пару минут… Мы сейчас… Отвлеченный, Рилиот едва не потерял мяч, что заставило его недовольно вскрикнуть.