Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Жизнь замечательных Блонди (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (книги регистрация онлайн бесплатно TXT) 📗

Жизнь замечательных Блонди (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (книги регистрация онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь замечательных Блонди (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (книги регистрация онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Холтон, что ты молчишь? — Мартин посмотрел на Брэка. — Ты же вчера раньше меня тест закончил! И потом сказал, что уверен практически во всех ответах… Ну, в любом случае, половину ты точно должен был выбить! А чтобы так… ну это надо было ни на один вопрос правильно не ответить! Да не может такого быть!

Холтон только скривил тонкие губы в неприятной усмешке.

— Дико, правда? — спросил он. — Не может быть… Я, Мартин, вчера проверял свои ответы, и ты прав — я сделал всего две ошибки. Две!

— А это что? — кивнул Мартин на табло. — Само нарисовалось? Холтон, ты что-то темнишь!

Холтон, стиснув зубы, промолчал. Мартин задумался ненадолго.

— Слушай, а не Нейвен ли к этому руку приложил? — спросил он. — Только… как?

— Если бы я знал, как!!! — вспылил Холтон. — Извини… Я не хотел говорить… Что толку? Все равно мне никто не поверит…

— Да хватит тебе! — одернул Мартин. — Я тебе верю, разве этого мало? Так что, все-таки Нейвен, я прав?

— Прав… — Холтон снова усмехнулся. — Они стояли здесь и дожидались, когда я приду полюбоваться на оценки, чтобы, в свою очередь, полюбоваться на мою вытянувшуюся физиономию… Потом сказали… я не запомнил даже, насчет того, что ни в одно приличное место я на службу не попаду. Что мое место… ладно, неважно…

— Холтон, возьми себя в руки, — велел Мартин. — Хм… Похоже на то, что этот Нейвен нашел способ влезть в базу… Да, он, похоже, не дурак! Холтон, да приди же ты в себя! — Мартин похлопал Брэка по плечу. — Пошли со мной.

— Что ты затеял? — нервно спросил тот, поднимаясь на ноги. — Если ты хочешь пойти к Нейвену… он не признается, он тебя просто высмеет!

— Да нужен мне твой Нейвен, — отмахнулся Мартин. — Без него обойдусь. Пошли, пошли, не отставай…

Через несколько минут Мартин уже отпирал дверь своей комнаты. Холтон остановился посредине, сторожко оглядываясь, Мартин же полез в свою ухоронку.

«Да, вот и давай себе слово не взламывать ничего! — хмыкнул Мартин, доставая ноутбук. — Ладно, я же не для себя…»

— Так… — Холтон ошарашенно наблюдал, как Мартин подключается к локальной сети. Дальше — дело техники. — Посмотрим…

Мартин углубился в электронные дебри — пальцы его привычно летали по клавиатуре, вот и очередной уровень защиты покочевряжился для вида, но быстро сдался…

— Ага, вот и оценки… — мурлыкнул Мартин. — Поглядим… Слу-ушай, Холтон, да Нейвен и правда не промах!

— Что такое? — сунулся ближе Холтон. На бледном лице серые глаза казались почти черными.

— Да только все равно он придурок, — пренебрежительно сказал Мартин. — Смотри. Да не туда, вот сюда смотри… Ох, ну кто так работает! Взял и тупо переправил суммарный балл за вчерашний тест, криворукий…

— Знаешь, этого хватило! — фыркнул Холтон.

— Да, но ты сюда посмотри! — Мартин ткнул пальцем в экран. — Делаем вот так — р-раз! — Цифры на экране стремительно изменились. — Готово дело!

— Что ты сделал? — удивленно спросил Холтон.

— Да запустил процедуру обсчета результатов заново, — хмыкнул Мартин. — Проще простого: ответы-то твои Нейвен или кто там еще не трогали, может, времени не хватило, а может, ума… В общем, видишь, оценка пересчиталась, вполне приличный у тебя балл. Опять выше моего, кстати, гордись!

— Мартин… — Холтон, явно не веря глазам своим, смотрел на монитор. — Мартин, ты… ты меня спас!.. Я не знаю, как тебя благодарить…

— Да брось ты! — нахмурился Мартин: он очень не любил, когда его начинали за что-то пылко благодарить. — Дел-то на полторы минуты! К тому же Нейвен этот очень уж противный тип…

— Слушай… — Холтон вдруг хищно прищурился. — А может, занизить Нейвену оценку?

Мартин пристально взглянул на Холтона. Тот, кажется, загорелся идеей мести. Ох, нехорошо…

— Не стоит, — твердо сказал он. — Нейвен не дурак, сразу поймет, чьих рук это дело. Зачем тебе лишние неприятности? Кстати говоря, ты мог бы просто подать апелляцию, потребовать пересмотра результатов, и эти махинации сразу бы вскрылись.

— Ну да, — усмехнулся Холтон. — Вскрылись бы… А потом я бы и оказался виноватым… Нет, Мартин, Нейвен прекрасно знал, что к начальству я не пойду, я как-то раз попробовал пожаловаться на Ларри, больше не стану…

— Ну… — Мартин только вздохнул. — Ладно. Раз так, кстати, то тем более не стоит трогать оценки Нейвена: он-то к руководству пойти не побоится, а виноватым уж точно выставит тебя. Так что… Я тебя уверяю, с него хватит и того, что его затея провалилась!

— Ну… — протянул Холтон задумчиво. — Тогда хотя бы завысь балл себе! Представить не могу, какое будет лицо у Ларри, когда он узнает, что ты его обставил! Он же тебя презирает, ты знаешь?

— Да? — удивился Мартин. — За что бы?

— За то, что ты не в интернате, не как все, за то, что ты… бракованный, как он говорит, — поделился Холтон и вдруг осекся. — Прости… я не должен был этого говорить…

— Да ладно, — отмахнулся Мартин. — Все равно все знают, что меня едва не отправили на выбраковку, так что Нейвен может думать все, что ему заблагорассудится, мне от этого не жарко и не холодно.

— Так значит…

— Не буду я больше ничего делать с оценками, — твердо сказал Мартин, сохраняя произведенные изменения и отключаясь от сети. — Считай, справедливость восторжествовала, а Нейвен будет знать, что таким методом теперь тебя не взять.

— Ничего, он придумает что-нибудь новенькое… — вымученно улыбнулся Холтон. — Мартин…

— А?

— Знаешь… — Холтон смотрел серьезно и печально. — Когда ты приехал… Нет, не так. Когда ты со мной заговорил после того, как тебя Нейвен предупредил, чтобы ты этого не делал… Я думал, никто на такое не пойдет. Я… всегда был один, сколько помню… Ты первый, с кем я могу поговорить… нормально. Как… как равный.

— Холтон, хватит, а? — Мартин взял Холтона за плечо и слегка встряхнул. — Давай без сцен!

— Хорошо, — безропотно согласился тот. — Только, Мартин…

— Ну что еще?

— Ты уедешь. — Холтон поднял на Мартина глаза, в которых стояла такая тоска, что Мартину стало неуютно. — Ты уедешь, и все снова пойдет, как прежде…

— Холтон… — Мартин слегка растерялся. — Знаешь, но ведь до выпуска осталось всего ничего! Неужто тебе не хватит терпения на какой-то несчастный год? Я тебя уверяю, в Танагуре живут не одни Нейвены!

— Теперь я это знаю, — сказал Холтон, и в глазах его мелькнула робкая надежда.

— Все у тебя будет нормально, — убежденно сказал Мартин. — Так что заканчивай стенать, Холтон.

— Холли, — сказал тот и неожиданно улыбнулся. — Зови меня Холли. Я буду знать, что хотя бы кто-то один произносит это имя не с презрением…

Мартин только вздохнул: Холтон, на его вкус, перебарщивал с мелодраматичностью. Впрочем… сам-то он что, лучше был? То-то и оно…

…Если Нейвен и понял, чьих рук дело исправленная вторично оценка Брэка, то никак этого не показал. Мартин же удивлялся безразличию здешнего начальства: похоже, на оценки учеников они вообще внимания не обращали! Это ж надо — не заметить, как любопытно меняются эти самые оценки! Впрочем, такое разгильдяйство было в данном случае только на руку.

Холтон теперь от Мартина вовсе не отходил, заглядывал в глаза и, признаться, немного раздражал. Мартин ничего не имел против приятного знакомства с товарищем по несчастью, но он очень не любил, когда ему навязывались. А Холтон именно навязывался, стремясь не отпускать от себя Мартина ни на минуту, безраздельно владеть его вниманием… Мартину же, привыкшему к тому, что окружающие уважают его право на уединение, это было несколько неприятно. Он, конечно, понимал, насколько Холтон изголодался по нормальному общению, и поэтому терпел его общество, но, тем не менее, ждал только удобного случая для того, чтобы хоть ненадолго отвязаться от него.

Случай представился нескоро, дня через два. Мартин с Холтоном, как обычно после обеда, разгуливали по коридорам интерната, а чтобы не сталкиваться постоянно с Нейвеном и его командой, спустились на другой этаж. Тут обитали ученики помоложе и пониже рангом: в основном Сильверы. Этих-то Сильверов и заприметил Мартин, когда они с Холтоном свернули в очередной коридор, и отчего-то заинтересовался.

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь замечательных Блонди (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь замечательных Блонди (СИ), автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*