Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Взорванный разум - Морвуд Питер (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗

Взорванный разум - Морвуд Питер (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Взорванный разум - Морвуд Питер (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Чудно, – прошептал Джосс.

– Да, – воскликнул Тревор. – Но всегда остаются следы. Нельзя менять размер пакета, не оставляя следов. Эти следы, конечно же, всячески пытаются скрыть, но полностью это сделать почти невозможно. Слишком многое приходится менять в сопровождающих пакетах. Так что, всегда есть способ обнаружить нарушение.

– Но если кто-то другой придумает новый способ, вам не будет известно, что искать, – заметил Ивен.

– Совсем не обязательно, – тряхнул головой Тревор. – Все зависит от того, какой тип информации передается. Например, с речью работать проще.

– У нас речь идет о незаконной передаче документов и компьютерных файлов.

– Графика?

– Да.

– Это несколько упрощает дело. Графическая информация передается медленнее, чем остальная. Все осложняют помехи, особенно во время солнечных бурь.

Тревор забарабанил пальцами по столу:

– Вот что, – сказал он, – если бы вы могли мне дать образец того, что украдено, я бы сказал вам, каким образом его лучше всего передать. Это единственное, чем я могу вам сейчас помочь.

– Прямо сейчас у нас при себе этой информации нет, – ответил Джосс, однако один пример мы можем вам предоставить. Оставьте свой адрес, и я пришлю его вам через станционную сеть.

Тревор попросил Джосса достать его коммуникатор и напечатал на нем комбинацию букв и цифр.

– Это мой секретный код, – сказал он. – Хоть этот парень сверху, – он махнул рукой в сторону кабинета Онаги, – и нанял одного из техников, чтобы присматривать за мной, даже он не имеет понятия об этом коде. Он настолько хорошо замаскирован, что любое ваше сообщение будет в полной безопасности.

Джосс задумчиво кивнул головой. Такое везение бывает нечасто. Потенциальный преступник, который не стал преступником. Такой человек может преуспеть в поимке настоящих преступников гораздо больше, чем любой полицейский.

– Отлично, – сказал он. – Мы не откажемся от помощи.

– Я отведу вас в департамент связи Свободы, – поднимаясь предложил Тревор. – Вам надо познакомиться с Джорджем. Если вы с ним столкуетесь, он может помочь. Он парень со странностями, но это не проблема.

– Со странностями?

– Да, знаете ли, он типичный параноик. – Тревор быстрым шагом продвигался в сторону административного уровня. – Все время оглядывается через плечо, как будто его кто-то преследует. Вам придется подождать, пока" он к вам привыкнет. По моим сведениям, ему не очень нравилось, когда ваш друг подолгу задерживался в департаменте. Надеюсь, вам удастся с ним лучше поладить.

Джосс с Ивеном переглянулись.

– Постараемся договориться с ним, – сказал Ивен, – нам будет нужна его помощь независимо от того, с какой ноги он встал.

– Ну-ну, желаю удачи, – покачал головой Тревор.

Рядом с административным островом был второй, меньшего размера, но весь застроенный сооружениями, похожими на квадратные средневековые башни, покрытые стеклом, хромом и сталью. Сквозь стеклянные окна можно было видеть разноцветные огни.

– Телефонная страна, – хохотнул Тревор. – Им бы надо повесить здесь надпись: «Оставь надежды всяк сюда входящий!»

Джосс вопросительно посмотрел на Тревора, но тот только рассмеялся:

– Скоро сами все поймете. Они здесь, мягко говоря, не слишком организованы. Думаю, вам это несколько облегчит работу.

Они вошли в дверь, на которой не было никаких девизов, и оказались в большом зале. Тревор подошел к одному из служащих и зашептал ему что-то на ухо. Служащий – человек среднего возраста с длинными черными волосами и хмурым лицом – посмотрел на Джосса, затем на Ивена и заискивающе заулыбался.

– Сюда, – Тревор направился к лифту.

Они сгрудились в маленькой душной кабине и стояли там, не говоря ни слова. Казалось, что две трети пространства занимает Ивен в своих доспехах. Джосс ощущал специфический запах стали и графитовой смазки, а также легкий запах дыма – дыма сгоревшей сегодня утром панели. Джосс наморщился и чихнул.

Двери лифта открылись, и они оказались в большой комнате со стеклянным потолком. Потолок находился напротив внешнего окна станции, и сквозь него можно было видеть Солнце и звезды. Самые разные люди ходили взад и вперед между многочисленными яркими колоннообразными сооружениями – периферическими терминалами главного компьютера Департамента Связи. Пока они шли, все больше и больше голов поворачивались им вслед, и в помещении становилось все тише.

Тревор подвел их к боковому терминалу. На нем был всего один экран и одна клавиатура. Рядом с дисплеем стоял высокий, стройный, темнокожий человек с черными курчавыми волосами и резкими, как будто вырезанными ножом, чертами лица. В его глазах так ясно горела едва сдерживаемая ярость, что Джосс засомневался, смогут ли они от него чего-нибудь добиться. Однако, когда человек взглянул на Ивена, выражение его глаз изменилось: в них появилось какое-то любопытство, смешанное с удивлением.

– Офицеры О'Баннион и Глиндоуэр из Солнечного Патруля, – бодро представил их Тревор. – Они по поводу утечки информации с БурДжона, Джордж.

– Полагаю, вы хотите сказать мне, что кто-то из моих сотрудников нечестен, – заявил Джордж Алессандро с видом человека, которого втягивают в спор, исход которого ему и так понятен. – Хотите сказать, что у меня в департаменте есть воры? Что я не умею подбирать себе людей?

– Ничего подобного сэр, – сказал Ивен прежде, чем Джосс успел открыть рот. – Мы здесь для того, чтобы посмотреть, как работает ваша система, чтобы узнать, откуда надо начинать расследование. Мистер Литовински сказал нам, что вы один из самых квалифицированных специалистов фирмы, так что мы надеемся на вашу помощь.

Джосс улыбнулся, не открывая рта. Алессандро с восхищением рассматривал доспехи Ивена. «Синдром технаря, – отметил с удовольствием Джосс. – Может, это и сработает».

– Ну что ж, – сказал Алессандро. – Поскольку я работаю здесь дольше, чем кто-нибудь другой, и сам разработал половину здешних систем, пожалуй, я могу сказать вам, что к чему, – он посмотрел на дисплей и прошел в центр зала. – Идите, я покажу вам нутро этой штуки.

Ивен последовал за Алессандро с выражением вежливого интереса на лице. Тревор на секунду задержал Джосса.

– Как вам это удается? – с восхищением спросил он. – Это самое длинное предложение без ругани, которое я от него слышал за последние пару лет.

Джосс пожал плечами:

– Думаете, у нас с ним все будет в порядке?

– Полагаю, да. Свяжитесь со мной, если чего-нибудь не поймете. Тревор, насвистывая, отправился прочь, а Джосс выключил свой коммуникатор и прошептал:

– Ти, ты на приеме?

– Да, – раздался слабый голос в его ухе.

– Думаю, это будет интересным.

Джосс последовал за Ивеном. Здесь следующий час они разглядывали машины, их внешний вид и внутренности и прочие неимоверно скучные вещи. Алессандро, не переставая, говорил. Ивен кивал и задавал правильные вопросы в правильные моменты. Джосс заметил, что время от времени Ивен касается определенного места на своем костюме. Похоже, он тоже снимал определенные части машин для дальнейшего исследования.

Казалось, конца этому не будет никогда. Джосс молча ходил за ними. Они разглядывали панель за панелью, прибор за прибором. Ивен все время кивал, улыбался и не переставал задавать вопросы о длине волны, частоте, затухании сигналов и тому подобном, а Алессандро становился все более и более говорливым. У окружающих их связистов был совершенно обалдевший вид. Они даже перестали замечать Ивена вместе с его костюмом. «Бог мой, каким же этот человек должен быть в нормальной обстановке?» – подумал Джосс. Когда Ивен заметил, что он хотел бы поговорить с персоналом, Алессандро немного остыл, но не слишком.

– Вам нужны все вместе или по одному? – спросил он. – Знаете, я не могу закрыть департамент из-за одного сопа.

Джосс промолчал.

– По одному нас вполне устроит, – согласился Ивен. – Нам бы не помешала какая-нибудь тихая комнатка. Мы бы не хотели мешать работе ваших сотрудников.

Перейти на страницу:

Морвуд Питер читать все книги автора по порядку

Морвуд Питер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Взорванный разум отзывы

Отзывы читателей о книге Взорванный разум, автор: Морвуд Питер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*