Однажды в далекой-далекой галактике (СИ) - Вилке Веста (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗
Что поделать, в данных обстоятельствах выбора не было.
Лиланд подал командору знак и, стараясь не шуметь и не привлекать лишнего внимания, эсгеры перешли в состояние частичной боевой трансформации — нарастили мышечную массу, чтобы действовать быстрее и быть сильнее для схватки. С нойтами проблем они не ждали. Но вот колесники были для них абсолютно неизвестным противником. Лучше перестраховаться.
Капитан пальцами дал отсчет — раз, два, три — и они выскочили из укрытия, надеясь на элемент неожиданности. Нойты успели вытащить свое оружие — одного из них был себетс, а у второго шестиствольный хаб — но эсгеры не дали шанса ими воспользоваться. Лиланд меткими выстрелами из бластера уложил их на месте. А вот у Тобаяса возникли проблемы. Бластер не мог пробить толстую полимерную оболочку. Урон колесникам удавалось нанести, только отстреливая их щупальца. Но этот небольшой успех невозможно было закрепить — они тут же отрастали вновь.
Лиланд оценил ситуацию. Командор пока сдерживал колесников, но скоро враг придумает, как его обойти. Действовать нужно было быстро.
Открыв огонь на подавление, капитан бросился к брошенному убитым нойтом хабу. Один из колесников разгадал его замысел и попытался схватить за ногу, но прицельная стрельба командора Суини быстро пресекла эти попытки. Двигаясь так быстро, как только мог, Лиланд пробежал оставшееся расстояние до хаба, перепрыгнул через щупальце одного из колесников, перекатился, одновременно схватив хаб и, сев вполоборота, тоже открыл огонь по колесникам. Шестиствольный хаб — это вам не бластер или рифл. Открыв огонь одновременно из всех шести стволов можно без труда расстрелять небольшую толпу обращенных. И все же первые несколько секунд Лиланду казалось, что и это оружие будет бесполезно против колесников. Полимер, из которого изготовлены колбы этих тварей, держался до последнего. Но даже этот невероятно прочный материал дал трещину, а затем снаряды хаба по очереди разорвали обоих монстров.
Эсгеры не знали, успели ли колесники передать сигнал тревоги, поэтому не дали себе и секунды передышки. Три защитных костюма Флота эсгеров были заперты в рубке, которую изначально не получилось открыть.
— Да что такое, — разозлился Лиланд. — Неужели у них на каждой двери пароль установлен?
— Не думаю… — задумчиво покачал головой Тобаяс. — Это было бы слишком сложно и слишком легко одновременно.
Видя, что капитан ничего не понял из его ответа, командор Суини снизошел до объяснений:
— Келман считает себя чрезвычайно умным, нет, прямо-таки гениальным, — отвечая, он внимательно осматривал тела убитых, что-то выискивая взглядом. — Он посчитает оскорбительным для себя растрачивать свое время и потенциал на создание системы паролей. Не говоря уже о том, чтобы заниматься воплощением ее в жизнь. К тому же не забывайте — Келман был уверен, что его никто никогда не найдет. Поэтому система доступа не должна быть слишком сложной.
— Думаю, ты прав, — капитан даже не подумал о тонкостях психологии Келмана.
— Я уверен, что прав, — ответил Тобаяс, не отрываясь от своего занятия. — И если я найду… Ага.
С торжествующим видом он снял у одного из нойтов с руки манжету с экраном. Только сейчас Лиланд обратил внимание, что у каждого охранника их было по две.
— Что это? — нахмурившись, спросил Лиланд.
— Панель управления системой, — объяснил Тобаяс, закрепляя трофей на руке. — Как я и подозревал, Келман не стал делать сложную систему с меняющимися кодами доступа к общей сети и к своей антигравитационной установке, с помощью которой нас сюда транспортировали.
Лиланд хмуро слушал командора. Его первый помощник оказался полон сюрпризов. Даже он не догадался что нужно искать. Откуда Суини знал?
У него в голове начали формироваться подозрения. Уж слишком подкованным был командор Суини. И это не могло быть случайностью.
Пока Лиланд размышлял над происходящим, Тобаяс проверил колесников, но их манжеты, как и манжета второго нойта были сломаны.
— Попробуем раздобыть вам такую же по пути, — пообещал Суини, открывая дверь рубки. — А пока давайте поскорее переоденемся в наши защитные костюмы и вооружимся по-взрослому. С этим бластером я ощущаю себя почти голым.
Капитан улыбнулся, оценив шутку Тобаяса. Он чувствовал себя практически также, пока у него в руках был только рифл. С хабом ситуация мгновенно стала лучше.
Найти костюмы и снаряжение в рубке не составило труда. Уже через несколько минут они были полностью экипированы и готовы к бою.
— Ну вот, теперь я снова чувствую себя эсгером, — с облегчением вздохнул Лиланд, ощущая привычную тяжесть костюма. — Рукопашная схватка хороша, когда встречаешь одного-двух противников, но боюсь, что местный энергоцентр нашпигован стражей под самую завязку… вряд ли нам удалось бы справиться без защитных костюмов и собственного оружия. Защитный костюм Амбер мы возьмем с собой — оставим у энергетического отсека и захватим на обратном пути.
Тобаяс молча кивнул.
Теперь, когда охрана была уже не так страшна, хорошо вооруженные эсгеры быстро направились прямо к источнику энергии, находящемуся в самом центре космической цитадели. Некоторые из встречавшихся им охранников безуспешно пытались подать сигнал тревоги своему хозяину, единственному, кто мог пустить в ход всю мощь и все разрушительные силы планетоида. Но большинство настолько привыкло к тому, что вокруг ничего не происходит, что не слишком бдительно охраняли доверенный им участок, из-за чего, замечали эсгеров лишь в последний момент, тогда, когда что-то изменить уже было поздно. Судьба и тех, и других была одинаковой: их бластеры были бессильны против силовых экранов, окружавших защитные костюмы эсгеров, а два хаба в руках командора и капитана, мгновенно пожирали своих жертв.
Лиланд отвлекал командора разговорами на тему слабых мест в обороне планетоида и радовался тому, что все идет хорошо. Тобаяс проявлял чудеса самоконтроля и упрямо шел вперед к энергоцентру. Капитан не был уверен, что смог бы держать себя в руках так долго, окажись он в подобной ситуации. К счастью или нет, но свою пару он пока не встретил. Лиланд как раз внутренне радовался тому, что на штурм энергоцентра они пойдут вдвоем, когда в наушниках раздался пронзительный крик:
— Тобаяс. Помоги мне, Тобаяс. Спаси-и-ите-е-е-е.
Капитан даже ругаться не стал, глядя на то, как командор повернулся и бросился в сторону лифта, перемещающего между этажами. Сейчас его не то, что доводами рассудка, сейчас Тобаяса даже титановыми цепями не удержат. Его пара была в опасности, нуждалась в нем, и любой эсгер поступил бы точно так же. Если Келман религиозен, то ему нужно бы начинать молиться. Только вмешательство высшей силы может спасти его от справедливой кары в лице эсгера, чью пару он посмел обидеть словом или делом. Сам же он решил действовать по первоначальному плану и, проверив оружие, двинулся дальше в сторону энергоцентра. Если ему удастся его вырубить, то у них у всех будет шанс выбраться живыми из этой адской ловушки.
******
Амбер — дочь сенатора, поэтому привыкла к тому, что может говорить, что вздумается и поступать, как считает нужным, не задумываясь о последствиях. Так и сейчас: она сначала высказалась, и лишь потом поняла, что, как минимум погорячилась. Келман, казалось, озверел от ярости. Между ними был только диванчик, на которым она до этого сидела, и роугг без труда отшвырнул его с пути. Теперь, из-за своей беспечности и недальновидности Амбер оказалась один на один с разъяренным чудовищем.
Не давая ей времени что-то придумать, Келман бросил к ней и, схватив за горло, больно дарил о стену, вышибая дух. Он повторил этот удар еще несколько раз, и его рука разжалась. Амбер упала на пол не в силах подняться. Она отчаянно пыталась вдохнуть, но легкие немилосердно жгло. Наконец, ей удалось перевернуться на живот, затем стать на четвереньки и, пошатываясь, подняться.
Келман уже пришел в себя и в этот момент занимался тем, что смешивал какой-то коктейль. Заметив, что Амбер уже не валяется на полу, а, опираясь на стену, поднимается с колен, он иронично заметил: